分卷閱讀293
書迷正在閱讀:重生之一千個分手的理由、女票和她哥長得一毛一樣、漫長的告白、我 渣女 小白花[穿書]、建國后我靠守大門為生、穿書之主角怕疼、不是狗,是愛人(H)、妖魔道(H)、這蘇爽的豪門生活、娛樂圈 不老榮光
任命,他用不上選票,所以附近的票倉我都得象征性走一圈。再往北走可能會好一點,工業城市的投票,至少有人愿意聽我講話。 幾天后我就要去米爾頓了,到時候我會住在南希家。 我迫不及待要去那間紡織廠房再看看。 到時候我會想你的。 你的, 克里斯班納特 ————————— 愛德蒙的目光在那行“我們家有雙胞胎的傳統”停了很久,突然想起那天克莉絲的話,一時又回憶起那個詭異的夢,心里一熱。 現在看,他們確實可以有很多小兔子了。 一定都是黑發黑眼,不論是男孩子還是女孩子,只要像克莉絲,肯定會很漂亮。 他們兩個人會的東西很多,自己就可以慢慢教,克莉絲對孩子一直很有耐心,他可以做嚴厲的那一個。 愛德蒙不由期待起來。 和圣喬安的管家不同,他控制著口風極嚴和忠心耿耿的手下,他有一片完全可以與世隔絕的采地,他自己就是頂尖的藥劑師…… 只要充分準備好,他就愿意去想象這樣的未來。 放下信,打開那部特制圣經,愛德蒙從里面拿出了自己在羅馬時所寫的遺囑。 英國哈福德郡的克里斯蒂安·班納特先生。在我死后,謹將我所有遺產交給這個孩子,他是我唯一的小朋友,我對他總是有抑制不住的關注,如果能使他幸??鞓?,那么我愿意將一切奉上。 愛德蒙毫不猶豫撕碎了那張紙。 細致羅列了包括浪博恩在內他們所有的一切,才在最后添上一句: ——只能由我與克里斯班納特的孩子繼承。 他寫完后,因為巴浦斯汀離開,接任跟隨職務的阿里走了進來,將新送來的文件放在案頭。 啞仆正準備退開,就聽見主人突然問了一句: 作者有話要說: “阿里,你擅長帶孩子嗎?” 阿里愣了下,隨即用力點頭。 《 感謝莣薧的手榴彈~ 感謝24527245X4,寧君、娉婷、聶筱阮、深山老農雨師篁、給我一個xxx、五月漁郎、Temster、居居的后腦勺、年時任、六濤、竺晚、夏~桃源、代亦布嚕布嚕、浮世笙歌、o橋o、不明真相圍觀群眾、阿虞、someone、唯曦、Reginleif的地雷! 挨個啵唧抱抱舉高高! 《 愛德蒙:我隨口一問,你什么時候會的??? 阿里:您問過后我就去修煉了!就等著您再問的這一天呢! 《 上一章評論區分為哈哈哈和啊啊啊兩派……我思考了很久所以昨天到底甜還是搞笑 最后答案:我可能是沙雕甜系,以后就簡稱砂糖寫手了【x 下章預告:說出去的黃段子都是要還的。 ☆、amireux| 基督山伯爵致克里斯班納特: Mo ami, 因為得以與你朝夕相對, 我們已經很久沒有通信, 你的遣詞造句使我心情愉快回憶起你曾經的三封信了。 你一直都是最優秀耀眼的, 我從未考慮過你不會入選國會的可能。 不過,你似乎很熱衷向我普及英國的知識, 雖然我很樂意了解并融入你的祖國,但是在信里以這么長篇幅向你十天未見的好友分享競選,你在遠方這樣心境安寧、理所當然,反而讓我更加煩亂不平。 我是十分小心眼的, 因為壓抑不住對你不由自主的思念, 受你邀請才來到英國, 這個客人本來得到了最好的禮物, 卻在山巔被你撇下, 連一句問候都只是草草提及。 尤其我那份巴黎的事業遇到了阻礙,停滯不前,所以我不僅要空坐等待更多消息,好重新考慮計劃,此外還不得不獨自面對你的兩位jiejie。 她們一個陷入情網, 以她的幸福凌遲我的孤獨, 另一個無法溝通, 還先一步向你抱怨起我來了。 至于打通一樓,我認為很有必要,在遇到你之前的那幾年里,我專精了一些建筑工程技能。 我同樣在四樓找到了靈感。 如果你不愿意, 請好好了結事務后,盡快回來與我面談。 預計你收到信時即將出發前往米爾頓,不必在信里告知地址,有格里芬跟著,我的驛站隨時可以發現聯系到你,也能得知你的近況。 順便提醒你一句,我看出我的男仆非常想討好你了,但是巴浦斯汀只適合做點跑腿的事情,梳頭和打領巾的手藝都非常糟糕,不要讓他有碰到你的機會。 最后,隨信附上我給達西夫人的賀禮。 六月,于攝政街 ———————— 克莉絲正在戀愛。 到彭伯里的第一天伊麗莎白就發現了。 陷入戀情中的人根本無法隱藏自己,不論多想把心情藏好自己偷偷品嘗,他們還是會變成一壺燒熱的開水,就算沒人去碰都會自動被各種翻滾的念頭頂開茶壺蓋,向附近冒出甜蜜煩惱的蒸汽,感染到所有敏銳的過來人。 心里清楚六妹性子,主動問只能得到只言片語,倒不如等她忍不住,自己傾倒從愛河汲取的蜜湯。 幾天后,克莉絲拿著一封信找到了她。 頭一次經歷這樣的感情,最近整個泡在愛爾蘭和競選事務里的人看著來信,只能感覺到語氣有問題,完全摸不著頭腦,又因為身份秘密限制,趁著看兩個外甥吐泡泡時向二姐請教。 先前他倒也寫過這種語氣古怪的信,信里拐彎抹角說她朋友多生活豐富,那時候恰好逢上布沙尼神甫身份暴露,所以她就著那件事寫信挖苦回去了。 伊麗莎白不懂法語,克莉絲又只好紅著臉,跳過他們彼此才懂的秘密,把其他部分原原本本翻譯了一遍。 二姐卻沒有那么快放過她,表現出了婚前愛說笑的壞心眼,以及婚后莫名生出的八卦心。 “所以,他知道你的秘密了?”“你們誰先坦白心意的?”“你們已經在一起多久啦?”三連問題問完,得知他們在一起第二天克莉絲就離開倫敦,還在當時那種氣氛說出讓戀人不要跟來的話,伊麗莎白強忍住了痛心疾首戳她腦袋的沖動。 達西夫人告訴自己,克莉絲從小就被當做男孩子教導,遲鈍一些也情有可原。 伊麗莎白平靜下來,對“弟弟”細致解釋,你上一封信太公事公辦了,人家一句夠大度也非常順著你了,結果你好不容易一封信,不是情書就算了,還通篇圍著其他事寫,不問候一句,確實非常過分。 克莉絲吞吞吐吐說:“可是我們明面上都是男人啊,就算我不走郵遞寫匿名信……我確實很想他,但是要寫出來卻很難為情?!?/br> 伊麗莎白也不勸她,只是說:“你說過,伯爵在這個