分卷閱讀8
人平時滿腦子都是生意和錢,但是這一次除外,我可以先帶您在紐約轉一轉。如果您肯賞臉的話,可以在這里再多呆些時候,我帶您在城里到處看看,紐約人的生活非常豐富,也有許多地道的食物和美景?!?/br>格林被他這樣握住手,臉刷的一下變得血紅,他猛地將手抽了回來,眼神也變得飄忽,“謝謝。我知道你很慷慨?!?/br>沃克只當他是矜持,可能紐約人的作風可能對于這個南方人太開放了。他清了清嗓門,佯裝羞赧,“抱歉,您當我情不自禁吧?!?/br>格林抬起眼睛來,表情十分驚詫。他深深呼吸一口氣,仿佛壓抑住了心中澎湃的情緒,才故作穩重道,“我......嗯我能理解......你的心意......我非常感動?!?/br>沃克報以完美的笑容,“這就是緣分吧?!?/br>一番對話使格林的狀態已經和來時大不相同了,他重新煥發了一些氣色,在咖啡廳昏黃的燈光下看起來有些曖昧綺麗。沃克竊喜,南方人果然比紐約人要單純多了,兩句話就能哄得這么開心。他將格林吹捧地飄飄欲仙,直到兩人要離開的時候,格林已經完全沒有了一進門時的嚴肅。但他十分不善言辭,與沃克的能言善辯形成了鮮明的對比,即使他極力想從過分夸張的溢美之詞中表達一下自己的謙虛,也顯得很無力。兩人一直聊到咖啡館打烊,沃克與他同乘一架出租車,先將他送回康尼街的酒店。下車時他扶了格林一把,將他送進了旅館門口。“不,不用了,我自己來就好?!备窳謭猿謷昝摿怂臄v扶。沃克并不勉強,與他一同進入旅館。格林顯得有點局促,“你先回去吧,太晚了,我......我自己可以的?!?/br>沃克行了個禮,“那么我先告辭了,晚安,先生?!?/br>他轉過身剛要走,一個高亢的聲音打斷了腳步——“你怎么還在這里!不是讓你立刻離開了嗎?!”沃克的眼皮神經質地跳了跳。那道聲音直擦耳邊而過。他本能地回頭,就見酒店經理一臉憤怒指著身后的格林,“服務生,去把陶德警官請來!把這個騙子抓走!”格林滿面通紅,他臉上的羞恥幾乎將他的五官扭曲起來。沃克皺了皺眉,出口,“發生什么事了?這是位有身份的先生,你在這里大呼小叫什么?”酒店經理冷笑道,“他白吃白住,難道我還要顧及他的身份嗎?”沃克心一沉,他不可思議地望向格林。蘭道爾先生雙手死死握緊手杖,他的臉色已經不能再差了,恥辱像一把銳利的劍刺得他千瘡百孔。他的身體,即使沒有任何動作,肢體和皮膚都像在噴涌出洪流般的痛苦和不堪。沃克感覺到,頃刻之間他就已經潰散得只剩一副空洞的皮骨了,他的靈rou、血液和每一寸的生機里被灌注的痛苦全部傾瀉了出來,只剩下一個黑黑的虛空如跗骨之蛆一般殘存在他凄慘的、可憐的天鵝絨外套上。第五章“然后呢?”“什么然后?”保爾優哉游哉放下啤酒瓶,“所以這個格林?蘭道爾到底是個什么人?”沃克一臉倒霉,“一個窮光蛋!身無分文,跑到四月酒店里住了半個月,渾身上下只有兩百美金。他居然還義正言辭地跟酒店經理說他認為那點錢綽綽有余能付賬。他以為這里是鄉下小地方嗎?我還以為他是個闊綽少爺,害得我浪費那么多精力在他身上?!?/br>保爾朗笑,“哈哈哈哈,你也有今天?!?/br>“我當時哭的心情都有了,他還一副可憐兮兮的樣子。我還覺得自己可憐呢?!?/br>保爾問,“那后來怎么樣了?”“酒店經理報警了,警察把人帶走了,我也跟著溜了。后來警察還找我,想跟我了解情況,我說我不認識他。我這兩天都在擔心受怕!萬一他說我是他朋友或者親屬怎么辦?我還要幫他付賬不成?”沃克點上了一根煙,晦氣道,“真他媽的倒霉透了,差點著了一個窮光蛋的道。南方人都這么狡猾嗎?”“你不是說他很單純嗎?”“看著是挺傻的,說兩句好話就開心得不得了?!蔽挚肃托?,“我還想鄉下來的沒見過世面就是好糊弄。不過說起來這個人挺奇怪的?!?/br>“為什么奇怪?”沃克仔細想了想,“他看起來的確是個有教養的人。我可以感覺得到,你不要問我為什么,紐約這種地方什么人沒有?他的教養是足以令人信服的,這一點我可以保證,從談吐、舉止還有他說話的方式,你覺得他真的天生習慣高人一等。再說我溜須拍馬也不是千篇一律的,他的確是有一些紐約人身上沒有的氣質?!?/br>“或許是個落魄的富商?!?/br>“嗯哼?”沃克灌了一口酒,終于將滿腦子的憤懣發xiele出去,“反正能擺脫這個人就是好事。他那個性格像放在山洞里發霉了上百年的巫婆,又陰又冷,第一次我見到他的時候,他像只鬼一樣,我以為我看到了僵尸還是吸血族?!?/br>保爾換了一個話題,“彭貝呢?有進展了嗎?”“沒有?!蔽挚藝@了一口氣,“他的行程很神秘。我好不容易勾搭上伊莉斯?丹澤,結果他只在市長的宴會上出現了半小時,我一句話都沒說上。其他人根本不愿意理我這種小人物?!?/br>“紐約,紐約!”保爾裝模作樣地感嘆,“你往昔的榮光已經不在了!”沃克大笑,“你要重拾對文學的創作激情了嗎?”“只是想感嘆一下美國夢這種虛幻的東西?!?/br>“哈哈哈哈,你從前不會真的信了吧?”保爾隨手拿起身邊的報紙,標題正好是彭貝。他戳了戳,“昨天彭貝的財產公示報告出來了,你看了嗎?”“看了,真他媽有錢。不過他說他在歐洲還有一支船隊和兩百萬的黃金儲備,這個真的能核實嗎?”保爾搖頭,“沒辦法核實。查不到他還可以說船隊被擊沉在英吉利海峽,我估計會有人信。剛打完仗,這時候誰把黃金放那兒?我在紅水公司一個朋友經手過那份報告,境外財產的核實就是發個傳真過去問問銀行,走個程序。這年頭公示報告多半都有點水分,很正常?!?/br>“那至少他在美國還有八百多萬的財產,佛羅里達還有那么多地。哦對,就是這顆鉆石,”沃克把報紙搶過來,那份報紙正好是最新一期,頭條是關于彭貝私人財產名下的一顆高價裸鉆,“這玩意兒真的值三十萬?”