第4頁
如果這世上真的有神明,那究竟給他安排了怎樣的一份使命? 如果不滿足已經定好的命運,那他是不是只能沉默接受? 瑪爾斯耷拉著腦袋,他的思路被困惑圍堵,無法找到正確的出路。 您好,瑪爾斯殿下。一個稚嫩的聲音響起。 你是你來自哪里?瑪爾斯微微偏過頭,這才發現花架后面還坐著一個比自己還要年幼點的黑發少年。 我來自都城的玫瑰莊園,殿下。黑發少年表現出罕見的成熟。 哦,黑色的頭發。對了,你是卡貝德家族的人?,敔査故栈亓四抗?,語氣淡淡,勉強寒暄了幾句。 因為心智遠勝于同齡人的緣故,他素來也只喜歡和年長的人交談,不愛同和自己一樣的孩子說話,你是在這而等待諾曼子爵回來嗎? 是的,殿下。黑發少年回答簡潔,沒有這個年紀該有的吵鬧,這倒是贏得了一些瑪爾斯的好感。 一個人在這等著很無聊吧?,敔査闺S口問,出于自身待人接物的禮儀,他不好讓兩人的對話就這樣尷尬而止。 不會少年搖搖頭,我看了書,也在教堂外聽了您的宣教,這段時間度過得十分充實。 你聽了我的宣講?瑪爾斯有點詫異。 是的,您的宣講很完美。黑發少年頓了頓,真心為您的成功感到高興。 成功?你覺得我今天的表現能稱為成功嗎?瑪爾斯苦笑,小男孩哪有可能理解,他今天分明是徹底的失敗。 您遇到什么煩惱了嗎?黑發少年詢問。 不,沒有什么是值得我們煩惱?,敔査馆p聲說,反正,無論何時,無論何地,世人總是要聽從命運的安排。 您是認為我們被命運控制了嗎? 事實上,我們的種種付出都是徒勞的。只要多經歷一些事,多看一些書,就會很容易發現歷史的軌跡遠超所有人的預料 瑪爾斯偏過頭,看向站在自己面前的少年,我想我現在或許不該和你說這些,等你再長大些自己體悟會更好。 殿下,其實我讀過一些書。黑發少年忽然開口。 你已經識字了嗎?讓我看看,你正在讀些什么?瑪爾斯拿過少年手中的書翻了翻,哦,《烏龜與兔子》,一本童話繪本嗎? 是給我弟弟的書,他馬上快三歲,晚上回去要講給他聽。少年仿佛一個小大人,神情一本正經。 看來你是個不錯的哥哥?,敔査棺旖堑男σ庵饾u消失,繃緊成一線,不過兔子賽跑竟然會輸給了一只烏龜還真是一個讓人不快的故事。 殿下,這是人們編寫的故事。 是啊,命運就如同人們手中的筆,按照自己的喜好,隨意撥弄著紙面上的角色。 瑪爾斯在看不見的地方咬了咬牙,讓人氣惱又無奈。 殿下,兔子跑得比烏龜快是事實。少年沉默片刻繼續說,就算在故事中兔子因為睡覺落敗了,可未來它絕不可能再因為這種理由錯過勝利。 瑪爾斯聽得愣神。 殿下,您之前說付出是徒勞的,雖然冒犯,但其實關于這點我有一些不同的見解。 瑪爾斯緩緩抬起頭,第一次認真正視了這位少年。 我曾在書中讀到圣維亞帝國東方領地的瑞利城地勢傾斜且迎風,所以每到夏季與冬季的時候,那里總會暴雨連連,甚至引起可怕的洪災。 在剛遷徙過去的時候,人們只能屈服逃跑,眼看著家園被吞沒。 而現在,他們會在春天提前修繕房屋門窗,挖掘溝渠,修筑堤壩,與命運的洪流相抗衡。 少年不急不慢地說,所以我想命運不是絕對的支配者,它最多掌控我們人生的一半,只要人們在洪流到來前積蓄足夠的力量,命運就無法顯示出它的威力。 與命運的洪流相抗衡你說得很有道理?,敔査姑碱^舒展開來,他忽然發現自己確實因為失利陷入了思想迷惘的桎梏中,對了,你叫什么卡貝德? 希恩?卡貝德,殿下。 你說的話解開了我的心結?,敔査刮⑿χ鴮⑼捓L本還了回去,謝謝你 您言重了,殿下。能幫到您是我的榮幸。黑發少年的舉止優雅遠不像他外貌表現得那般青澀稚嫩。 瑪爾斯還想與這位少年多交談幾句,只是他身體不適,腦袋有些昏昏沉沉的,如果繼續下去,恐怕很難在對方面前維持貴族的體面了。 雖然記憶會隨著時間的沖刷而褪色,但那日他對這位黑發少年留下了極為深刻的印象。 卡瑞娜女王在位十一年,圣維亞帝國第二皇子瑪爾斯再次坐在了那片紫藤花架下,一邊執筆記下自己過往的記憶,一邊享受著午后明媚燦爛的陽光。 這是他最近才養成的小習慣,嘗試將腦中一些細碎模糊的回憶保留在羊皮紙上。