第228章
【12】excalibur:石中劍,又譯為斷鋼圣劍、斬鐵劍、湖中劍。據說持有該劍可帶來統治不列顛的魔力。在威爾士傳說中又被稱為卡里德福洛斯(caledfwlch)。王者之劍是在亞瑟王傳說中所登場的魔法圣劍,可以稱得上是后世騎士文學中,英雄多半配持著名劍、寶劍傳統的開端。 在亞瑟王傳說中,亞瑟王曾在和pellinore王的交鋒中違反騎士道導致石中劍折斷了,后來他在魔法師梅林的指引下從湖中仙女手中得到了excalibur。excalibur在精靈國度阿瓦隆打造,劍鍔由黃金所鑄、劍柄上鑲有寶石。此時梅林告誡亞瑟:“王者之劍雖強大,但其劍鞘卻較其劍更為貴重。配戴王者之劍的劍鞘者將永不流血,你絕不可遺失了它?!钡髞韥喩踹€是遺失了劍鞘(被摩根·勒菲丟入湖中),因此他雖擁有削鐵如泥的劍,最后仍被私生子兼外甥的騎士莫德雷德重傷致死。excalibur則在亞瑟王臨終的囑咐下,由“斟酒人”貝德維爾將軍投回湖中,與亞瑟王一齊回到傳說中的仙境阿瓦隆去。 在殘存的古老亞瑟王傳說中,關于劍的起源傳奇分別有兩個版本?!笆袆Α眰髌娴脑计鹪磥碜杂诘脑姼枘Х◣熋妨?。蒙茅斯的杰弗里所寫的《不列顛諸王史》中說這把劍是在阿瓦隆鑄造的并把本地語中的caledfwlch加以拉丁化變成caliburnus。之后他的著作傳到歐洲大陸后變成excalibur。具體來說,在拉丁圣經圈中的《梅林傳》中明確寫到從石中拔出的劍就是excalibur,但是后來的版本中變成此劍是從湖中仙女處得到。而《亞瑟王之死》將兩個說法都寫入從而產生兩把劍。因此excalibur和石中劍系屬同源。有觀點認為“石中拔出劍”是在暗指冶金術。 arthur draws the sword from the stone in hea elizabeth marshall's our island story (1906). here, as in many more moderions of this se, there is no anvil and the sword is lodged directly withioself "king arthur asks the lady of the lake for the sword excalibur". walter e's illustration for henry gilbert's king arthur's knights: the tales retold for boys and girls (1911) 【13】les prophéties(the prophecies):是法國醫生諾查丹瑪斯的預言集,其第一版于1555年由mame出版社出版。他最著名的作品是一部詩集,即四行詩,由十組詩句("世紀")組成,每組100個四行詩。第一版包括三個完整的世紀和53首四行詩。該書以序言的形式開始,是給他兒子塞薩爾的留言,然后是《世紀》本身。預言并不遵循時間的連貫性,是結合法語、希臘語、拉丁語和奧克西坦語寫的。據認為,它包含了字謎、神話和占星學的參考資料,采用了主觀的語言,使人難以理解。一些學者聲稱,這是諾查丹瑪斯用來躲避神圣宗教法庭的資源,因為他害怕因異端而受到迫害。大多數四行詩涉及災難,諾查丹瑪斯因相信自己有能力預測未來而聲名鵲起。 【14】銀鮫 chimaera:也被稱為鬼鯊、老鼠魚、幽靈魚和兔子魚。在希臘神話中,銀鮫是一種畸形的噴火混合生物。銀鮫與鯊魚、鰩魚和鰩魚密切相關。但它們在大約4億年前從它們的鯊魚親戚中分化出來。 【15】阿涅摩伊 anemoi:是希臘神話中四大風神的統稱,包括北風神玻瑞阿斯(波瑞士)、南風神諾托斯(諾特士)、東風神歐洛斯(幽魯士)和西風神仄費洛斯(齊菲兒),皆為星空神阿斯特賴俄斯與晨光女神厄俄斯的兒子。他們各自被賦予一個紅心方向,他們各自的風來自這個方向(見古典羅盤風),并且各自與各種季節和天氣狀況有關,其方式類似于現代氣象學術語,如北風,風暴取決于特定區域內氣團的復雜互動。 wind rose of a greece, created by the scholar adamantios korais around 1796 【16】珀耳塞福涅 persephone:又譯為普西芬妮、泊瑟芬。她是希臘神話中冥界的王后,主神宙斯和農業之神得墨忒耳的女兒,冥界之神哈迪斯的妻子。珀耳塞福涅越快樂大地的花朵就越綻放,越悲傷大地就越一片荒蕪,花朵漸漸枯萎,后來母親經過太陽神赫利俄斯的協調,及宙斯的出面處理,終于找回珀耳塞福涅,但在哈迪斯的要求下吃了四顆(或六顆)石榴籽,注定每年要回冥界四個月(或六個月)。據荷馬頌歌講到,人間之所以有春夏秋冬四季,是農神得墨忒耳使大地作物生長或枯萎,而珀耳塞福涅在春夏時回到眾神之中、在秋冬時去往冥界。在希臘,方言的不同使珀耳塞福涅的名稱也有所不同。羅馬人首次聽到她的名字的方言時稱她為普洛塞庇涅(proserpine),因此在后來的羅馬神話中與她對應的女神就叫普洛塞庇娜(proserpina)。羅馬女神普洛塞庇娜后來成為文藝復興的代表形象。珀耳塞福涅這個名字的意思為“打脫谷種者”或“光明的破壞者(light-destroyer)”,阿提卡人更喜歡用她神秘的別名科瑞(kpη, core、“少女”之意)來稱呼她。珀耳塞福涅與赫卡忒關系較為密切,有時二者也會相互混同起來。在希臘藝術中珀耳塞福涅一般被畫為一個身穿長袍,抱著收割的稻穗或者麥穗,莊重微笑的婦女。 【17】阿耳戈號 argonaut:以它的建造者阿耳戈斯所命名,是當時希臘最大的船。根據雅典娜的指示及幫助,此船用了浸在水中不爛的堅木所建。船上有五十把船漿。船首安裝了一塊由可說話的多多那圣樹所削下的木板,能預言未來。雖然船上裝了很多美麗的花紋板,不過船身十分輕,大船建造好后,阿耳戈英雄們能輕易把它扛在肩膀上抬走。眾英雄乘該船取得金羊毛。完成旅途以后,伊阿宋在科林斯地峽把阿耳戈號奉獻給海神波塞,之后它被轉化成天空上的南船座星座。