第二八二章:漢語拼音(求訂閱、推薦、收藏)
書迷正在閱讀:飛劍問道、三寸人間、天道圖書館、天下第九、圣墟、回到2006、金手指是情緒頭條系統、不倫舞臺、病秧子穿越后,撿了個救世主哥哥
談笑中,注意到金尼閣說的漢語,完全沒有老外的那種生硬感。朱由檢由衷的贊嘆道:“金先生,您在語言方面還真有天賦??! 您這漢語說的竟然如此之好。 若不看到先生本人,單聽先生的聲音,孤還真分辯不出先生與我大明人士的區別?!?/br> “語言天賦?” 聽到朱由檢的夸贊,金尼閣開心的笑了起來。 “多謝殿下夸獎,我真是愧不敢當。 說真的,我在語言上的天賦并沒有殿下想的那么好?!?/br> 看朱由檢臉上一副你太謙虛了的樣子,金尼閣忍不住搖了搖頭。 人似乎都是這個樣子,人們寧愿相信他是靠天賦,也不愿相信他是靠努力才做到今天這種程度。 不再分辯,金尼閣微笑著拿出一本小冊子,遞到朱由檢手中。 翻開小冊子,朱由檢就看到一串熟悉的字母標注在一行行漢字之上。 好熟悉的感覺??! 翻看金尼閣拿出的小冊子,朱由檢感覺異常的熟悉。 朱由檢的這種熟悉感,是來自小冊子的書寫方式。 這本小冊子的書寫方式,竟然是朱由檢前世習慣的,從左向右的橫排書寫。 帶著幾分親切,朱由檢不由自主的開始梳理他所看到的意思。 天地玄黃,宇宙洪荒……, 這不是千字文嗎。 當朱由檢的目光轉向字母時,他的目光一下凝滯住了。 這是什么? 喔,老天爺,我看到了什么? 在朱由檢眼前,一串熟悉的字母對應著漢字展現在他眼前。 tian、di、xuan、huang…… 這、這是、這是漢語拼音? 這真的是漢語拼音! 朱由檢忍不住叫了出來。 金尼閣交給朱由檢的,赫然是一本漢語拼音版的千字文。 這本千字文上不光有拼音,還明確標上了各種聲調。 天哪!金尼閣是比著這個學的漢語嗎? 難怪他的漢語發音如此準確。 拿著小冊子的手突然一緊,朱由檢想到了一個可怕的猜想。 莫非這個世界還有另外的穿越者? 要不然怎么會有這拼音版的千字文存在。 “金先生,這是?” 勉強維持著臉上的微笑,朱由檢開口向金尼閣發出問詢。 看出朱由檢心中的不快,金尼閣趕忙解釋:“殿下,這種書寫方式乃是我家鄉文字的書寫習慣,我并不是有意要冒犯大明的傳統。還請殿下多多包涵!” 擺了擺手,示意自己并不生氣,朱由檢略帶緊張的凝聲問道:“孤指的是這上面的字母。這種漢語拼音你是從哪里找到的?” “漢語拼音?殿下說的是這些拉丁字母嗎?”金尼閣臉上露出幾分自豪的表情。 “這些注音字母是我一手編制的?!?/br> 看著金尼閣自豪的面孔,朱由檢忍不住問道:“你是哪里人?美國人嗎?” 聽到朱由檢詢問自己的家鄉,金尼閣臉上明顯露出回憶的神情。 “殿下,我的家鄉是在佛蘭德斯的杜埃城。 若是按你們大明的叫法,我應該是比利時人。 因為佛蘭德斯是屬于比利時王國?!?/br> 比利時人? 你一個比利時人穿越過來,不在歐洲發展,跑到大明來搞什么? 看著這個臉上充滿思鄉之情的比利時老人,朱由檢心中充滿了警惕。他臉上的微笑也再也維持不下去了。 回過神來的金尼閣,看到朱由檢變了臉色,心中充滿了無奈。 他就知道,這本小冊子一旦拿出來就會出現這種結果。 金尼閣知道,有些大明人對他們的文字,有著一種莫名的信仰。 對,金尼閣覺得,只能用信仰來描述那些大明人對于文字的感覺。 那些大明人不能接受任何對他們文字的修改,就連注音也不行。 那種感覺就像金尼閣他們,在捍衛他們的教義一模一樣。 金尼閣編制的這本小冊子,在那些大明人看來,這就是在褻瀆他們的文字。 金尼閣只希望信王不是那樣的人才好,要不事情就麻煩了。 可千萬不要破壞了圖書館計劃才好。 唉,我還是有些得意忘形了。 金尼閣在心中哀嘆一聲。 “殿下,這是我仿照利瑪竇老師開創的羅馬字注音,用拉丁文編制的漢字注音。 這就是我漢語能說好的最大秘密。 殿下,我的語言天賦真的不太好。 我這么做,完全是為了能以最快的方式學習漢語,絕不是在褻瀆你們的文字?!?/br> 面對臉色陰沉的朱由檢,金尼閣做出最為誠懇的解釋。 仿照利瑪竇的羅馬注音編制的? 利瑪竇不是死了嗎? 朱由檢感覺出幾分不對。 利瑪竇,朱由檢還是知道的。 徐光啟對利瑪竇就非常推崇,他已經不止一次在朱由檢面前提起過利瑪竇了。 可徐光啟描述的那個利瑪竇,可不像個穿越者??! 難道……, 朱由檢想到了一個令他難以置信的想法。 難道他遇上了漢語拼音的發明者? 可這本小冊子,明顯就是前世通行的漢語拼音,不可能這么早就發明了吧? 漢語拼音不是前世建國后才發明的嗎? 難道我前世的記憶有誤? 朱由檢感覺自己的腦袋有點發懵。 這到底是怎么回事。 看朱由檢陰著臉,臉上充滿了疑惑的表情,徐光啟忍不住出來打圓場。 “殿下,他們這些傳教士,確實是靠這種方式來學習漢語的。 畢竟我們的漢語博大精深,沒有一份簡易可行的教材,他們外國人學習起來實在太難了。 金尼閣先生并沒有說假話。他編制的這份注音,確實是在利瑪竇老師那份注音的基礎上發展起來的。 相比利瑪竇老師的羅馬字注音,金尼閣的這一份要更接近我們大明官話的發音。 他們按這本小冊子學出來的漢語,能更容易被我們聽懂。 殿下,金尼閣先生確實不是在詆毀我們的文字?!?/br> 聽徐光啟的解釋,朱由檢終于可以確認,他確實是碰上漢語拼音的發明者了。 只是這個發明者名不見經傳,他的前世沒有記憶罷了。 心中松了一口氣,朱由檢臉上終于恢復了笑容。 “既然先生都這樣說,那孤相信就是?!?/br> 又仔細閱讀手中小冊子一遍后,朱由檢才抬頭說道。 再次仔細閱讀后,朱由檢終于發現,這本小冊子和前世的漢語拼音,在細節上還是有不少差異的。 差異產生的原因,可能是和現在大明通行的官話口音有關。 畢竟大明現在通行的官話,是在南京話的基礎上發展起來的。 它和前世被滿清混染后產生的京腔,還是有很大區別的。 沒有另一個穿越者就好。 朱由檢的心終于放下了。