獻身英格蘭/Think of England_分節閱讀_54
“他確實告訴過我,假若我和你之間的友誼被發現,可能會引人猜疑。我回答他我不在乎。我確實不?!钡つ釥枒岩傻乜粗??!罢娴?。他給我的理由讓我能在他和亨利叔父那兒交待過去。如果我不用顧慮他們,其余人等都可以滾到一邊去了?!?/br> “你現在是這么說?!?/br> “你從不隱藏自己,”柯提斯道,“只要你愿意,你可以改信他教,你可以穿著保守,你可以舉止得宜——如同一名公務員。但你從不偽裝自己,又為什么堅持讓我自欺欺人?” “你都裝了三十年了?!钡つ釥栺R上回嘴。 “所以我受夠了。我無論如何都會來找你的,莫里斯爵士只是給了我一條捷徑。丹尼爾,我想和你在一起。如果我不能得償所愿——”他凝視那雙黑眼睛,希望讓對方理解,“我也不會再繼續偽裝。我一輩子都處在這種——黝暗的狀態中,就好像一直待在你那個該死的魚塘里,被黑水包圍。我不會再回去了?!?/br> 丹尼爾睜大了雙眼,接著轉開臉,再開口時,那聲音顯得脆弱而傷人,“別說了,詩歌真的不是你的強項。我看你還是把那些隱喻留給我吧?!?/br> 這話像一記重錘砸在柯提斯身上。他瞪著對方,突然覺得自己已經受夠了喋喋不休地用自己不擅長的言詞試圖打動對方。 “你說得對,”他道,“我不是詩人。那讓我們用軍人的方式來解決這件事?!?/br> “什么——”丹尼爾正要開口,隨即就被柯提斯扯出一聲驚呼??绿崴箤⒌つ釥柕淖蟊坻i在自己腰間,然后緊緊箝住對方另一只手腕。他往丹尼爾身上靠去,用自己十五英石[1]的結實肌rou把對方壓在墻上。 丹尼爾怒視著他,“你又想搞什么鬼?” “堵住你那張嘴,”柯提斯回答,之后以不容拒絕之勢吻住了他。 丹尼爾在他唇上憤怒地哼聲,接著幾乎用盡全力掙扎起來。但這么做無濟于事,因為柯提斯遠比他強壯,也更有壓制他人的經驗,雖然柯提斯還沒試過一邊親吻一邊壓制過誰,但還是毫不費力就阻擋了丹尼爾掙脫的嘗試,并用雙唇堵住那張似乎正低聲咒罵的嘴。丹尼爾的掙扎使他們的腰胯撞在一起,柯提斯故意向前壓去,讓兩人身體間變得毫無空隙。 直到丹尼爾用力側過頭中斷了這個吻,他才終于能說句話,“……你這該死的維京人!” “你這黑曼巴?!?/br> “黑什么?” “一種毒蛇。通體漆黑,優雅美麗,但脾氣壞得很?!?/br> “去你的?!?/br> 丹尼爾撞到他身上。他們的嘴唇再度饑渴地重疊??绿崴箾]有收斂自己的力量,丹尼爾也粗暴地回應,啃咬著他的嘴唇。他能感覺到丹尼爾的勃起抵住他的大腿,動作從掙脫束縛轉為在他身上尋求紓解。盡管柯提斯對這一切沒有絲毫經驗,他也知道此時就該把丹尼爾抓起來扔到床上,做一些讓對方大聲呻吟著繳械的事情。他太想要弄清楚究竟具體該怎么做了。 他用腰胯向前頂,將丹尼爾推到墻上,用他的嘴享受對方的喘息。 “暫停,”丹尼爾好不容易才能偏過頭換一口氣?!皶和?。好吧,這又能證明什么?證明你的力氣比我大?” “證明你想要我,我們之間就還不算完?!笨绿崴顾砷_對丹尼爾手臂的箝制,然后退開,俯視那對紅腫的嘴唇和那雙漆黑莫測的眼眸。一時之間室內只聽得見粗重的呼吸聲。 “這種行為,”丹尼爾最后只道,“可不太有紳士風度?!?/br> “如果你像個紳士一樣跟我溝通,我也會照做?!?/br> 他們瞪著彼此,胸膛起伏。一縷黑發落在丹尼爾眼前,柯提斯將它撥開,他的指尖劃過那處肌膚時,感覺到丹尼爾向自己靠近了些許。 他放緩語氣道:“我是認真的,我很慶幸我們能一起經歷這些事?!?/br> “求你了?!钡つ釥柗瘩g他,“別說得好像我給你帶來了什么好處似的?!?/br> “事實如此,你不知道你幫了我多少。聽著,丹尼爾,我想要你。我從沒像這般渴望過任何人,我想之后也再不可能了。我希望你能繼續和我爭辯,讓我發笑,取笑我或者和我一起開懷大笑。我想繼續聽你說那些放肆的話或先鋒摩登的無稽之談。但若你真心不愿和我發展下去,我也會接受現實。我非接受不可。我要求的只有一件事;如果你將我拒于門外,那也是為了你自己,而不是為了我。因為我也不需要一個保姆?!?/br> 有一會兒誰都沒開口。 接著丹尼爾用顫抖的掌根覆在眼上?!拔也荒茏屇愫臀乙黄鸸ぷ?。這肯定行不通。我不要被你放在手心呵護,你也只會用你那雙巨大的腳把一切踩得面目全非?!?/br> 柯提斯花了一秒鐘才想通話中之意,一抹喜悅在他心里冉冉升起?!昂冒??!?/br> “但如果你執意把自己的生活弄得一團糟,我也沒法阻止你。這又不是我的錯?!?/br> “的確不是?!笨绿崴箾]辦法止住笑容,“你總是把事情搞得這么復雜嗎?” “對?!?/br> “那你會為了我讓事情變得簡單點嗎?” “大約不會?!?/br> 柯提斯用一只指頭溫柔地抬起丹尼爾的下頷,讓他看著自己?!拔铱梢晕悄銌??” “你已經吻了?!?/br> “沒錯。但可以嗎?”