第272頁
“正如剛才高迪先生所說的,”喬伊忍俊不禁,“多關注些其它學科的最新突破,總不是件壞事?!?/br> “有一個設想,不穩定的元素放出射線衰變的時間可能是固定的,有的很短,有的卻很長?!?/br> “所以,我們假設有這么一種放射性元素,只在生物活著時隨著生物的新陳代謝與外界交換,但等生物死后就沒有交換的途徑,只會慢慢衰變——” 卡泰爾??嗣腿徊逶?,語氣激動:“那就可以通過測定它衰變的周期和生物遺體里的剩余量,得出它距今的年代!” 喬伊被他嚇了一跳。 這位大叔才遭到沉重打擊,如今恢復精神還挺快的。 “咳,是的?!彼套⌒?,“您說的沒錯?!?/br> “我的上帝??!” 會場里瞬間沸騰了。 沒有人比這群人更明白這意味著什么——如果真的有這項技術,所有無憑無據的假說都會得到堅實的證據。 他們將能夠證明,在亞當和夏娃的年代以前,人類就已經行走在這片大地上。 再也沒有人能說考古學家都是劫掠者、盜墓賊,指責他們是在為虛榮和物欲褻瀆上帝的權威。 一個人最大的幸福,莫過于有朝一日看到自己堅定的信仰終于成為真理。 “索圖拉先生,我在想我之前的結論或許有些武斷?!?/br> 會后,卡泰爾??苏旅弊?,有些局促地朝他們鞠了一躬,“我在想……我能否去阿爾塔米拉洞xue親眼考察一次呢?” 索圖拉一家擁抱在一起,笑里帶著淚痕。 索圖拉搖了搖頭:“您或許有些自負,但也不過是在堅持您心中的真理。您愿意來,當然很好?!?/br> 與此同時,喬伊心情也極好。 來巴黎的頭等大事已經完成,接下來是輕松愉快的觀光環節。 不愧是世博會,巴黎的條條大街上車水馬龍,塞納河畔比原來還要熱鬧幾分。 也不愧是法國,博覽會上一定少不了藝術的身影。 壯觀的世博園區里,各個國家的展館各有特色,各色旗幟在富麗堂皇的一棟棟建筑上高高飄揚。 在這個工業飛速發展的時代,人們幾乎每經過一個展臺,都會忍不住驚訝的“哇”一聲。 三月末的一個下午,喬伊被顧拜旦男爵熱情地邀請到家中,享用下午茶。 “您愿意接受我的邀請,出席世博會開幕式,我真是太榮幸了!”顧拜旦男爵很是激動。 “您不必客氣?!眴桃列那闃O好地笑道,“上次來到巴黎,我受到您不少照顧?!?/br> “那也是因為您幫我解決了壞孩子惹的麻煩——皮埃爾?你在干什么?” “哦,我倒是想起來,”喬伊站起來,“我想與皮埃爾說點事?!?/br> 安東尼奧忍不住挑起眉。 他沒說什么,坐在一邊看著喬伊走過去,和少年碰了個杯,開始相談甚歡。 他們在說什么? “我有一個想法?!眴桃梁推ぐ柾瑫r開口道。 然后同時笑了。 “殿下先請?!逼ぐ枠O有紳士風度地做了個手勢。 “西班牙正在推動1879年巴塞羅那世博會期間舉辦一場世界足球錦標賽?!眴桃琳f道,“輪到你了?!?/br> “哦!”皮埃爾眼睛亮起來,“那真是太棒了。不過我的想法更宏大——我想要復興古希臘的奧林匹克運動會!有很多項目的那種運動會!” 皮埃爾一下子打開了話匣子,興高采烈地說自己是如何從古奧林匹亞遺址的發現中獲取了靈感,說他覺得如今人們需要強健體魄,需要古希臘人在競技場上展現的戰斗精神,體育能夠團結人們,他甚至已經開始游說巴黎的各個學校趁著世博會的機會舉辦學生運動會…… “這想必是偉大的事業?!眴桃廖⑿Φ?,“如果需要幫忙,盡管來找我,我很愿意支持?!?/br> 皮埃爾喜出望外,“太好了,法蘭西和西班牙的友誼永垂不朽!” “不過這可沒有你想的這么簡單,”喬伊及時潑他冷水,“舉辦奧運會的巨額經費得從各國政府手中掏,讓人掏錢可沒那么容易;人們現在對體育的重要性也沒什么認識,更別說女性的服裝根本不適合運動,服裝變革之前也很難推廣體育鍛煉……” “女性的服裝不適合運動?”皮埃爾愣了愣,“這有什么關系?” “那女性就很難參加奧運會啊?!眴桃琳f道。 不過她隨即就想到,這個時代的人們恐怕還完全接受不了女人在競技賽場上的矯健身影。 果然,皮埃爾奇怪地問道:“為什么女人要參加奧運會?女人天生脆弱,并不適合競技體育?!?/br> “女人或許跑得沒有男人快,力氣沒有男人大,”喬伊反駁道,“最初的幾屆奧運會,田徑項目或許不會有女人報名參加,但至少射箭、射擊這些項目一定可以組織起來,而且以后也必將會有更多女性加入到體育運動中。靈巧也是競技運動中的重要元素?!?/br> “恕我直言,殿下,”皮埃爾搖搖頭,滿臉不贊同,“我們要遵從古奧林匹克運動會的傳統,男人才應該在運動場上揮灑汗水,而女人應該是為他們喝彩和獻花的觀眾?!?/br> 喬伊打量了皮埃爾幾眼。 這個未來將因為對奧運會的杰出貢獻而青史留名的少年,此時展現出了和他的毅力幾乎相同程度的執拗。 --