隨身帶著淘寶去異界 第246節
背后無憂的年輕人渴望挑戰,渴望用自己的雙手改變世界。 他們與當地傳統力量的沖突不可避免,因為很難有人能拒絕“異鄉人”帶來的利益,也必然有人會因為異鄉人損失自己的利益。這些矛盾并非不可調和,只要這些“異鄉人”們肯換一種柔順的姿態,像他們對待貧民一樣慷慨地去向貴族和國王奉獻,只要他們松一松手縫,讓那些因他們受到損失的人獲得十倍或百倍的回報,至少……他們不會像今天這般四面樹敵。 但非常遺憾,從一開始就沒有這種假如。 術師對這些年輕人說:“我們要走看起來更難的那條路?!?/br> 凡他所指之處,信徒皆愿赴湯蹈火。何況這條道路本就是他們期望的? “我們不太在乎敵意,那些敵人不能阻礙我們的前進。因為他們越是竭力維護他們的統治,他們的權力就失去得越多;他們對異鄉人的仇恨越深,就越是將他們的人民推向外來者的懷抱;他們越是愚蠢、短視和焦躁,對我們就越有利,我們的工作就進行得越快——這是他們為自己選擇的命運?!睋P說,“我們不會改變方向?!?/br> 卡爾看著他,良久后,他說:“只要你們能做到說的一半,我和我的伙伴愿以性命投注?!?/br> 人心浮動的一夜過去,又一次天明到來。朝陽點亮了山丘,和風吹拂著絨絨綠草,精靈倚在山石上,一株灌木從石縫中探出,翠濃的圓葉像花環點綴他的長發,他鮮艷的綠眸注視著遠方,輕聲說: “來了?!?/br> 蠕動的大軍沿著道路蜿蜒而來。 警告沒有阻止法師的決心,相反地,異鄉人的冒犯激起了他們極大的怒火。法師聯盟自成立以來,就如這支軍隊一路行來,法杖指向,無人不顫抖心驚,不敢與之爭鋒,然而這些異鄉人——這些不過在一個沿海的孱弱小國折騰了一些水花的外來者,竟敢將天賦者至高的尊嚴踩在腳下踐踏!當日山谷之中,落到眾位法師頭頂的隆隆轟擊就好比甩到臉上的響亮耳光,更不必說漫天勸降書展示出來的羞辱,及至他們通過奧比斯的無能國王向異鄉人要求得到平等決斗的公義,這短短數日行程,他們竟也真沒有一點埋伏和刺探—— 這是何等的傲慢! 法師聯盟從未受過這樣的輕視,他們不能不給這些狂妄自大的外來者一些慘痛的教訓,不能讓異鄉人在五域十國的任何一地立足,這支聯軍也不能有一步后退,這些凡人的性命要被恰當地消耗殆盡,否則不利于法師聯盟掩飾他們的失敗——掩飾他們選擇了錯誤的敵人,扭曲了諸多警兆,卻仍心存僥幸,冀望對手是全無頭腦的野蠻人,會雙手向他們奉上勝利。 他們之中力量最卓著者凝視前方,仿佛看到比失敗更可怕的東西潛伏在山丘后的港口。 但這三位法師是如此強大,身邊的人也如救命之草一般篤信他們的強大,直到他們被迎入山丘上的王宮,他們仍緊閉嘴唇,沒有人說出一個喪氣的字眼。然后,在國王和眾多貴族的簇擁下,他們居高臨下,俯瞰那處被異鄉人割據的城寨,和遠方海上的白船。 “……” 他們先是驚詫,放出幾個探查法術并接到回應后,三位大法師不斷變化的神色最終歸于陰沉。 哪怕聯軍來到近前,正在背后的丘陵坡下展開戰陣,那些傲慢的異端也沒有作出迎戰的姿態。在遠望術中,那片棋盤格似的城寨只有一層單薄低矮的木墻環繞,大道堅實,土地平整有序,作物茂盛昌榮,是一處經營得極好,卻防備薄弱的莊園——獨獨不見人跡。四方哨塔上可見了望人兩兩相背,他們神情警醒,手中卻無矛也無劍,一身布衣,連一件皮具也見不到,在這些哨兵腳下整齊優美的成排房屋間隙,偶爾可見零星人影閃過,但那筆挺脊背和有力腳步也不似逃亡。大法師無論如何潛心靜氣,都未能在其中感應到大批集結的人群,甚至也未能感應到大型法術引而不發時應有的那種張力。 城寨毗鄰一片骯臟混亂的城區,相比異鄉人領地那種詭異的空曠平靜,這里簡直算得上熱鬧非凡,人類混亂無序活動的痕跡倒映在法師的特殊知覺中,如同一片沸騰的巖漿,他們的數量難以計量,然而令人意外的是,這些也不是異鄉人為戰爭準備的力量。這些不過是背叛國王,選擇了外來異端的王都居民,大戰在即,這些人不僅沒有逃離城市,反而緊緊地依靠起異鄉人來,他們攜家帶口,溫順地擠在那些低矮的茅屋中等待,仿佛真的相信那些外來者能給予他們庇護。 海面上,兩艘白色巨獸靜默如山。 無一處不是破綻,因而看起來處處都是陷阱。 比面對十萬大軍更糟糕。 相比被驅趕著前進的聯合軍隊,異鄉人以逸待勞,有足夠的時間為戰爭準備,所以這里不可能是一座空城。哪怕只看著那片新城區,也沒有人會認為異鄉人對此地可有可無,沒有人能在投入了如此多的人力物力后輕易舍棄自己的領地。 事到如今,所有人都知道異鄉人不是能以常理度之的勁敵,他們的人數很少,沒有力量天賦——至少不是人們通常認為的那種力量天賦,但他們是極其強大的,強大到他們面對數十上百倍的敵人時仍舉重若輕。 法師們再度看向海上,白船的黑管向著港口和王宮,幽深洞口如同惡魔之喉。 在他們身后,戰戰兢兢的奧比斯貴族已經竭盡所能地回憶了所有關于異鄉人的事,他們一遍遍地檢討自己過去的輕慢,翻檢在異鄉人那兒受過的屈辱,期望能從記憶中再榨出一星半點有利的情報,因為除了這種徒勞的努力,他們也不能再做別的事情。一名坐在角落陰影里的貴族抬起他憔悴的面龐,望向遠方。 大局已定,一切聽天由命。 日升又日落,時間的腳步不停息,又一輪火日照亮大海。在山丘下休息了整整一日的士兵終于有了一些戰意,匆匆的早飯過后,他們再度結成了戰陣,陣型之中,絞盤轉動,筋腱長索吱吱作響,投石機的長臂緩緩壓低,刨得光滑的木料上,蘸著法石粉末繪成的法陣紋理分明,一望就令人眩暈,在法力加持下,這些龐大的機械會將皮袋中的密閉陶罐拋越山丘,投向敵人那美麗而脆弱的城寨。 鐵鎧的軍官帶著一批士兵向山丘王宮行進。 三位大法師端坐王宮之中,注視著腳下即將淪為火海的戰場。 在那些亟待發射的皮彈袋中,大部分陶罐裝了火油,有一些則灌滿了清水,水中浮沉著只能由法師來使用的淺黃固塊,這種會在空氣中自發燃燒并產生劇毒的物質本不該用于一國之都,但異鄉人已經將逼迫得他們沒有太多選擇。 綠眸的年輕精靈坐在隨風搖擺的樹梢上,手中托著一枚晶瑩剔透的沙漏,沙漏還有一段就要漏盡。 下一刻,他猛然抬頭。 系索被利刃砍斷,拋索在空中甩出爆響,隨著風聲呼嘯,成群的滾圓陶罐高高越過山丘——這一波進攻的時間比約定的要早半個時刻!不過稍遲一瞬,港口方向也隨之升起一陣凄厲的尖嘯,如女妖之嚎將所有人的呼吸和心跳高高吊起,炸裂聲中,一片陰云在空中張開,火光一閃而過,驚呼聲響在城市各處,隨后轟然巨響炸裂,晴空突降雷霆,隨著令人煩悶欲吐的轟隆劇震,地動天搖—— 城市邊緣的一條坑道中,女人們驚叫著縮進洞里,屈膝掩耳,卻又忍不住探頭向外張望,美麗的女性精靈守衛在外,蹙眉注視著前方的城市,耳尖輕顫,神情凜冽。風帶來火焰和鮮血的味道,山坡上草葉紛飛,精靈身后土壁上,掛在木釘上的布包歪向一邊,以鐵夾固定的白色信紙露出一角,黑色的流暢字跡寫道: “……術師是如此珍愛他的學生,為他們鋪墊了這樣一條平坦大道,年輕的遠航者帶著火種從溫暖的知性沃土跨海而來,在這無趣的人間點燃了火焰,那火燒去了貧窮、饑餓和疾病,也燒去了許多人靈魂的枷鎖,這火焰非世界之力不可熄滅,而他們要挑戰的龐然大物已經衰老腐朽,它只感到一些微痛,仍慢吞吞地不以為意……” 第383章 一封精靈的來信 “……親愛的梅麗,也許這封信送到你手上的時候,我在奧比斯的海風中遙望天際,而你已經踏上新的旅途,但在我心中,你我的距離反而變得更接近了。你看到了我曾參與的工作,正在經歷我見過的風景,我曾迫切想同你分享這一切,而你亦如我期望的被引誘來到這新的人間。我想知道你在這片土地的感受,想知道這片土地上的人民是否能回應你的期待,畢竟比起這樣愚鈍、易于隨波逐流的我,智慧的你一定能在這段旅途洞察到更多更深刻的東西……雖然我心中仍有忐忑,即使由于‘術師’這位極為特殊的存在,大陸彼端的這座城市和城中居民有一種完全不同于他處的面貌,但熱愛自然的你會如何看待‘術師’種種干涉世界既有秩序的作為呢? “術師降世之前,我族曾自我閉鎖,我等與世隔絕時,人類世代更替,但再度行走世間時,在我眼中,他們的品性與秩序百年前同百年后毫無分別,在我同術師那些有限的接觸和交談中,術師亦坦然認同,從不避忌人性低劣之處,所以最初的我總是感到疑惑——既然世上的人性互通,為何那些卑下的凡人能因他統御而完成種種奇跡,術師制定的許多違背人性的法律,為何從不削減他的權威分毫,反而能令他的追隨者愈發團結,對他愈加崇敬? “面對摯友如你,我不能掩飾我的感情,不能否認我對術師有遠超于其他人類的好感,我沒有在我見過的任何一個智慧生命中見過同他相似的存在。我看見他,如同在荒漠中遇見清泉綠洲,即使我并不干渴。我很難用一種平視的目光去注視這個rou身的力量很不強大的人類。但我也曾走進人群之中,竭力傾聽無上崇拜和竭誠追隨之外的聲音,許多人不僅視他為靈魂的燈塔,生命的庇護神,也從內心尊他為現世的光明君主,這三位一體的認知順應了他們的某種期待,遠比術師想要建立的新法則更易于令他們接受…… “……親愛的梅麗,如你所見,我加入了他們向外擴張的序列,但促使我這樣做的緣由不是我已經成為術師的信徒,實際上,我對他了解得越多,就越是明白他正在進行的是一項多么驚人的、偉大和夢幻的事業,我對他越是懷有敬意和善意,就越是憂慮,因為他的理想實非凡人能為。因緣際會之下,許多強大的人環繞在他身邊,但術師一直避免依仗這些非凡的力量,他始終選擇,并且只選擇信任他庇護的那些普通人,將那些艱難和壯麗的工作交予他們執行。誠心而言,我從不輕視術師的追隨者,這些人真誠地將我這個外來者接納到他們的集體中,無論學習還是工作,無不對我傾囊相授,他們是優秀的、可靠的、令人愉快的朋友,表現出來的品德不遜于這世上的任何族群。只是我所憂慮來自未知的未來,因為……人心難測。 “較一般人類長久的生命令我們記錄了許多教訓,也使得我們面對許多事物時總帶著悲劇的預感。人們在艱難困苦時表現出來的珍貴品質總在功成名就后變質,而人一旦失去了謙遜恭謹之心,傲慢就會使他們漸漸面目全非,我喜愛這三年里相處過的人類同伴,實在不愿想象終有一日我們也漸行漸遠。但是,身為凡人卻能使用這樣的力量,創造出那樣多的奇觀,他們又有什么理由不為自己驕傲呢?教會以赦免狀,貴族以天生血脈,天賦者以天賜之能在人間創造種種理由,解釋為何一群人能凌駕于其他生命,將他人的性命和尊嚴踐踏如塵,術師從彼方帶來的知識如此特殊和超前,短短時日內就使人脫胎換骨,連我們森林一族都開始受他影響,初次嘗試改變我們長久的平靜生活……當術師的追隨者俯視蒙昧眾生時,他們如何克制自我,保持那份術師寄托在他們身上的初心? “術師以他深遠的智慧、強烈的個人魅力和嚴格的訓誡將追隨者們約束在一條光明大道上,這條崎嶇而寬廣的道路指引的未來比人間教義虛構的天堂幻境都要美好,不同于那些以恐懼襯托的虛妄意象,這幅術師為人們勾勒的彼方圖景真實得幾乎觸手可及——因為術師正是通過應用來自彼方的種種神器,帶領人們跨越最初的困窘蒙昧,以令人驚嘆的速度在西方大陸的土地刻下他的意志。梅麗,在你來到這片土地之前,我從未直接對你表達過對術師的尊崇,也不曾對你具體描述過他的道路,因為在任何一個不曾親歷的人看來,術師的存在本身就近于荒謬,更何況他的心之所向? “梅麗,聰明的你早已從過往信件中發覺了我內心動搖的蛛絲馬跡,溫和的你以不曾有過的堅決態度,找到,并否定了我躲藏在文字背后的隱晦迷思,我很高興你仍是如此地了解我,雖然我拙劣的表達可能令你有些許誤會——我再度遠行,主動承擔一份正義界線十分模糊的工作,并非為了證明術師選擇的是一條真理之路。 “實際上,我非常強烈地希望通過他教導人們的方法論,以無可辨駁的事實證明他的理想永遠不能達到?!?/br> 淺褐色長發的精靈坐在床上,又放下一頁信紙。寬大的信封在窗下的小桌板上張著口,她捧在手中的信厚得簡直像一本日記。 清澈的玻璃倒映著她秀美的面容,梅瑟達絲看向舷窗外。 水波碧綠,河畔一片夏日風光,晴天白云下,草木葳蕤,時而有鳥兒盤旋,但這并不是令人愉悅的清爽景色,飛鳥起落間,成片的星點鞘翅映著陽光升騰而起,即便寬廣的河流和厚實的艙壁隔絕了風聲,也仿佛能聽到那一陣又一陣令人起栗的昆蟲振翼。 災難竟然已經蔓延至此地。 離瑪希城還有一日路程,接下來的路途中,呈現在窗外的景象只會愈加嚴重。給予這片不幸的土地洪水和干旱連番打擊后,無情的自然似乎認為這樣的撻伐還不夠,又在這諸多劫難上加籠一重饑餓的魔影。即便精靈對人間之事常常漠然,面對這樣不知要奪走多少生命的嚴酷災難,回憶長久生命中曾經的慘痛見聞,也很難不生出惻隱之心。梅瑟達絲的信仰有別于人類的教義,并不將諸般苦難的源頭歸咎于人心的虔誠不足,自然以其既定的法則運行于天地,山海皆可易,人類這樣孱弱的族群在廣大的時間尺度上同其他物種一般渺小,從來都不值得被額外針對。 只是將目光落回人類社會內部,在這樣不可阻擋的災劫中,術師及其追隨者的出現,侵入和干涉其他地域的作為,別有另一種命運的意味。 人類既有的生存方式在自然之偉力下脆弱得像一座沙堡,人類之中最有力量的那些人,那些以天賦、血脈和財富自傲的人應對災荒的手段同百年前幾乎沒有分別,甚至不肯在這種時刻暫停紛爭,剩下那些螻蟻般的孱弱人類只能煎熬地等待死亡,等待毀滅之后的重生。 工業城的人類卻要嘗試同災難對抗。 梅瑟達絲低下頭,繼續閱讀好友的長信。 “……雖然在工業城時我已經感受過這些同伴的能力,但撫松港的工作進行得如此順利仍出人意料。奧比斯并不是一個虛弱的國家——至少以過去的眼光來看,但我們這些‘異鄉人’動搖它的統治,并不比狂風動搖一棵樹木更難,即使我們并不特地針對它。局勢發展到這般不可挽回的地步,我們這些開拓者只占一半功勞,另一半是因為我們的朋友和對手每一次都作出了最順應自身的選擇。 “因此我在工作中對術師傳授于我們的哲學有了更多、更深刻的理解。人不能違背自己本性,人類的生存需要食物、安全、財富和穩定的秩序,無論我們是精靈還是人類,我們都必須結成一種組織以自我保護,保證我們的族群能夠生存和發展下去。森林里的生物有一條由攝食關系組成的命運鏈鎖,在由智慧生命組成的社會里也有這樣一種大約類同的關聯,在同一族群內,松散低效的組織必然要被更緊密高效的組織壓抑和淘汰,這種法則不以人的意志轉移和改變,既無關歷史和法統,也無關人的道德。所以獸人帝國的部落必然要被工業城湮滅,同樣的在奧比斯,國王和貴族正在變成這個國家發展的阻礙,他們也會注定會因為異鄉人而失去自身存在的根基。 “人類并非天生就需要被統治,而是需要彼此團結,互為扶持。既然術師說君權并非天授,舊有秩序是人類在有限生產力下妥協而成的相對優解,它既非唯一,也從不穩定。它是可以改變,可能被取代的。奧比斯的統治者們僅憑本能就感受到了統治的危機,極力掙扎逃避,然而術師的學生,我那些年輕而無畏的伙伴們,他們既不曾學過拖妥協的藝術,奧比斯的統治者們也從未表現得像優秀的統治者,一個值得尊敬的對手,最重要的,是術師,因為術師是如此珍愛他的學生們—— “……仍慢吞吞地不以為意,而這些性急的年輕人已經迫不及待在這個國家展開他們的藍色圖紙,復刻他們曾參與的建設。 “我不能斷言他們事業的終點在何方,也不知曉他們是否會在這海濱之地扎根,或者在獲得輝煌的成果之后就將之贈予真正的人民。但毫無疑問地,他們將會在這個國家,這片地域留下極其深刻的痕跡,并且正在改變這凝滯的歷史。 “術師的學生們心甘情愿、興致勃勃地做這一切,他們在工作的過程獲得他們的回報,理想的狂熱和理智的冷酷在他們的行動中共存,他們既純粹得像傳道者,又酷烈得像侵略者,奧比斯的統治階層則視他們為惡毒的毀滅者……總而言之,以世間通行的道德標準,他們無論如何都不能算作正義的使者。而作為斗爭之下最大的受益人,撫松港的平民們至今也仍不敢相信異鄉人能完全代表自己的利益。越是重要的事務就越是需要正統的道義,就此而言,術師的學生們似乎正處于一種尷尬的地位,雖然我們剛剛獲得一場決定性戰役的勝利。 “我想術師對此早有預見,所以他從未給予他們他的名義。他的學生們是為了傳道,為了拯救,為了改變,也是為了毀滅而來,但這并不是一場戰爭,至少不是通常意義上的那種戰爭。 “在這一次同法師聯盟的戰事前,術師的學生在奧比斯建設,同本地的統治者對抗,是為了維護他們在奧比斯的利益,在此之后,他們有了足夠的條件,即將向奧比斯的人民要求正式的法統。雖然他們目前只能召開王都范圍內的公民大會,成立臨時的新區政權,但不需要太多時間,只要王都的重建工程完成,整個奧比斯都會將被他們納入囊中。畢竟法師聯盟已經敗得徹底,那些領主的古舊堡壘又如何能炮火之下頑抗呢? “他們只是需要一點時間重整蒙受火難的王都,并在此期間完善和讓人們熟悉新的統治秩序。這不是一個能一蹴而就的過程,但工業城同樣會給他們最大的支持。相比面對法師聯盟時的從容輕慢,他們對待此事時要慎重和嚴肅得多,我的工作比起戰爭前更為繁多,在接受新的工作任務時,我才后知后覺地發現,工業城的對外部門不知何時已形成了一個專屬于奧比斯的嚴謹和精銳的團隊,他們來自各行各業,只要奧比斯的開拓者需要,他們就會行動起來,在極短的時間內通過電臺為開拓者作出反應。 “顯而易見,術師已經決定有始有終?!?/br> 梅瑟達絲放下這一頁信箋,卻沒有接著讀下去,而是重新拿起了之前看過的。 許久之后,她再度展開朋友的來信。 “……親愛的梅麗,整理好心情,我終于能重新坐下,提筆繼續這封混亂的長信。戰事后的sao亂已經被完全平定了,王都的重建工作進行得非常順利,戰爭沒有耽誤農時,來自工業城的農業機械同樣在此地大放異彩。人們簡直是如釋重負地接受了新的統治者,也溫順地接納了新的城市規劃。工業城的開拓者們已經辦起了他們的行政學校,收入了數以百計的學員,與此同時,一支人數不很多,但十分精干的軍隊在接受新的戰爭方式的訓練。從我的窗外看去,一眼便可望見他們被汗水浸濕的背影,聽見他們響亮的口號。這支三千多人的軍隊中甚至有兩百個女人。在我的桌面上,一疊草紙記錄著奧比斯各地領主的詳細信息——仿佛一切都在平靜的日常中激烈地變化。王都的今日也有我微不足道的一點功績,然而作為參與者之一,即使我大部分時候都能夠理解和認同開拓者們的決定,看到眼前諸般景象時,回望往日,我卻不由自主地感到畏懼。若非親身經歷,我難以想象人竟能如此迅速,又如此徹底地吞并一個國家,而其中他們流的血又是如此之少。 “我總能恰當地完成我的工作,卻始終不能解決內心的迷惘,但我不想向同身邊的同伴傾訴這種煩惱,使自己成為他們的負擔。一番思考之后,我去見了一個人。 “奧比斯的國王快死了。我們沒有直接進攻王宮,法師聯盟的大法師和絕大多數貴族都安然存活,國王是被他的心病擊倒的,所有人都知道他的癥結,所以他無藥可醫。王后和王子已經逃亡,謝利德公爵成為貴族們的新代理人。我見到這位良知尚存的貴族時候,他仍然十分憔悴,不過比整個王宮向我們投降時要好得多,他的眼中已不再有死志,雖然靈魂的陰霾浸透了他的生命,他仍然友好地接待了我。我問他:‘如果你是國王,是否奧比斯就能免于此難?’ “他露出受傷的神情,說:‘您真是一個殘酷的人?!?/br> “我向他表達了歉意,片刻之后,他說:‘不能?!粗?,‘我有自知之明,倘若我的才能遠勝如今,在王座之上,也許我們能輸得稍稍體面一些,但結果同樣不由我們決定。奧比斯面臨的是從未有過,難以想象的敵人,他們是一群巨大的迷的集合,我們的失敗并非我們不夠努力?!?/br> “‘但是他們從未刻意隱瞞過什么隱秘,他們從未主動挑釁,也曾一再警告過你們的敵意,倘若有和談的機會……’ “‘所以我們受到了誤導,就像一個殘酷的游戲,我們以為牌桌是我們的,對手總有退出的一日?!p聲對我說,‘我們這些貴族如同賭徒,總以為最后一把能贏?!?/br> “‘不過大錯已經鑄成,無論作何假設,除了讓人沉溺悔恨就沒有更多的意義?!f,‘美麗的精靈,我看得出來您正受到困擾,難道我這樣的無能之人也能給您幫助嗎?’ “‘請不要過于妄自菲薄,您的失敗是非戰之罪,命運的選擇總是冷酷的?!艺f,‘我來探望您,是因為我想借鑒另一種角度,我想知道您和貴族們對異鄉人真正的看法?!?/br> “‘閣下,我想我們表現出來的態度已經足夠說明?!f,‘我們曾經輕視他們,后來畏懼他們,如今認為一切都是錯誤的,我們活在噩夢的世界中。我們這些活下來的人需要很長的時間,才能恢復正常的理智正視這些外來者,我想這樣是不能給您什么幫助的。但是,女士,您在他們之中,日夜相對,以您的聰慧,為何仍需要通過外人來審視您的同伴?’ “‘因為我害怕被他們同化?!疫@樣回答他。 “這名貴族不會知道我說出這一句話時需要的勇氣,他只是感到了意外,然后露出理解及了然的神色,‘那確實非??膳??!f。 “然后我們避開這個話題,像一對剛剛開始熟悉的朋友一樣交談,我看到他的精神以rou眼可見的速度好起來——那句話給他注入了顯著的活力。在他的地位上,清醒無疑是痛苦的,我想他是在我這兒找到了某種共鳴,使得他能夠在精神上得到休憩。對于謝利德公爵此人,相比那位已經徹底絕望的國王和那些仍不肯接受命運的貴族,在戰爭開始前,他就預見了注定的失敗,不去徒勞地嘗試對抗,而是盡力挽救這座城市和它的居民——是他傳播消息,打開了城門。如果沒有我們這些異鄉人,他也許能說得上是一個合格的秩序維護者,然而同術師的追隨者正在掀起的巨浪相比,他那些基于傳統道德的微薄努力仿佛時代余燼的回溫,他確實不可能改變這注定的結局。 “這個因為清醒而孤獨的人向我敞開了心扉,同我訴說他精神上的困擾。這段被軟禁的時日中,他其實仍在不由自主地復盤異鄉人來到后的種種局面,在反省奧比斯貴族犯下的種種愚蠢過錯時,有十分重要的一點他始終不能越過,也不能理解,那就是為何這些外來者要主動去拯救那些并未向他們呼喊的愚昧之人,始終無視貴族們的善意,執著于摧毀他們這樣傳承悠久的、富有、文明而高貴的階層。他們同異鄉人之間從無深仇大恨,為何他們非要如此不死不休? “他被攔阻在這一層迷霧前,真誠地想要得到答案,在我組織語言,向他坦白我在生活和工作獲得的淺薄認知之前,我想起了一位名字叫揚的開拓者,他和一位傭兵團的團長結實而后成為朋友,他是這樣描述他們之間關系的:‘仇恨,是我們友誼的堅固基礎?!?/br> “我無意窺視他人的心傷,但他們已經坦然面對自己的過去:揚親眼目睹雙親的頭顱被做成酒器,卡爾團長因家族敗落被親人賣入傭兵團,在他獨立后接到的第一個委托,是為他臨終的jiejie追回最后的嫖資……人類生存于世間,總有不同的苦痛,術師的學生自然也是如此,除了極少數人,他們往往因為過去低下的身份被剝奪過更多的東西。 “雖然因為術師的教導,他們并不自怨自艾,不以憎恨自我折磨。但已經發生的傷害不會消失,身體和心靈的疤痕時時提醒人們今日所有得來不易。術師也從未嘗試過去撫平這些傷痕,他讓人們用另一種方式去對待它們,他將人們的仇恨轉移到痛苦的源頭上去——在他已身體力行,證明了這世上確實可以存在這這樣一種國度,不必人剝奪人,不必人踐踏人,人們只是通過勞動就能夠滿足軀殼和精神的需求,并且更為充實之后,舊有秩序就被剝去了理所當然的外衣,露出腐朽丑惡的內里。并且由于它注定會,并正自主或不自主地阻礙人們擺脫它的桎梏追尋身體和心靈的解放,它也必然會成為術師及其追隨者的敵人。 “對以工業城為代表的新秩序來說,這個敵人并非具體的某個貴族、法師或者教會,這些生而高貴者同心協力,構成了人類社會的上層建筑,他們認為他們占有了整個世界,同時自己成為這種統治秩序的傀儡,他們會會竭盡全力去消滅所有動搖這種秩序的異類,同時訝異‘異鄉人’‘外邦人’為何同他們不死不休。消滅他們中的一個或者一些個體不過是了結了過去的罪惡,新的罪惡仍會持在同樣的位置萌發。 “有一位哲人說,人們能夠并且只能夠以一種方式終結這種輪回。 “術師的學生面對的是這樣的敵人,所以這就是為何能如此熱情地、不求回報地投入他們的工作,正在被瓦解和侵蝕的奧比斯就是他們工作的成果,舊秩序的代言人不是已經被消滅,就是已無力阻止他們真正得到這個國家。而他們也從來不是一群孤獨的戰士,奧比斯的人民不敢相信一群外來者能為他們全心著想,因為異鄉人的許多作為都在逼迫他們作出違心的抉擇,但越是如此,奧比斯的人們就越是向往、越是渴望這些異鄉人的力量,越是積極地去嘗試加入新秩序。 “雖然他們的動機往往不純,方式也時常出人意表,我們的工作并不總是順利——建設總比破壞困難,破壞舊秩序只需要一場短促的戰爭,建設新秩序卻需要長久的時間,和無數瑣碎細致的工作,成果卻難以立刻顯現。不過些許挫折不會改變我們工作的方向,即使有一些或輕或重的干擾,我們仍然在穩定地一步步實現了我們的計劃,并在某些地方得到了超出預計的回報,其中最令我動容,想要記錄在紙上的,是一群我曾在名義上保護過的可憐女人…… “……補給船又到了港口,我想我不能再寫下去了。親愛的梅麗,也許你期待的并不是這樣一封不知所云的信件,還厚得像一本書,我簡直不能回頭去看我寫了多么令人羞恥的東西,雖然我曾嘗試將這些混亂的思緒整理成章,但最終還是決定讓你看到這份真實的筆記?;貞涍^去我同你的通信,我的改變連自己都感到吃驚——那時的我是多么傲慢啊。即使我曾被女王告誡,也曾自以為是地提醒自己要不帶偏見地加入人類的生活,以謙遜的姿態接受另一個體系的知識,然而若非舊有的認知被層層打破,我一定認識不到那樣的我何其虛偽,我所謂的謙虛不過是終于肯低頭看一看地上的人群,然而當我仰望術師時,他的身影就在人群之中,并且始終在那兒。 “親愛的梅麗,你是否能理解我的這種體會?” 船身隨波輕蕩,汽笛鳴響,褐發的精靈將疊得整整齊齊的信塞回信封,仔細地收入箱中,然后起身,提著行李箱走出艙門。 第384章 長得帥名聲壞 嘈雜的聲浪迎面而來,勁風吹過河岸,空氣燥熱,灰色的港口一片繁忙景象,一艘通航客船剛剛進入泊位,來自不同地域的旅客成群地走下船梯,一邊打量、審視著不遠處的巨大船只,風帶來他們的低語,夾在貨艙打開后洶涌而出的嘎嘎轟鳴中,模糊不清: “這就是外邦人的貨船?” “下來的是些什么人?” “他們又帶來了什么東西?”