分卷閱讀228
書迷正在閱讀:重生之一千個分手的理由、女票和她哥長得一毛一樣、漫長的告白、我 渣女 小白花[穿書]、建國后我靠守大門為生、穿書之主角怕疼、不是狗,是愛人(H)、妖魔道(H)、這蘇爽的豪門生活、娛樂圈 不老榮光
人往前走時,有意以主人家的身份站在了兩個人之間。 結果達西驚訝發現,不僅是基督山伯爵,連小舅子都會下意識往他這個方向看,似乎要越過自己確定另一個人在那里。 克莉絲去見伊麗莎白時,就只留下兩個各懷心事的男士面面相覷。 這次是達西先打破了沉默,“您和克里斯是在意大利認識的?” 在浪博恩的日子,有些細節他們早就商量著統一了口徑,愛德蒙面上如常答道:“我們是在馬賽相遇后決定結伴同行的……后來我有了新的旅行計劃,就分開了半年,在羅馬我們才重新相遇?!?/br> 達西:“您在羅馬呆了這么久,不知道您是否認識一位布沙尼神甫?” 演技派只好又翻開未來要在仇人面前演的劇本,就當是提前演練,一本正經說:“非常湊巧,我認識,他是看著我長大的?!?/br> 沒想到會有這層關系,達西也是一愣,干脆把神甫和小舅子的親密無間和靈魂交流都隨便描述了一番,意圖間接試探一下只會靠物質和食物來吸引注意的伯爵。 結果聽過第三視角轉述,還證明他們關系親密,愛德蒙更開心了。 達西又問:“您看上去很年輕,我能冒昧問一下您的年齡嗎?!?/br> 愛德蒙如實說了自己的出生年。 這次換達西笑了,“我們恰巧是一年的?!?/br> “難怪你‘如此照顧’克里斯。我有一位meimei就與他同齡,我這個做兄長的,因為年齡差距大了,作為監護人的心情倒是更重一些?!?/br> 發現克莉絲真面目前,愛德蒙確實沒有多的心思,甚至將她看做小輩,想要未來復仇結束,將自己的一切都讓他的小朋友繼承。 他本來就顯得年輕一些,而在意識到自己的心意之后,恰好也知道了兔子皮下面的小狐貍本質,不論相處或是交鋒起來,愛德蒙也完全想不到他們之間的年齡差上面去,對他來說,這說到底只是一個數字而已。 現在得知自己與這位二姐夫同齡,再加上那番話,這個差距就陡然變得形象得過了頭。 一堆問題和疑團還未解決,接著連教派和年齡都來湊熱鬧,任是愛德蒙也心情復雜起來。 克莉絲從樓上下來時,就看到愛德蒙毫不猶豫往咖啡杯里放了四塊方糖。 一時聯想起花錢的習慣,她忍不住笑起來,“你和歐也妮真是兩個極端?!?/br> 這時候猝不及防聽到心上人親昵叫著那位情人的教名,甚至還拿來和自己對比,愛德蒙好不容易壓下了翻騰的妒意和酸澀,還是垂了眼,說:“畢竟我只是突然得了巨額的遺產橫財,葛朗臺家好幾代都出了名富有,與那位夫人自然完全沒有可比性了?!?/br> 克莉絲因為這古怪的語氣和內容呆了一會,實在不明白為什么自己隨口一句感慨會引來這句話,好一會才想到了愛德蒙的信。 ——我實在不像一個合格的朋友,我竟然想獨占你的友情。 她雖然不能理解這種帶有獨占欲的友情,不過也聽說過,確實有人會因為只有一個好朋友,偏偏這個朋友有一大群朋友,其中有那么幾個甚至比他們關系還好而心生“醋意”。 他也確實說過,在遇到她之前根本沒有朋友,因為入獄前總是忙著生活和照料父親。 難怪連那份監獄檔案里,從頭到尾也只有他的老板為他保證奔走。 還未察覺的感情天平上,憐惜的籌碼突然比好奇更重,克莉絲已經忍不住問:“你在不安嗎?!?/br> 愛德蒙終于意識到自己剛剛說了什么,不由沉沉嘆氣:“是,我很抱歉?!?/br> “你是我在世上唯一的朋友,”他選擇了在信上寫過,所以最不會引克莉絲懷疑的句子,“一旦面對你,有時候我的一切都變得連我自己都無法確定了,不管是我的行為,思想,還是語言——” “那你現在可以確定了?!?/br> 克莉絲用不容辯駁的口吻說, 作者有話要說: “我說過,你是不一樣的。只有你能對我了解到這種程度,你毋庸置疑是我最特殊的朋友?!?/br> 達西:“……” 原來你們管這叫友情的嗎。 《 最近三次元事情有點多,所以更新不太定時_(:з」∠)_扔完這章滾去睡覺,有錯別字的話明天捉 ☆、120|abime 說話的人相當自然, 似乎這樣的對話已經演練過無數次。 旁聽的英國紳士反而呆住了,見到那位伯爵因此目光熱切, 放在桌上的手也緊緊絞著,終于忍不住打斷這段根本就是旁若無人的交流。 “克里斯,你來得正好?!?/br> 達西說, “我們正在聊布沙尼神甫?!?/br> 年輕人面上掠過一抹微笑,用一種充滿興趣的語調問:“神甫先生怎么了?” “伯爵告訴我, 他原來和布沙尼神甫認識, 而且神甫是看著他長大的?!?/br> 這句話在字面意義上也沒錯。 克莉絲似笑非笑看向愛德蒙,“難怪我拜托你后,你那么快就幫忙找到了神甫, 我也很久沒有見到他了。他有沒有什么話要托你轉告給我的?” 愛德蒙配合答道:“神甫說,很高興你的關心,至于讓你掛掉法國史這件事, 他也非常自責?!?/br> 克莉絲突然坐直了。 “掛科這件事倒算不上什么, 本來就是我自己主動找他幫忙的。不過我很好奇,你這樣有責任心的人,居然沒有主動轉告我這件事,莫非我今天不問,你就不打算提了?” 愛德蒙非常確定, 他的小朋友是在趁機戲弄自己。 小狐貍清楚知道, 他只能在達西先生面前說符合基督山伯爵這個身份的話,即使他們都知道原因,他卻不能做出半點辯護和解釋, 所以明晃晃借機暗示他的逃避問題。 因為一邊的二姐夫完全是狀況外的茫然表情,又因為這種只有彼此才知道的語言來往。 愛德蒙突然想到了眾目睽睽下,他們在桌底交握的手。 他不服輸笑起來。 “我確實不打算提?!?/br> “因為我不想替布沙尼神甫賣人情。只要我見到聽到,任何與你要好的朋友,我都會心生嫉妒?!?/br> 達西瞪向厚臉皮把話題又拐回自己頭上的男人,發現基督山伯爵面上理直氣壯、全不害臊,接著更吃驚發現,克莉絲控制不住笑起來。 想不到這個人連自己的身份都會吃醋,克莉絲憋笑憋得很辛苦,干脆撐頭看他,繼續發難:“你這樣說,我非常有理由懷疑,你或許也是出于這樣的理由,所以嫁禍了威爾莫,將他趕出英國?!?/br> “如果你已經忘了俱樂部吻你的那位小姐,這件事不會使你傷心,而我一心為你出頭的好意也能隨便抹去的話,那么你可以這樣想?!?/br>