歸來[安娜卡列尼娜]_分節閱讀_60
列文在當地,也是一個頗有名望的地主。所以安娜來找他,希望他能幫上點忙。 但是列文在知道了她的來意后,露出了為難之色。 “卡列寧夫人,”他也知道了她和伏倫斯基分開的事,所以又以她原本的稱呼和她說話,“您說的事,我確實早就知道。我也認識鮑里索夫娜,從前曾經就這個問題找過她,但是她置之不理。您大概不知道,她的勢力很大,所以我也沒有什么好的辦法……” 他顯得有點愧疚,沉默片刻后,忽然說道:“或許這樣吧。因為我其中一個兄長的緣故,我認識一家報紙的負責人。如果您實在想幫助索尼婭,我可以寫信給他,看看能不能請他在報紙上揭露這件事,以引起公眾的關注,進而向政府施壓。畢竟,我相信,在俄國許多別的地方,肯定還有類似的事情存在。我和朋友討論的時候,他們也認為農奴制的改革,實質上依然是對農民的欺詐……” 列文是個理想主義者,但和現在那些激進的民粹黨人不同,他又傾向于仿佛看不到出路的和平改良,所以造就了他矛盾的性格,現在就是他這種性格的體現。 安娜躊躇了下,很快就否定了他的這個提議。 雖然,廢除農奴制的法令是由亞歷山大二世自己簽署發布的,他應該也不高興看到十幾年后,俄國的農村里還存在這樣的現象。但是,作為一個專制的統治者,他必定更不樂意見到有人把這種事捅到報紙上去引發社會關注。 這無異于當眾打他的臉。 雖然很想幫助索尼婭,但安娜并不想給列文或者他的那個朋友惹麻煩。 她道過謝后,立刻婉拒了這個提議,打算起身告辭時,一直默不作聲的吉蒂忽然說道:“您為什么不去找您的丈夫?他應該能幫得上忙,如果您真的想幫助索尼婭的話?!?/br> 列文仿佛被提醒,也跟著點了點頭。 “是的,吉蒂說的對。我要是沒記錯,從前,卡列寧閣下還曾負責過這方面的事務?!?/br> “我明白了。謝謝你們。那么我先告辭了?!?/br> ———— 離開村子的時候,安娜陷入了沉思。 她承認,列文夫婦最后的建議,是目前看起來最切實可行的一個方法。 她只是有點奇怪,在他們提醒之前,為什么自己居然一點也沒想到還有卡列寧這條現成可以用的捷徑? 這件事,真要說起來,還就是他和他那些同僚當初負責這方面事務時留下的后遺癥,現在他和那些與他類似的執政者,絕對有義務去糾正當初的疏漏。 找他,天經地義。 ———— 安娜回到村里的時候,天快黑了,屋子里也點了燈。她進去,就看見瑪特繆娜的邊上多了個人。她仿佛正在安慰那個人,嘴里“殺千刀下地獄”之類的罵個不停??吹桨材瘸霈F,她立刻站了起來,激動地嚷道:“哦上帝??!您可算回來了!您一定要幫幫這個可憐的姑娘!竟然有人這樣對待她!” 安娜看到索尼婭跟著站了起來,跑到自己面前,噗通一聲跪了下去。 “夫人!我先前不知道您是誰。早上我才聽說您的丈夫是彼得堡的大官!請您幫幫我!要是我再繼續待在那里,我會死掉的……” 她的眼里含著淚,抖抖索索地扯開自己的衣襟。胸脯上到處都是煙頭燙過留下的痕跡,有幾處正在腐爛化膿。 安娜長長呼了口氣。 “我會盡量的。我明天就去彼得堡。您起來吧?!?/br> 她說道。 ☆、Chapter 第二天,安娜再次只身抵達了幾天前剛剛離開的彼得堡時,已是深夜將近凌晨。 當出租馬車停在安娜過去的那個家門前,她敲開老門房卡比東諾奇的大門,最后風塵仆仆出現在聞訊匆忙起身下來的卡列寧面前時,可想而知,他是何等的驚訝。 “非常抱歉,這個時候來吵醒您,我是早上出門的,趕到這里的時候,就是這個點了……希望沒有打擾到您的休息……” “出什么事了?” 卡列寧剛入睡沒一會兒,就被叫醒了——最近他的睡眠好像出現點問題,遲遲難以入眠,目光迅速掃了一遍她全身后,立刻發問。