第2頁
你認為她不是?rdquo;梅森問道。 八成是瞎編的,rdquo;德拉說,我在電話簿上查了格里芬這個姓氏,都 和她說的地址不符。有許多性格里芬的,但就沒有一個叫愛娃middot;格里芬的, 自然,也沒有看到她所說的那個地址。rdquo; 什么地址?rdquo;梅森問。 格羅夫大街2271 號。rdquo;她回答。 佩里middot;梅森隨手記在一張紙上。 我要見她。rdquo;他說。 好的,rdquo;德拉middot;斯特里特說,我只是想讓你知道她沒說實話。rdquo; 德拉middot;斯特里特身材苗條,目光沉靜。她大約27 歲,平時總是用一雙極 具鑒賞力的眼睛看待生活,似乎能透過表面,洞察本質。 她站在門前一動沒動,固執地看著梅森,低聲說:希望在我們為她做 什么之前,你能了解到她的真實身份。rdquo; 你說的是你的直覺?rdquo;佩里middot;梅森問。 就算是吧!rdquo;她莞爾一笑。 佩里middot;梅森點點頭。他的表情始終沒有什么變化,只是眼神里透出警覺。 好吧,叫她進來。rdquo; 德拉middot;斯特里特走出房間并把門關上。幾秒鐘后,一個頤指氣使的女人 走了進來。 這個女人30 歲上下,衣著考究,但給人以過分修飾的印象。她先掃了一 眼辦公室,然后才看了看坐在桌子后面的那個人。 請坐。rdquo;佩里middot;梅森說道。 她又定睛看了看他,臉上閃過一絲不易察覺的不快。好像她認為男人們 在她進入這個房間時應該起身相迎,并以適合她的身份和地位的方式接待 她。 她本打算不理睬他的這一邀請,不過她還是走到辦公桌前的一張椅子 前,坐了下來,然后用審視的目光看著佩里middot;梅森。 有什么事嗎?rdquo;他問。 你就是律師梅森先生?rdquo; 正是。rdquo; 那雙一直在謹慎地打量梅森的藍眼睛,突然間用力睜大了,而那張臉的 表情也變得熱切起來。 我遇到麻煩了。rdquo;她說。 佩里middot;梅森點點頭,仿佛這種事對他來說司空見慣,不足為奇。 見她沒再說下去,他說:來我這里的人大多數都是因為遇到了麻煩。rdquo; 那個女人似有滿腹疑慮:你不會輕而易舉地讓我對你說出一切。我去 見過不少律師,可他們大部分... 她突然打住了。 佩里middot;梅森臉上泛出微笑。他慢慢站起來,雙手撐在桌沿,身體重心放 在兩只手上,上身前傾,朝著對面的女人說:是的,我知道。你所見的律 師大都有豪華的辦公室,許許多多的職員出出進進。你給他們付大錢但卻得 不到相應的回報。當你走進他們的辦公室時,他們對你鞠躬致禮,恭敬有 加,然后獅子大開口,律師費高得嚇人??梢坏┠阏嬲辛寺闊?,你卻不敢 去找他們了。rdquo; 她那雙睜大的眼睛瞇了起來。他們對視了約兩三秒鐘,然后這個女人垂 下目光。 佩里middot;梅森接著說下去,語調平緩而有力,但嗓門并沒有提高。 不過,rdquo;他說,我和他們不一樣。我有活兒干是因為我全力以赴為 我的委托人而戰。從沒有人叫我去開辦公司,我也從沒有去做驗證地產的事, 迄今為止我還沒有訂立過幾份合同,我甚至不知道如何去辦理取消抵押品贖 回權。來我這兒的人不是因為喜歡我眼睛的樣子而來,不是因為我辦公室的 布置而來,也不是因為在某一場所認識了我而來,都不是。他們來找我是因 為他們需要我,也就是他們需要我的特長。rdquo; 她抬眼看他:那么你的特長是什么呢,梅森先生?rdquo;她問道。 他嘣出兩個字:拚斗!rdquo; 她頻頻點頭:這正是我想讓你為我去做的。rdquo; 他重又坐下來,點燃一根香煙。房間的氣氛驀地緩和了,仿佛一場暴風 雨剛剛平息。好啦,rdquo;他說,我們在開頭上已費了太多的時間。言歸正 傳吧,告訴我你究竟有什么事。先說你是誰,怎么想起來找我的。這樣開始 也許會容易些。rdquo; 她開始說起來,語速很快,好像在背事先編好的臺詞。 我已婚。我的名字叫愛娃middot;格里芬,住在格羅夫大街2271 號。我遇到 一件麻煩事,但又不便跟我的律師們商量。一個不愿透露姓名的朋友對我說 起你。她說你不同于其他律師,說你是真正地走出去,辦實事。rdquo; 她沉默片刻,然后問:這是真的嗎?rdquo; 佩里middot;梅森點點頭。 我想是這樣吧,rdquo;他說,大部分律師都是雇傭手下人和偵探去辦案, 讓別人去調查取證。我可不這么干,原因很簡單,我不相信任何人能為我的