第68頁
開什么玩笑?rdquo;德拉姆說。 梅森轉向霍夫曼警長。 好啦,警長,rdquo;他說,我準備好了給你們看樣東西。你叫人把維奇 太太和她的女兒叫來好嗎?rdquo; 霍夫曼警長看上去猶豫不決:你要她們來干什么?rdquo; 梅森說:我想問她們一些問題。rdquo; 不行,rdquo;他說,我想我不會讓你這樣做mdash;mdash;直到我進一步得到了解。rdquo; 這不是花招,警長,rdquo;梅森堅持道,你就坐在這兒聽我問這些問題。 任何時候你要認為我超越權限,盡可以阻止我。嗨,見鬼!如果我想玩詭計 的話,我滿可以把你拽到陪審團面前,然后使出殺手锏讓你措手不及。我當 然不會去把警察帶到我要做辯護的這個地方。rdquo; 霍夫曼警長想了一分鐘。 有道理。rdquo;他說,然后轉向德拉姆。 下樓去找找那兩個女人,把她們帶到這兒來。rdquo;他說。 德拉姆點點頭,離開房間。 保羅middot;德雷克好奇地注視著梅森。梅森臉上沒有一絲表情。德拉姆離開 房間后他就陷入沉默。幾分鐘后,門外一陣拖沓的腳步聲。接著,門開了, 德拉姆躬身把兩個女人讓進房間。 維奇太太仍如往常那樣憂郁,她那雙了無生氣的眼睛木然地注視著房間 里的幾個人,以她那獨特的兩腳拖地的步子走進來。 諾瑪middot;維奇穿著一件緊身衣服,露出身體的曲線。她的目光從一張臉上 移到另一張臉上,飽滿的嘴唇半含著笑,似乎很驕傲地知道自己吸引男人目 光的能力。 梅森說:我們想問你們幾個問題。rdquo; 諾瑪middot;維奇說:又問問題?rdquo; 維奇太太,你知道你女兒和卡爾middot;格里芬訂婚的事嗎?rdquo;梅森問,根 本不睬諾瑪的話。 我知道他們訂了婚。rdquo; 你過去知道他們有任何浪漫史嗎?rdquo;梅森問。 當人們訂婚時總是有一段浪漫史的吧?rdquo;她說,聲音沙啞。 我說的不是這個,rdquo;他對她說,請回答我的問題,維奇太太。在諾 瑪來這之前,你知道他們之間的戀愛嗎?rdquo; 那雙暗淡、深陷的眼睛往諾瑪那兒看了一下,然后又回到梅森的臉上。 不,rdquo;她說,不是在她來這之前。他們是后來才認識的。rdquo; 你知不知道你女兒已經結婚了?rdquo;梅森問。 那雙眼睛緊緊盯住他的臉,目光沒有一絲變化。 不,rdquo;這個女人厭煩地說,她還沒有結婚。rdquo; 梅森很快轉向諾瑪。 情況是怎么回事,維奇小姐?你結過婚嗎?rdquo; 還沒有,rdquo;她說,我準備結婚。我真是不明白這和喬治middot;貝爾特的 謀殺有什么瓜葛。如果你們這些人想問有關貝爾特案件的問題,我想我們應 該回答,但我不認為這就意味著我得交待我的個人生活。rdquo; 你已結過婚了,又怎么能和卡爾middot;格里芬結婚呢?rdquo;梅森問。 我沒結婚,rdquo;諾瑪middot;維奇說,我不能忍受這種侮辱的話。rdquo; 哈里middot;洛林可不是這樣說的。rdquo;梅森告訴她。 這個姑娘的臉上沒有表情變化,只有眼睫毛在撲閃著。 洛林?rdquo;她說,詢問的語調很平靜,從來沒聽說過這個人。你聽說 過叫洛林的人嗎,mama?rdquo; 維奇太太額頭皺起:我記不起來,諾瑪。我不是太會記名字,但我不 認識什么叫洛林的。rdquo; 也許吧,rdquo;梅森說,我可以幫你回憶。他住在觀景樓公寓,312 房。rdquo; 諾瑪middot;維奇搖頭:這肯定搞錯了。rdquo; 佩里middot;梅森從口袋里抽出離婚訴訟的傳票和訴狀副本,那么,也許你 可以解釋解釋這是怎么回事兒,這是你核實過的起訴狀,你在其中宣誓說你 和哈里middot;洛林舉行過結婚儀式。rdquo; 諾瑪middot;維奇飛快地瞥了一眼這張東西,然后目光移向她的母親。維奇太 太依然面無表情。 諾瑪開始說起來。 很遺憾你知道了這件事,但既然你發現了,那么可以告訴你。我是不 想讓卡爾知道這事。我結過婚。跟我丈夫有別扭就離開了他。我來了這兒, 又用了我的娘家姓??栒J識了我,我們倆一見鐘情。我們不敢有任何舉動 宣布我們的訂婚,因為我們知道貝爾特夫人會大發脾氣的。但,貝爾特先生 死了,我們就沒有什么理由還要保密。 我發現我丈夫另有妻子。那是我們分居的原因之一。我跟一個律師談 了這件事。他說這樁婚姻本身就不合法。他告訴我可以解除婚姻。我想悄悄 地做這事兒。我沒有想到有誰會知道這件事,或把洛林這個名字和維奇這個