第143頁
書迷正在閱讀:穿越七零當惡婦、師尊她不要我了、聽夏、我和頂流前任娛樂圈爆紅了、誤養人外邪神以后、村花孕吐后,全村都在找孩子他爸、我的租客全是帝王將相、逃荒路上:撿個狼夫君種田生崽、天落鳥、大奈獸人收集冊(遠古np穿越)
“呃…”容蕪掙扎著又絕望不已,好像自己馬上就要看到虞錦城血濺當場的模樣了,就在這時眼前忽然一黑,好像被什么給遮住了,世界重回了安靜… 沒有惠濟師父,沒有虞錦城,也沒有庾鄺… 她…應該只是在睡覺而已… 眼前溫熱熱的,接著那個溫熱一下下地輕撫過自己的額頭,耐心而輕柔,狂跳不已的心也跟著像被安撫了一樣。 “多大人了,怎么睡個覺還能把自己給悶出一頭汗來…”夢中熟悉的聲音好像又傳來了,嘀嘀咕咕的似抱怨又似無奈。 容蕪一瞬間有些委屈的想哭,努力張了張嘴想叫他,也不知自己發出了聲音沒有… 只是感到額頭的溫熱頓了頓,接著突然離開了。她的委屈更強烈了,也更加不滿,胸口難受的快要哼出來,結果下一瞬那個溫熱又回來了,并且好像比之前的更加柔軟而小心翼翼… 雖然只是一觸即離,但她瞬間覺得滿足了,嘴角牽出一絲微笑,終于安靜了下來。 *** 次日,容蕪是被杏春給喚醒的,坐起來時只覺得渾身酸疼像是長途跋涉了一番似的。揉了揉頭發,忽然想起來了什么,猛地睜開眼四處搜尋了一遍,果然不見了庾邵的身影。再對上杏春疑惑的目光時也覺得自己神經質了,他現在又不是別人都看不到的鬼魂了,怎么可能還在這里… 一天的授課,容蕪難得地在心不在焉的晃神狀態中度過,引得先生下課了還關心地詢問她是不是不舒服。 好不容易等到下學,容蕪借口先送走了謝纖和慕容奺,自己再左右觀察了下見女學學生都走的差不多了無人注意自己這里,這才有些鬼鬼祟祟地朝著女學后門方向繞過去。 今早她已經跟杏春打好了招呼,不用馬車來接了,若有人問起來就說她去謝纖那里做客便好。雖然杏春阻止了一早上,但都是白費功夫。這些年來容蕪不少次讓她打過掩護,她也練成了熟能生巧面不改色地面對馮mama的質疑了,這次最后也只得不情不愿地應了下來。 因考慮到安全問題,女學建造的位置不算繁華卻也不至人跡罕至,其實就是典型的前門可見各色人群車馬,而后門就僻靜的零落幾人路過了。 容蕪剛轉過墻角,就看到一人斜靠在墻邊,穿著一件低調的青色錦衣,可周身的氣質卻仍吸引著路過的人們不住回頭…更何況那一張俊致無雙的臉。 聽到腳步聲,那張臉轉過來,沒有絲毫等的不耐煩的神色,仿佛是再正常不過的事情一般地對她挑眉怪怪一笑道:“這么緊張干嘛,我們又沒做什么壞事?!?/br> 不知為何聽到這句話,容蕪臉上忍不住微微泛紅,低著頭走過去從他手中扯過絹紗頭笠給自己套上,小聲道:“走吧…” 頭頂傳來一聲低笑,接著手中一輕,有人將她的書袋接了過去,自然地掛在自己肩上,明明十分的不倫不類,但那人卻好像沒有絲毫意識到。 “走吧,先帶你去吃點東西?!?/br> ☆、第八十章 蒙拓 庾邵還是沒敢帶她去那對老夫婦的鋪子,最后兩人上了金祥樓,在一個包間里坐下。 “說實話,金祥樓有些東西做的還沒那個小鋪子地道,可是如今帶你坐路邊也太顯眼了些…”庾邵一副可惜了的模樣。 容蕪取下頭笠從窗戶看向外面,擺攤子的小販們都想趕在收攤前多掙一點,叫賣的更加起勁,人聲鼎沸絡繹不絕的樣子,真是熱鬧。 “沒關系,以后總有機會的?!?/br> “嗯,你說得對?!扁咨酆眯那榈貜潖澊?,眼睛看著菜譜,“其實這家也算不錯,以前禮學監那群人常來喝酒的?!?/br> “我知道…大jiejie最喜歡的這里的桃酥了?!?/br> “那你喜歡什么?” 容蕪愣了一下,想了一會兒,搖了搖頭:“我不知道,我沒怎么來過這里…” 庾邵“啪”地合上菜譜,招呼來小二流利地報出一串菜名,容蕪聽都沒聽清,那小二也是低頭狂記出了一頭汗。好不容易等庾邵停下了,小二才松了一口氣,小心翼翼地問道:“請問公子…需要喝點什么嗎?” 庾邵看了容蕪一眼,開口道:“一壺閔陽紅吧,水不要太熱了?!?/br> “哎,公子您放心,小的這就去傳菜!” 小二走后,庾邵看見目瞪口呆的容蕪,摸著下巴得意道:“這些都是爺當年覺得還不錯的,你來嘗嘗最喜歡哪個?!?/br> “你…你這也點得太多了吧?我們又吃不了,應該留一些以后再來也可以??!” “看你這瘦的模樣,這些年來都沒好好吃飯?多吃點能長rou?!扁咨埘玖讼旅?,“閔京城好吃的多著呢,明日咱們再換一家?!?/br> 容蕪還沒來得及再說什么,小二又敲門進來倒茶水了,再看著他認真的表情想反對的話就再也說不出口了,只得默默點了點頭,卻沒反應過來好像一起答應了個什么明天的約定… 庾邵的口味果然不錯,容蕪吃起來就有些停不下口。小二進來添水時見一身貴氣俊致無雙的公子正親手將蝦去了殼放在一邊,方便那個秀麗美貌的姑娘食用,不禁感嘆如今對自己夫人照顧到這種程度的真的不多見了…金祥樓整日接待不少富貴人家,能帶自家夫人出來用餐的本就少,更別說剝蝦什么的了… “少沾一點汁,蝦原本的鮮美都要被蓋住了…”公子的聲音透著絲無奈。
--