分卷閱讀46
書迷正在閱讀:愛無能(H)、撩到男神的一百種姿勢[快穿]、老師變成魅魔以后、兩塊石頭、見鬼(H)、從泥土,到花香(H)、我的夫郎(H)、愛卿,你聽朕解釋…我不聽!(H)、人渣修改守則、偶像每天都來看我吃飯
經準備就緒,小花鳥帶來客串的一幫樂隊在前邊即興演奏。我只覺得暑氣和燈光悶得我滿頭是汗。等到音樂漸消,解說者的聲音響起,紅幕向兩邊滑開,我才真正地松了口氣,在后臺一側坐了下來。兩天前奧德他們的戲劇很精彩,他本人在里面扮演的是一個舊時代的魔法師。直到那時我才領悟到,他為何在談起他的角色時往往諱莫如深——劇中的他扮相沿襲過去魔法士的習俗,在他以往一絲不茍、袒露前額的發型基礎上進行突破,大膽附上一頂黑色假發,長度直垂膝彎。我樂不可支地回想他長達兩次小聲對我抱怨“太荒謬了”的場景,忽然很好奇此時臺上蘭朵的心情。她現在應該頂著一個圓髻,將臉上兩道化妝師精心做出的法令紋對準小花鳥——她演的是鄉紳太太。一幕又一幕緩慢交替著,幕布開合時的喝彩起起伏伏。我感到觀眾的情緒越發高漲,心頭激動與緊張混雜的情緒也隨之變得越來越重。我半途溜下去透氣幾次,問流動人員要了幾口沒什么味道的檸檬水,灌進嗓子后再返回去。我隱約記得卡拉揚坐在第一排中央,離我是遠的。這樣反復幾次,有人拍拍我的肩,身上還帶著舞臺燈光的熱氣:“快該你了,哥們兒?!?/br>這已經是最后一幕。我去更衣室換了吊帶短褲和襯衫,有人把一只盛滿花瓣的提籃遞給我。演員們的臺詞在舞臺這端聽得尤為清晰,法蘭西斯科應當已經在石橋上吻了明奈利的手;觀眾席里響起了很長的“喔——”的一聲。我倒數三秒,跌跌撞撞地從另一頭走上長石橋去。我的角色是一個匆匆路過的小僮仆。在班里人發覺我的角色唯有“不說話的某服務生”“全程盤坐的某馬戲團員”以及“沉默的尸體”之后,他們便告誡我決不準自行偷懶,繼而一致把我塞進這個最后的空角色里。我當時就身高不符的問題上發表抗議,沒想到他們竟煞有介事地要集資我一雙平底皮鞋。我向前奔了過去,左腳絆到右腳,整個人撲倒在小半張石橋上?;ɑ@在橋上打了好幾個滾,里面的花瓣全都朝著兩人的方向潑灑過去,混著悄聲念出的風拂咒的咒語,將兩人的頭發衣服沾了個遍。“抱歉,抱歉,”我立刻爬了起來,步伐慌張地跑過去,“太抱歉了,我簡直把什么都弄得一團糟……”“沒關系,朋友?!庇冉鹫酒鹕矸髋^發。他目光還停在愛爾瑪身上,滿溢柔情的嘴角悄悄翹了起來,“你起碼沒有打攪到我的心情。我碰巧還沉浸在幸福當中?!?/br>愛爾瑪溫柔地望著他。我一邊蹲在橋上撿花瓣,一邊囁嚅地道著謝,對他們說了些吉利話。我最后向石橋另一邊退場的時候,從舞臺側面不斷飛出的花瓣也順著風撲了我滿臉,石橋下都是這些燦爛而柔軟的東西。尤金與愛爾瑪擁抱起來——是愛爾瑪先伸出的手。我回過身去,對他們高聲喊道:“神會祝福你們的愛情!”金發青年抬起貼在愛人背后的手掌,面對著我小幅度揮動兩下。“哪一個?”他大聲問道,露齒而笑。“每一個?!蔽艺f。紅幕在音樂和歡呼聲中被拉上了,然后又被拉開,所有演員聚到臺前謝幕。觀眾起身鼓著掌,有不少向下涌來,喧喧嚷嚷地圍攏在主演身邊。明奈利似乎沒有告知一聲就早早離場了,小花鳥仿佛有點想追過去,但介于劇院里熱鬧的情況,只好無奈地候在原地與人攀談。舞臺被擠得水泄不通。我忽然發覺卡拉揚不知什么時候也跳了上來,正在不遠處微笑。“卡拉揚,”我不斷用雙手撥開人群,擠過過一個又一個人交疊的肩膀,“明天下午五點我找你有事,你有空嗎?”我在這樣的喧鬧里幾乎聽不見自己喊出的聲音,但他似乎聽懂了。“什么事?”他放慢了速度說。“秘密?!蔽矣每谛驼f。他干脆地應了下來,“好,在哪里見?”“就在這里?!蔽冶緛硐胫傅叵?,又想他在人潮里看不到,便舉著手朝頂棚一指。我這時還沒有徹底地擠到他身邊,肩膀就從后被另一個人扳住了。我猝不及防地擰轉過頭,發現竟是柯爾曼。他臉色蒼白,我能看清他額頭上的細汗。“維森特,請你一定要幫我這個忙?!彼暰€向四周掃了一掃,放低了聲音說,“我——需要你陪我走上一趟?!?/br>柯爾曼領著我擠出劇院外,我們就這么一路出了學院。有兩只高大的黑色飛翅馬等在大門口,后面拖著一架雕飾精致的馬車。我和他都沉默不語地坐上了去,看著馬蹄逐漸落在虛空之中,車頂破開云朵。“我能知道我們的目的地嗎?”我對他說。他的表情令我興不起開玩笑的欲`望。“都城的王殿?!彼巴?,“托斯卡亞.金快要死了?!?/br>我愕然得一時說不出話來。“你是說國王陛下?”“我以為你早就猜到我是誰?!笨聽柭f。“我知道?!蔽腋杏X嗓子里干巴巴的,“但我以為有關國王健康的那些風言風語僅限于傳言?!?/br>“從來都不是?!笨聽柭腴]上眼睛。他看起來很困倦?!罢埬銊毡乇J孛孛?,即便是在離開王殿之后,直到這個消息在全國正式公布?!?/br>“但為什么是我?”我追問道,“我不記得肖恩家和他有過來往?!?/br>“我曾對他提到過你?!笨聽柭f?!八嬖V我他也想見你一面?!?/br>“你的哥哥也會一起嗎?”“他還在外國出使,沒法見到他父親最后一面?!?/br>“那么蘭朵呢?”“她不能在這時候來?!彼f道,同時頗為勉強地笑了笑。我直勾勾地看著他,試圖把這句話理解成紙面上的意思。柯爾曼在我的目光中緩緩合上了眼睛。“她不應該來?!彼f。這輛馬車穩穩地降落在了王殿的一扇側門邊上??聽柭蠹s提前同幾道關卡打了招呼,我們全程暢通無阻地直接走進了主殿。白日的大殿里也是燈火通明,卻在此時顯得格外的空曠,竟然給人一種荒涼至極的錯覺。他在一扇房門前站定,忽然又將我拉到遠處:“再等等?!?/br>我聽從他的建議,兩人去了樓上的一處扶欄等著。遠處的大鐘悠悠地敲了三下,只見下面那扇鑲了貓眼石、黃金石的紅瑪瑙大門被從內打開了,一群穿著黑袍的人魚貫而出。他們沒有一個人抬頭向上望,都是舉止木然地朝外走去。“元老院的人?!笨聽柭吐曊f?!八獮樗娜俗龀龆\言——盡管死的人是他?!?/br>“廣義上的‘禱言’?”“只是他對后事的布置而已,”柯爾