分卷閱讀107
廓加深了。正因為如此,他的鼻梁顯得更加高挺,加上他的臉色有些奇怪的蒼白,一眼望過去,還真的有一種貴族模樣。許暮洲先前的判斷沒有錯,只是這位“伯爵”并不像他想象的那般是個年過半百的中年人,他雖然兩鬢灰白,但看起來只有四十歲左右,那種腐朽的老態,更多的像是一種人生變遷留下的滄桑感。因為內置了翻譯系統的緣故,許暮洲不太清楚嚴岑現在說得是中文還是什么別的語言,只覺得他說話的語氣和停頓重音習慣都與往常并不一樣。烏云悄然散去,墻角處擱置的樹狀燭臺中,有一只蠟燭燃到了底部,在滿樹燭火中悄悄熄滅了。一朵燭火不會對屋中的照明產生任何影響,但許暮洲卻沒來由地攥了一把手心。許暮洲有那么一瞬間,竟然分不清面前的是嚴岑,還是那位羅貝爾伯爵。嚴岑見他不說話,捏著膝上的手杖轉了一圈,低低地笑出了聲。他將輪椅往前滑動一節,接近了那張寬大的書桌,然后拉開書桌左側的一只抽屜,從里面找到了一支點火槍。書桌一角上放著一直三角燭臺,嚴岑伸出手,將這三只蠟燭一一點亮了,才吹滅了手中的火槍。燭火將嚴岑周身的一小圈地方照亮,嚴岑的右手食指有一下沒一下地敲著扶手。“怎么?!眹泪f:“不認識我了?”或許是光亮讓許暮洲將他看得更真切了些,也或許是嚴岑終于笑了,許暮洲方才那種被氣勢所攝的壓迫感消散大半,他不著痕跡地放松了緊繃的肩膀,沖嚴岑走過來。一放下心,別的情緒就瞬間爬了上來,許暮洲幾步走上來,半跪在地上去摸嚴岑的腿。“你怎么坐輪椅了?”許暮洲皺著眉問道:“傷著了?”“人物身份原因?!眹泪f:“羅貝爾伯爵已經殘了十來年了?!?/br>“殘了?”許暮洲拔高了聲音:“那你這腿沒事吧,還有感覺沒?”“我沒事?!眹泪扌Σ坏玫乩∷氖郑骸皝y摸什么呢……我不至于不能走路,只是要費點力氣?!?/br>“啊……”許暮洲一聽是要維持身份設定,才勉強放下了心,但依舊忍不住埋怨道:“你選個好身份不行嗎?”“伯爵不好嗎?”嚴岑反問道:“在這所莊園里,沒有人比我更適合行動了?!?/br>“嗯,沒錯?!痹S暮洲語氣涼涼地敲了敲他的膝蓋,吐槽道:“您確實很‘適合行動’?!?/br>“何況選這個身份還有別的原因?!眹泪瘺]往下說,而是笑了笑,輕飄飄地換了個話題:“說起來,我找到了一點任務頭緒?!?/br>許暮洲明知道他在轉移話題,但也沒辦法。許暮洲忽然想起一件重要問題,連忙拍了拍嚴岑,問道:“等一下,任務對象是羅貝爾伯爵夫人……你見過她了?”“說得就是這個?!眹泪D了頓,拉了一把許暮洲的手,用眼神示意了一下他的膝蓋:“……起來說?!?/br>“不起來?!痹S暮洲抱怨道:“腿疼,這靴子太難穿?!?/br>自從見到嚴岑,許暮洲徹底放飛了理想,他往地上一坐,兩條腿平癱在地板上,伸手捶了捶酸痛的小腿。嚴岑見他實在懶得動彈,于是也不強求,重新開口道:“關于羅貝爾伯爵夫人,我得告訴你一件不好的消息……她死了?!?/br>“……又來?”許暮洲敲著小腿的手一頓。“很明顯,是的?!眹泪柫寺柤纾骸岸?,她是被殺的?!?/br>許暮洲坐得累了,干脆靠在嚴岑的腿上,屈起膝蓋有一下沒一下地捏著腿上的肌rou。“行吧?!痹S暮洲嘆了口氣:“我快習慣了,這次她的執念是什么?又是要找到兇手給她報仇?”嚴岑沒有回答他第一個問題,而是徑直跳到了第二個。“兇手不用找了?!眹泪拖骂^看著他:“我已經找到了?!?/br>“嗯……?”許暮洲抬起頭,茫然地問:“你這次動作怎么這么快?”“因為羅貝爾伯爵有寫日記的習慣?!眹泪瘡臅郎夏眠^一本厚厚的牛皮筆記本,在許暮洲眼前晃了晃。“等一下?!痹S暮洲忽然有種不好的預感:“這個兇手……”“是羅貝爾伯爵?!眹泪潇o地說:“也就是,‘我’?!?/br>第76章靜夜(四)我親愛的凱瑟琳:我今日也如約定好的誓言般想念了你。今日是你離去的第三天,說來慚愧,近日來我的記性不大好了,以至于今日差點忘記想念你這件事——直到晚上十點鐘的休息時間。說到這里,我必須誠懇地對你表示感謝,凱瑟琳,如果不是你及時提醒了我,恐怕我就要食言了。昨日夜間下了一場暴雨,莊園后的玫瑰花田受到了一些不太好的傷害,聽園丁說,由于沒有及時打開引雨的簾子,所以導致一部分的花受到了損失。不不,凱瑟琳,千萬不要因此垂淚,我不愿見到你美麗的臉龐上蒙上一絲陰霾。我已經替你懲罰了那名園丁,他的血rou會化作養料,來重新嬌養那片玫瑰花田。我向你保證,在我們成婚十周年的那一天,這些玫瑰花一定會嬌艷欲滴地出現在城堡的各個角落,將這座城堡點綴得生機盎然。畢竟這是你一直以來的心愿,不是嗎。我是那樣愛你,凱瑟琳。以至于我每當想起這件事,就覺得心痛如絞。很抱歉,親愛的凱瑟琳,我再一次在你面前失態了,我又讓你見到了我不好的一面。但我希望你能聽從我的意愿,哪怕這心聲是如此軟弱不堪,我也想懇求你聽完它——我們已經在主的見證下做了十年的夫妻,但實際上,我認識你的時間比這更早,大概至今已有十二三年了。我再次道歉,凱瑟琳,我的記性確實已經差到模糊了,以至于我一時不記得我們見面的時間是春天亦或是秋天。但這并不重要,我對你的愛并不會因外物而有些折損。甚至于這些都恰恰說明,我從始至終是那樣的愛你,以至于滿心滿眼都是你,我的大腦被你所占據,其他任何事情,都不足以讓我納入記憶之中。第三日是圣子的重生日,凱瑟琳,但我知道,你大概已經去往了天堂,不會回到污濁的人間了。我當然篤定這個,不會有人比我更篤定了。你是那樣的溫柔美麗,這一生都虔誠侍奉著主和丈夫,你忍耐苦難,順從命運,但又積極地面對生活,從不因任何小事而抱怨,從不因任何無辜者而慍怒。所以這也是我那樣愛你的緣由,凱瑟琳。我必須對你承認,從第一眼見到你開始,我就深深地為你折服,我希望你的眼神永遠只落在我的身上,一絲一毫