探尋者3:毀滅與重生_第十三章 奎因
書迷正在閱讀:開局天災,寡婦帶空間養崽致富、法醫禁忌檔案(全)、絕色嫡女俏王妃、抄家流放?不慌,系統屯糧嘎嘎足、明婚正娶:BOSS大人太腹黑、老千的巔峰(1-2)、爬出來給自己修碑銘,嚇哭曾孫女、江先生,余生請多指教、和影帝離婚前被全網扒馬上熱搜了、游戲紀元,我打造華夏神級副本
第十三章 奎因 忍在叫她的名字??蚯宄芈牭搅怂穆曇?,仿佛他正站在她的身邊一樣。 奎因的四肢全在抽動。她在往下墜落!然后她醒了過來,躺在城堡中的空地上。 “你還好嗎?”一個睡意蒙眬的聲音傳過來,距離比她預期的要近得多。她轉過頭,發現戴克斯戴著兜帽的頭離她自己的腦袋只有幾英寸遠。盡管他是蜷縮著睡在那個石頭小窩里,而奎因蓋著斗篷睡在外面的地上,在睡著的時候一定是她滾得更近了。 “我不知道?!彼吐曊f道,一點點地挪開了身體,體會著她夢的回聲。 戴克斯在兜帽下動了動,然后突然坐了起來,充滿了瘋子般的精力:“到晚上了,是不是?該練習了!” 奎因站起身,朝著庭院中心走去,背對著戴克斯,戴克斯則發出一種微弱的嘖嘖聲來警示她??蚵牭搅?,躲開了一塊從距離她腦袋幾英寸遠的位置飛過的石頭。 “很好,你在集中注意力?!彼f道。兜帽仍然遮住了他的眼睛,但是他在微笑。戴克斯喜歡往奎因身上扔東西,這似乎讓他活了過來。 “說出武器的名字?!笨蛞砸环N命令的語氣說道,因為正如他在訓練她,她也在訓練他,而她掌控得越多,就越能引導他。 “產生……脈沖的武器?!?/br> 奎因嘆了口氣;他又忘記那些東西的名字了。但是當他們結束訓練的時候,他會想起來的。 她將那個被他忘記了名字的武器拿在手上。那是用蒼白的石頭和顏色更白更淺的玻璃制成的,它的設計使得它可以滑過使用者的關節停留在掌中。她把它的開關打開,于是它立即開始在她的右手周圍憑借靜電場飄浮起來,靜電場很強,她胳膊上和頭上的所有汗毛和頭發全都豎了起來。 “電視!”戴克斯喊道,“電量低點兒。這一次我不會對你放水了,我向你保證?!?/br> 奎因一邊笑著一邊躲在了幾堆瓦礫后面。戴克斯對她從來都沒有放水,每一次都比上一次更嚴厲。 她花了一整天的時間在城堡庭院中四處堆起一堆堆的石頭。在每一堆頂上都是一個靶子——他們從莊園里搜羅來的一些東西——在幾天的練習之后,全都被弄得破破爛爛的。訓練總是在晚上,這時站在露天場所對戴克斯來說沒那么困擾??虿聹y夜晚時分會令他想起虛無之地。 電視的屏幕裂了,歪歪斜斜地擺在一堆巖石上面。在她靠近電視的時候,戴克斯會扔出石頭攻擊她。當他扔石頭的時候,他的目的是要見血,這些投擲物呼嘯著穿過空氣,準得要命??蚺由眢w,迂回前進,躲避投擲物,享受著重新開始訓練的感覺。 當她用那個武器開火的時候,力量在她胳膊周圍增強了,而電視機則閃爍著亮了起來,藍色的光充滿有裂縫的屏幕。 “電量再強一點兒!”戴克斯說道。 他將石頭和土塊,還有他們找到的一塊馬蹄鐵扔了出去??蚨阍诟浇欢咽^后面,用武器調整好的脈沖攻擊電視。電視發出的光芒越來越亮,火花開始從屏幕玻璃的裂縫中迸出來。 “現在關上它!”他喊道。 她調整好武器,讓它的能量前往相反的方向。隨著幾乎在聽覺范圍以下的“砰”的一聲,藍色的光芒從電視上消失了。 “看上去就像是我把電視關上了,”奎因評論道,“我們需要一種更好的方式來看它會做什——嘿!”她腳尖著地旋轉,因為對方將一塊和他胳膊一樣大的石頭扔了過來。只差了幾英寸才沒有砸到她。 “在一個繁忙的地方,你會輕松地看到它的作用?!彼f道。 “這個武器叫什么,戴克斯?” “波脈沖發射器?!彼敛华q豫地回答道。他已經想起來了。 波脈沖發射器,通過控制電磁波來進行工作 ,在蘇格蘭鄉下的這里似乎是一個新奇的玩意兒,但奎因能想象得到,在一個人潮涌動,以電力為動力的城市中,這將會是一個多么危險的武器。 戴克斯在教奎因一些她永遠也無法從任何其他人那里學到的東西,雖然他也不知道自己是怎么知道這些東西的。這是她一直愿意給他時間恢復神志的原因。然而今晚,她的耐心快耗盡了。忍叫她名字的感覺一直縈繞著她。在他頭腦清楚的時候,戴克斯曾經幾次告訴過她,他會找到“這個你所愛的人”,但是奎因懷疑他并不知道該怎么做。不過,她沒有儀式劍,除了讓戴克斯恢復神志之外沒有辦法自己找到忍——晚上的這些訓練令他集中精神,并且會讓他感到愉悅。而且如果她實話實說的話,學這些新技能也很令人激動。 “一直以來他們都會使用波脈沖發射器,以便讓其他武器癱瘓?!彼贿吺占鹨欢研碌臇|西向她的方向投擲,一邊對她說道。 當然,戴克斯所說的是他故事里的那些人。他一直在零零碎碎地給她講述這個故事。 “在那些男孩使用這些奇跡之物的時候,他是怎么讓他們不至于殺掉彼此的?”她問道,“小男孩和致命武器似乎是個危險的組合?!?/br> 她悄無聲息地向戴克斯的后背舉起了石頭,但是他在剛好的時刻轉過身來,用手中的大石頭打掉了她扔出的石頭。他總是能夠知道她在攻擊他。 “你是怎么做到的?”她問道。 “當我扔出一塊石頭的時候,對你來說它看上去移動得很快,但是當你扔出一塊的時候,速度幾乎慢得令人受不了。我可以看到它移動的每一英寸,就像是蝸牛在空氣中爬行一樣?!?/br> “我投擲東西從來不是最好的,”奎因承認道,稍微有點兒生氣,“但是我比一只蝸牛要快一點點?!?/br> “我的意思是我可以讓我看到的東西慢下來,或者快起來?!?/br> 這是戴克斯告訴奎因他自己的能力說得最多的一次?!熬拖褚幻脹Q者一樣?”她問道。 兜帽仍然罩著戴克斯的眼睛,他的嘴巴不滿地抿成了一條線?!拔液筒脹Q者不像。而且我從來也沒說過,那個父親讓兩個男孩不至于殺死彼此?!彼e起手中的大石頭,徑直扔向她?!巴评?!有三個東西的那一堆?!?/br> 奎因向地上撲去,感覺很愉快。在她還沒使用的時候,他就記起了下一樣武器的名字。通常這會花上更長時間。 她將推拉器關上,一邊跑一邊搖了搖它,讓自己避開戴克斯直接瞄準的方向,戴克斯則將新的一堆投擲物扔向她周圍的空氣。 “把最上面的那個推下去!”戴克斯叫道,一邊喊著命令一邊扔出了一塊馬蹄鐵,馬蹄鐵歪歪斜斜地旋轉著沖向她的腦袋,將最近一堆上的石頭撞了下來。 在一大堆石頭上是他們從舊谷倉里拿出來的三個醫療監護儀,它們隨意地堆在一起??驅⑼评鞯牟A懦梢粭l線,將里面的能量緊緊地聚集在一起。她周圍的空氣變得黏稠了。 她開了火,最上面的監護儀被從另外兩個上面掀翻了,仿佛是被一個隱形的巨人打下去的。 “現在瞄準底下的那個!”他大喊道。 “底下的那個?” 作為回答,一塊石頭颼飗作聲地飛過她的臉龐。 奎因將武器的準星調成最佳狀態,感受著空氣在她的肺里淤積。她瞄準,開火,將下面的監護儀從另一個底下轟了出來,就像是從一摞硬幣中把最底下的那個打出來一樣。剩下的監護儀重重地落在了底下的監護儀剛剛所在的位置。 “瞄準一整堆!”他喊道。 奎因看到戴克斯舉起胳膊準備投擲。她將圓柱體的推拉器舉了起來,把那一條條的玻璃排成一個新的圖案。他正在扔出一個大東西,整個身體都調動起來??驅⒁徽咽^轟到了地上,然后向后躍去,一塊像腦袋那么 大的磚塊從她胸前幾英寸的地方飛了過去。 “把它拉回來,在我擊中你之前!” “你沒有擊中我!”她回答道,立即希望自己一直閉嘴不語。沒有時間開玩笑逗樂子了;他已經舉起了一塊新的投擲物。 奎因旋轉著圓柱體,向亂成一堆的石頭和破損的儀器開火。推拉器的力量轉換了方向。石頭、樹枝、城堡的碎石瓦礫,還有那三個醫療器械全都從地上飛了起來,沖向她。 戴克斯的土塊擊中了奎因的肩膀,武器從她手中脫落——時間剛剛好。這些碎石瓦礫雨點般地落在她周圍,而她則蹲著,護住了頭部。 “那就是你打算做的嗎?”戴克斯問道??蛘酒鹕?,撣著身上的土?!鞍阉械臇|西都弄成一堆堆在你自己的身上?” “我可能有點兒算錯了?!彼嘀绨虺姓J道。 通常他會讓奎因再多用幾次這些武器,但是今晚不是這樣??驅W會了在戴克斯的兜帽遮住他的臉時讀懂他的肢體語言,現在戴克斯看上去若有所思。他一言不發地盤腿坐下,將兜帽拉開一點兒,足以讓他抬頭望著天空??蜃吡诉^來,坐在他身邊,等著聽他想起來的東西。 他指了指西邊,那里云彩正在消散,可以看到一大片星星。 “星星?”她問道。 戴克斯的一只手消失在長袍外部的一個口袋之中,拿出了一個小小的、長方體的石頭儀器——那個不是武器的奇跡之物。 “把頭靠過來,靠近我的腦袋?!贝骺怂拐f著,往后躺在城堡夯實的空地上,將儀器舉在上方。 她在他身邊躺下,從這個角度可以透過石頭儀器的玻璃面板看到幾顆星星。 “它是在熱身?!笔裁炊紱]有發生,他解釋道。他握住了這件東西的更多的部分,也許是為了多給它一些熱量。片刻之后,四個數字出現在了剛剛露出星星的那個小小的、黑色玻璃面板底部——是現在的年份。戴克斯將數字掃過更多的星星,于是現在的月份也出現在了年份旁邊。 “它知道日期?”奎因吃了一驚,問道。這件儀器看上去有幾百年的歷史,感覺上像是某種奇怪的魔法。不過軟劍也有幾百年的歷史了,不是嗎?它們的特質一樣神奇。 “它知道星圖,”戴克斯解釋道,“通過星星的相對位置,它可以計算出日期?!?/br> “距離我上一次來到這里過去了一個多月?!笨虻吐曊f道。自從忍上一次和她在一起過去了一個多月。 他讓奎因握住了這個東西,她將它移動到對著其他星星的位置。每一次星座的讀數都是一樣的。 “這是他們的父親用來弄清楚旅途中的日期的方式?!贝骺怂箛@了口氣,雙手墊在腦袋下面,仰望夜空?!八麑@個答案并不滿意?!?/br> “他不知道日期?” “之前不知道準確的日期。直到你現在手上拿著的這個小工具告訴了他實情?!?/br> “他在彼處待了很長一段時間嗎?就像我一樣?” “所以,你之前一直是在那里嗎?”他沉思道,她知道他又在對奎拉而不是奎因說話了。他低聲說著,聲音哽住了,“我以為你死了。你過去常常問——” “我是奎因,”她溫柔地對他說道。她不希望他又陷入幻覺之中?!澳阒牢沂强?,戴克斯。你不會再那么輕易地失去神志了。你注意到了嗎?現在是我們去尋找忍的時間了——” “不,奎拉,拜托,”他說著坐了起來,“你打斷了我。當你逼得太緊的時候,你把先前的努力都毀掉了。就在我開始記起來的一瞬間,你又讓我把一切都忘掉了。你就不能讓我說完嗎?”戴克斯望向城堡的廢墟,也許是試圖在一個想法消失之前就抓住它?!澳氵^去常常問我,他把所有重要的東西都藏在了哪里。那時不允許我告訴你,但是現在沒有什么能夠阻止我了?!?/br>