分卷閱讀174
外。 理智告訴他,他該拒絕她,他該二話不說帶她走,離開這個是非之地。 可是她說的話讓他無法忽視。 他深深看進她的眼睛里,“寒玉,你確定嗎?” 她毫不退縮地回視他,笑得燦爛,“我確定?!?/br> “不如……我讓人送你去江都,我留下來治病,可好?”他跟她做隨后的商量。 “不好?!彼敛华q豫的拒絕,歪著頭像個小女孩般,倔強而調皮的反問道,“你是在嫌我沒用么?” 他不由得笑了,“你知道我不是這個意思?!?/br> 她也笑了,“我知道,臨淵,我要和你一起?!?/br> 我要和你一起。 多年之后,臨淵依然會想起這句話來。 明明是無比平凡的一句話,她微微歪著頭說起來,那么的與眾不同。 那么篤定而堅決的語氣,有一種視死如歸的勇氣,夾雜著nongnong的生死與共的無畏和無與倫比的信任。 這種信任,讓他無法拒絕。 也不想拒絕。 城門在當日下午重新關閉,鎮江仍然是一座孤城,被隔離于其他城池之外。 不同的是,那日之后,城里的死亡之火,忽然停了。 城里不再火光滔天,官府不知受了什么指令,竟然不再焚城。 城里依然倒處是呻吟聲,到處是將死之人。病痛依然折磨著無辜的百姓。 唯一值得慶幸的是,他們不用再整日提心吊膽地躲避官兵。 城里唯一的兩家醫館幸免于被焚之難,而它們的主人早已棄城而去。 這是個好事兒。 兩人清掃了醫館,又在周圍圍起棚子。 接著竟然來了小隊的官兵,幫著將病人抬進棚子,規整的躺下。 那些小兵不多說話,臉上有對病人的嫌棄,但都敢怒不敢言。 他們自動自發的替兩人做事,不跟兩人說話,但眉眼間卻是極為尊敬的。 寒玉不由得奇怪,這是什么情況? 臨淵笑而不語,道,“估計太守大人良心發現了吧?!?/br> 寒玉竟然信了,嘆息人性本善之余,還將臨淵教她做的防毒面罩給小兵分發了。 眾士兵本來害怕被傳染,如今有了這東西,做事果然利索多了。 剛開始還以為這樣做會遭到官府阻撓,現在得到了默許,甚至支持,實在是再好不過了。 城里余下的病人很快被齊聚在醫館周圍的棚子里,零零總總竟有幾千人。 一時間慘嚎一片,讓人壓力倍增。 士兵自覺地從寒玉手中接下為病人清理衛生,并用藥水擦身的繁雜工作。 患者的衛生得到改善,病情似乎有所緩和,體外的惡臭減輕了些。 二人沒日沒夜的研究病情,配方。 寒玉原本跟臨淵學過一些,自己也曾看過一些醫術,但多是治療日常小病的配方,并且不曾經過實踐的錘煉,她的工作多是替臨淵抓藥配藥記藥方。 臨淵忙起來的時候,一言不發,藥方一張接一張的寫,一張接一張的扔。 寒玉便將這些藥方一一收拾統計,檢查是否有明顯的紕漏,然后照方配好試用藥。 臨淵思索的時候,她便在醫館的醫書中搜尋,試圖需找有用的信息。 兩人配合得十分默契。 臨淵是個極為認真負責的人,每每藥熬好之后,便要親自嘗藥,看是否有不良反應。 這個舉措讓人十分擔憂,偏偏他怎樣也不肯讓人代勞。 好在臨淵本來醫術了得,倒也沒出過什么紕漏。 藥水一碗碗,一類類按照病情的緩急被連續不斷的端進棚子。 第二天晚上,眾人咳嗽的癥狀得到緩解,四周不再咳嗽聲驟起,大多數人已經能夠睡著。 士兵看二人的眼神變得越發崇敬起來,但凡有點小事,立馬自覺自愿的做了,生怕累倒了“救命菩薩”。 第三天晚上,病人的呼吸道開始痊愈,不再咳嗽,高熱減退,神志漸漸清晰,不再囈語。 然而好景不長,病情的控制很快到了瓶頸。 卡在最后一步。(。) 第一百五十二章 “割rou”療傷 第三天晚上,病人的呼吸道開始痊愈,不再咳嗽,高熱減退,神志漸漸清晰,不再囈語。 然而好景不長,病情的控制很快到了瓶頸。 卡在最后一步。 如何處理病人身上的潰爛? 若只是潰爛,倒也很好醫治,臨淵最精于此道,只要一兩個時辰,便可制出一小瓶色香效俱佳的上等膏藥。 問題是這潰爛卻不是正常的潰爛,或許另有隱情。 為何無端潰爛呢?這是一個問題。 在這樣白雪皚皚的冬天,潰爛的地方又怎能如此迅猛的長出這些蛆蟲來呢?這又是一個奇怪之處。 如今病人的脈搏很正常,又找不到病因,治潰爛之事便無可下手,就恐怕一個不慎,弄巧成拙,加重病情。 束手無策。 正當二人一籌莫展之時,一個更壞的消息傳來:病人開始自殺。 原來,患病之人原本病已極重,多半伴有神志不清的精神疾病,神志不清時,尚能夠茍延殘喘。 而今恢復了神智,看到身上倒處是蛆,自己如腐rou般被一堆惡心的生物毫無尊嚴的噬咬,卻只能眼睜睜的看著它們進進出出,遭受rou體和心靈的雙重疼痛。 這樣的痛苦和侮辱,卻也不是任何人都能夠泰然處之的吧? 二人匆匆到棚門口,只見很多病人情緒激動地跳來跳去,有的呼喊,有的咒罵,有的看著手喃喃自語,有的哭天搶地,有的自虐自殘,有的企圖撞墻……士兵正極力的控制著。 二人看著眼前的局面,又是欣慰又是難過。 欣慰的是,幾天前在地上茍延殘喘動憚不得的病人,如今已能夠站起來情緒激動的嚷嚷;難過的是沒能替他們一并治愈,讓他們遭受這樣的痛處。 這時有人看到門口潔白的兩個影子。 人群靜了一下。 然后不知道是誰開始的,很多人嚷嚷