第87頁
……果然,確實是相當高調的招募方式。 她不以為意地聳聳肩。 船員的話等同于替“黑色準男爵”船長向安吉麗娜所偽裝的“杰克”伸出了橄欖枝,盡管順利得令人難以置信,但的確十分像一個異常良好的開端。 安吉麗娜的腳步不由得輕快起來,她迫不及待地回到她和索爾棲身的勉強擋風擋雨的棄房里。 “你的消息沒錯,索爾!”她拔高嗓音道,“那艘船在收人,而且去加勒比海。只要我們能混上去……不,無論耍什么手段,我們都得上去!” 下一個從這兒去加勒比的機會恐怕很難等到,畢竟橫跨大西洋可不像在自家的床上爬一圈那么輕松,不是每天都有吃得太飽的瘋子非得迎著風浪上美洲海域打劫的。 索爾輕輕翻了個不屑的白眼,“我怎么可能會錯,笨蛋……你今天回來得這么早?難道終于被酒館主開除了?” “當然是偷跑出來的,和你一樣?!卑布惸炔宦湎嘛L地瞪回去。 碼頭的工作并不比島上的任何行業輕松,索爾能現在就躺在地板上休息絕不符合常理。 “哼,我討厭那些一點用處都沒有的工作,它們只讓我的肌rou酸痛?!彼鳡柕?,“既然已經得到消息了,干嘛還留在那里?” 索爾提早跑出來的理由竟然也和安吉麗娜相同,她一時語塞,立即換了個話題。 “給,你看看這個?!卑布惸葘⒛侨私o的已被壓得皺巴巴的羊皮紙從口袋里拿出來,將它丟在索爾的胸口,“明天去海灘就行,我們一起去?!?/br> “這就是招募單?好簡陋?!彼鳡枌⒅荒鼙环Q為紙團的東西展開,快速地掃了一遍。 “如果你去現場看過,再聽過那男人的大話,就不會嫌棄這玩意兒了?!?/br> ☆、第五十三章 次日,安吉麗娜和索爾兩個人不約而同地翹了班,橫在地板上睡到正午。等他們磨磨蹭蹭地跑到港口,場面和前一天并沒有什么不同,人群密密麻麻地擠在一塊兒,不時從人團中飛出些刺耳的臟話。 索爾顯然沒料到會看到這種情景,他呆滯了幾秒,才看向安吉麗娜,“……我們怎么進去?” 安吉麗娜已經默默地拔出了劍。 “當然是揍到他們不能擋路!” 幾分鐘后,一條道路硬是從人群里破開,沒有被打的海盜也被氣質震懾,自覺地往旁邊挪挪。安吉麗娜揉了揉有些酸痛的肩膀,回頭朝索爾喊道:“跟上來,小鬼!” “……這群家伙真弱?!彼鳡柎魷粫?,才小聲嘀咕似的評價道。 站在人群最中間的,依舊是昨天的那名壯漢,但不同的是,這回他身邊站了另外一個男人。 “你如約來了,小子?!弊蛱煺f過話的男人似乎還記得他,率先開口,“你運氣不錯,正碰上我們的船長。我來介紹,這位就是我們皇家幸運號尊貴的船長,巴塞洛繆·羅伯茨先生,要是你們以后進來,應該稱呼他為羅伯茨船長。對了,昨天忘記說,我的名字是湯姆?!?/br> 她的視線順著“湯姆”的示意偏轉,落在傳說中的暗黑準男爵身上。 時髦。 這是安吉麗娜對這個海盜的第一印象。 在能自由活動的八年人生里,安吉麗娜見過的打扮最考究的男性是摩西·托雷斯先生,一名心地善良缺乏警惕又英俊的外交官。但現在,這個位置恐怕要被眼前的人取代了。 單看他的外貌,男人的年齡約莫在三十歲上下,卸去了少年人的稚氣,卻還沒有完全失去年輕人青春的容貌和強健的體魄。他戴著一頂插著羽毛的寬邊帽子,只在帽子外露出些許涂著發蠟打理整潔的黑發。羅伯茨船長的上半身是一件顏色低調的齊腰馬甲,下半身是紅色馬褲,腳上的長靴鑲著整整一排的鉚釘,整套裝束一氣呵成,正好顯出他良好的身材線條,瀟灑利落,還襯托出氣質的灑脫不羈。 ……他怎么不在臉上寫上“潮流代表”呢? 這種花里胡哨的家伙……是海盜? 作為一個自稱男爵的海盜,他的裝束竟然比擁有爵位的托雷斯先生還要精致考究得多,真是難以置信。 安吉麗娜微微一驚,忍不住瞪圓眼睛。 在安吉麗娜盯著巴塞洛繆·羅伯茨看時,黑色準男爵先生也正毫不客氣地打量著她,并且皺起粗濃的眉毛。 “……你說得就是這小子?”他的聲音鑒于粗糙和清脆之間,像一把大提琴,有說不出的厚重質感,“是很能打,我看見了……不過,太矮,也太瘦。他身后那個小孩又是怎么回事?” 安吉麗娜能瞧出巴塞洛繆·羅伯茨的面色隱含著的信息是“不滿意”。 “小孩我也不知道……但是,我挺喜歡他這股干勁的,船長?!睖肺⑿χ鴮α_伯茨說,“也許皇家幸運號作為一艘新船,應該嘗試著全新的風格,包括船員的類型,不是嗎?對了,小伙子,你不準備告訴羅伯茨先生你是什么人嗎?” “我叫杰克,這是我弟弟索爾?!卑布惸确€著口氣自我介紹,“我們久仰你的名聲,希望成為你的船員,羅伯茨船長?!?/br> 索爾跟在安吉麗娜身后一聲不吭,他一向討厭被某些人壓制必須忍耐的情況。 安吉麗娜能夠想象,這個驕傲的小鬼一定是低著頭在心里不屑地辱罵眼前的羅伯茨。