第108頁
他不會否認他說過嗎?rdquo;麥吉middot;埃爾伍德問,我認為他能那樣做。rdquo; 梅森搖搖頭說:有一個法庭記錄員在把所有的東西記下來呢。他說的 話記錄在案了,抹不下去了。我們出去吃午飯。你最好一起來。rdquo; 不了,謝謝,我..和一個朋友有個約會。rdquo; 你今天下午會到法庭上來吧?rdquo; 當然了。rdquo; 兩點鐘,rdquo;梅森說,千萬準時。rdquo; 梅森向保羅middot;德雷克轉過身去。保羅,rdquo;他說,關于那輛被停放在 消防龍頭前的汽車,有件事很特別。rdquo; 你是什么意思?rdquo; 這位警官,彼得middot;萊昂斯,在大約9 點的時候在車上貼了第一張罰款 單?,F在,亨利看見阿倫middot;費里斯下了車。他弄不準時間,但由于那張違章 罰款單,我們知道,那一定是在9 點以前。 現在,我們碰上了一種時間上的中斷。那些警官得到命令,注意違章 停車的事,貼上兩三張罰款單后就叫一輛拖車來。萊昂斯在12 點下了崗,他 是9 點鐘在那輛車上貼的罰款單。另外兩名警官是在午夜來的。他們發現那 輛車違章停車,在上面貼了后兩張罰款單,然后叫人把它拖走了。但是在9 點鐘和午夜之間發生了什么事呢?萊昂斯為什么沒有繼續在上面貼罰款單 呢?rdquo; 德雷克聳聳肩:那樣的事是可能發生的。rdquo; 好吧,rdquo;梅森說,我已經意識到了這里面有一些耐人尋味的東西。 讓兩個人查看一下警察總部的記錄,我們來看看那輛車發生了什么事mdash;mdash;上 面貼了幾張罰款單,它們是什么時候貼上去的。rdquo; 德雷克說:你為什么不提出那個事實來呢,就是奧托middot;凱斯維克有過 犯罪記錄,佩里?你本可以在提問中讓他現原形的。rdquo; 當然,rdquo;梅森說:我本可以那樣做,沒錯,但那只會傷害凱斯維克, 而不會給我們的案子帶來一點兒好處。把一個人已經死亡的過去拽出來是沒 有用的,除非你指望通過那樣做來獲得某種東西。rdquo; 順便說一句,保羅,查看一下他的不在犯罪現場的證據。問問這個斯 帕克斯太太,他說的他看電視的時間對不對mdash;mdash;最好派一個人到那兒去和她 談談。rdquo; 好吧。rdquo;德雷克說著,向電話亭走去。你和德拉吃午飯去吧,我會 忙著打電話,爭取把你需要的情報排列起來。rdquo; 德雷克走進電話亭時,一個挺寬厚強壯、大約45 歲左右的矮個子男人故 意地推開那些還沒有離開審判室的旁聽者,走了過來。 黑黑的眉毛下面,那雙冷冷的灰眼睛打量著梅森,問道:是佩里middot;梅 森嗎?rdquo; 梅森點點頭。 那個男人把雙手插在外衣兜里。他就把手放在那兒。我是奧瓦爾middot;金 曼。rdquo;他說。 噢,你好。rdquo;梅森說。 于我這行兒的,rdquo;金曼說,人總是留意背后。如果有人開始到處嗅 來嗅去的話,他想知道原因。他還想知道是誰干的,然后他想對此做件事。rdquo; 梅森站在那兒向下看著這個男人,看著那對插在側兜里的手,看著那副 好斗的肩膀。 于是呢?rdquo;梅森問。 于是,rdquo;金曼說,我得到了消息,有些私人偵探在打探我的事。隨 后我得到消息,這些私人偵探是佩里middot;梅森雇用的,你可能想把我的名字牽 扯到這個拉蒙特謀殺案中來。rdquo; 于是呢?rdquo;梅森問。 于是我來告訴你,不要那樣做。rdquo; 梅森說:在我辦案的時候,沒有人能夠告訴我該做什么,不做什么。 我做對我的委托人最有益的事。你是個賭注登記人,洛林middot;拉蒙特在你那兒 賭賽馬,你顯然是和他有某種約定,他可以賒帳的方式賭馬,直到那個數額 達到一定數字,你就收帳。rdquo; 是的,rdquo;金曼說,那仍然并不意味著你為了開脫你的委托人,就該 使我成為替罪羊。rdquo; 我并沒有試圖使你成為替罪羊,rdquo;梅森說,我在努力去弄清所有事 實。如果我發現那些事實會對我的委托人有益的話,我會把它們帶到法庭上 的。rdquo; 只是那或許對健康無益。rdquo;金曼說。 對你的還是我的健康?rdquo; 你的,梅森先生。rdquo; 我會小心我的健康的。rdquo;梅森說,它現在好極了,謝謝。你可以小 心你的健康?,F在,我想要知道你5 日晚上在做什么。rdquo; 我會的,rdquo;金曼說,那是我來告訴你的幾件事情之一。rdquo; 如果你先告訴我那件事,rdquo;梅森說,而不是討論我的健康問題的話,