第30章
第30章 “阿米,我不了解?!?/br> 薩克斯倒了一些川寧紅茶,用探詢的眼光看了一眼她母親。 羅絲做完了x光和心電圖檢查——為了幾天后的手術,一切都在順利進行——她們已經回到了薩克斯的卡羅爾花園連棟住宅,坐在陽光充足的廚房里。這里和羅絲自己的家隔著六個街區,她兩邊都住。有預約時,這個女人住在這里就方便一些,因為她的醫生和進行心臟搭橋手術的醫院就在附近。手術之后,她會在這里休養康復。 “我不了解尼克?!绷_絲拿著盛有茶水的紐約市警察局紀念杯,加入一點點稀奶油。薩克斯擺弄的是半空的星巴克杯子。溫溫的,跟尼克的一樣。她用微波爐把它加熱到冒熱氣,在羅絲對面坐下來。 “嚇了我一跳,他出現在這里?!彼_克斯打量她母親,她穿著襯衣和半身裙,套著長筒襪,戴著一根細細的金鏈子,跟瘦瘦的脖子很是相稱。一如往常,她打扮一番赴醫生的預約,就像要去教堂似的?!拔疫€是不確定該怎么想?!?/br> “他過得怎樣,在監獄里面?”羅絲能來點幽默感,這是后來在生活中形成的。 “我們沒聊這個。沒理由聊。我們再也沒有任何共同點了。他就像個陌生人。我不會跟商店店員或大街上碰到的什么人聊私事。為什么要跟他聊呢?” 薩克斯覺得她解釋得太多,也太快了。羅絲似乎也看出了這一點。 “我只希望他順利?!彼_克斯這么說著,結束了話題,“我該回林肯家了。從沒遇到過這樣的罪犯?!?/br> “他是國內的恐怖分子?新聞媒體是這么說的。你聽說微軟全國廣播公司的報道了嗎?人們不敢乘電動扶梯和升降電梯了。市中心有個男人在辦公樓爬了十層樓,心臟病發作。他信不過升降電梯?!?/br> “沒有,我沒聽說。人死了嗎?” “沒有?!?/br> 又一個可以算到不明嫌疑人四十名下的受害者。 她問:“你想讓我帶點什么當晚餐?等等,薩麗過來嗎?” “今晚不會。她要玩橋牌?!?/br> “你想去嗎?我可以送你去她家?!?/br> “不了,不想去?!?/br> 薩克斯想起了以前,那時她父母親稱霸社區橋牌俱樂部。多么美好的時光啊……雞尾酒流淌,半數人群像著火的輪胎一樣吞云吐霧,最后幾手牌玩得可笑的笨拙,這是因為齜牙咧嘴加酒后迷糊炮制出的離譜策略。(薩克斯在那些夜間聚會上玩得不亦樂乎;她會偷偷溜出去,和社區里的其他孩子一起玩,甚至開車去兜風,或者組織一場直線加速賽。薩克斯自己也承認,她是個壞女孩。) 門鈴響了。薩克斯走向門口往外看。 好吧。 她把門打開。 “嗨?!彼龑δ峥恕たㄈ鹄镎f。她的聲音聽起來肯定小心翼翼。他遲疑一下,微微一笑。 “我開車經過,來碰碰運氣??匆娔愕能嚵??!?/br> 她往后退,他走進門廳。他穿著黑色牛仔褲、淺藍色正裝襯衫和深藍色休閑外套。對尼克·卡瑞里來說,這就算打扮了。他拎著一個大購物袋,她聞到了蒜和洋蔥味。 “我不能久待,”他說著把袋子遞過來,“我給你和羅絲買了午餐?!?/br> “你沒打個電話?!?/br> “沒有。我離得不遠,在一家餐館里?!?/br> “好吧,”薩克斯低下頭,“謝謝,不過——” “全城最好吃的千層面?!?/br> 那個“不過”不是指食物。她拿不準那話要針對什么。她低頭看著袋子。 尼克放低聲音?!白蛲砦矣辛送黄?。在你給我的資料里,我發現了一條線索。我想有個家伙可以確認我跟劫持案沒有關聯?!?/br> “真的?在資料里?”現在,說起話來就像涉水而行。他出乎意料的到來動搖了她保持距離的決心。 “還需要做些調查。好像在重新當警察一樣?!?/br> 她隨之皺起眉頭?!澳峥?,他有牽涉其中嗎?” “我不清楚??赡馨?。但我之前告訴過你那些的。我讓學生時代的一個哥們兒去查具體情況。他沒問題,清清白白。從不跟違法的事沾邊?!?/br> “尼克,我很開心?!彼哪樕岷拖聛?。 “嗯,阿米……阿米莉亞,咳,你母親在嗎?” 她遲疑一下?!八??!?/br> “我可以打個招呼嗎?” “我不知道這樣好不好。我跟你說過她的狀況不太好?!?/br> 門廳里傳出一個聲音:“阿米,我還好,打聲招呼還是能行的?!?/br> 他們轉過身去,看到門廳里那個瘦削精干的身形,背對著遠處墻上大飄窗的亮光。 “你好,羅絲?!?/br> “尼克?!?/br> “媽——” “你帶了午餐來?” “只有你們倆的,我不能久待?!?/br> “我們是不吃午餐的女士?!绷_絲慢吞吞地說。薩克斯不知道羅絲是不是要繼續為難他,但她母親又說:“我們是用餐的女士。我們留著晚上吃?!绷_絲瞧著袋子上的標志?!熬S托里奧餐館。我知道,好地方?!?/br> “千層面,香煎小牛排,沙拉,蒜香面包?!?/br> 她又看了一眼沉甸甸的袋子?!皩α?,尼克,要跟我們一起用餐的那五個人在哪里?” 他大笑起來。薩克斯勉強自己笑。 “來客廳吧。我有力氣說說話,可沒法長時間站著?!?/br> 她轉過身去。 哦,天哪!這真是太奇怪了。薩克斯嘆了口氣,跟著那兩人。她折向廚房,把食物冷藏起來,糾結著要不要給尼克來點咖啡。但她覺得煮咖啡再把咖啡冷卻到符合他的口感,花的時間太長。她希望這趟來訪趕快了事。她回去后發現羅絲坐在躺椅上,尼克則坐在沙發前的擱腳凳上;往無靠背家具上的這一坐,似乎就說明了停留的短暫性。薩克斯站了一會兒,然后從餐桌旁拉出一把椅子,搬到她母親身邊坐下。她坐得筆直,微微前傾。她很好奇,關于她的姿勢及其透露的信息,她的朋友凱瑟琳·丹斯會做何結論。她是加利福尼亞的一名調查員,擅長肢體語言分析。 “阿米跟我講了你弟弟的事,你頂罪的事。你想證明你的清白?!?/br> 別人告訴她的事,羅絲從來都憋不住。薩克斯經常想,她母親對社交媒體基本一無所知,這真是一件好事?;ヂ摼W上飛來竄去的無數謠言,可能會在她這兒形成集散點。 “對。我找到了一些線索,我希望這些線索會有結果?;蛟S沒有,但我接下來還會努力。羅絲,阿米莉亞告訴我你隔三岔五跟她住,所以今天我就碰碰運氣過來了,不單單是為了當送餐員。我想跟你道個歉。向你們兩個一起道歉?!?/br> 這個女人探入他的眼神深處。值得贊揚的是,尼克沒有躲閃。薩克斯相信他非常平靜,他這個終于將胸口沉重又痛苦的東西卸下來的人。 “切斷跟阿米莉亞……和你的聯系,這是我做過的最艱難的事。我沒把有關唐尼的真相告訴你們。我不能冒那個險,讓消息傳出去,說他是涉事者而我不是。如果你想知道的話,阿米莉亞可以告訴你具體情形,但我心里清楚得很,唐尼惹上的這家伙,這個統領著一個團伙,一個幫派——” “我知道團伙是什么,我丈夫當了一輩子警察?!?/br> “當然。抱歉。嗯,這家伙?如果我不攬下罪名,他會殺了唐尼。實際上沒有證據可以指向我,我擔心如果我把真實情形告訴任何人,內務部或檢察官根據事實一推斷,就會得出結論說我在造假。他們不用怎么查,就會查出唐尼來。他是……”尼克哽咽起來。他清清喉嚨?!八褪莻€孩子,沒法好好照顧自己。你知道的,滿不在乎的樣子。他不小心卷入這一團糟,被一些壞人控制住了?!蹦峥说难劬孟駶駶櫫?。 “他是個好孩子?!绷_絲慢條斯理地說,“我沒想到他有問題?!?/br> “他想把問題解決掉,但是……毒癮很頑固。我應該多盡些力的。我讓他參加了幾個活動,但沒有按照我應該用的方式跟進?!?/br> 羅絲·薩克斯從來不是會鼓掌叫好的人:好啦好啦,你盡力啦。她只是點點頭,雙唇緊抿。那實際上是說:對,尼克,你本來應該那樣做的。這樣你就不會進監獄了,唐尼說不定也還活著,你也不會傷透我女兒的心。 “羅絲,你可能不想和我有任何瓜葛了?!彼冻鰬K淡的一笑,瞥一眼阿米莉亞,“我想你們兩個都不想。我完全理解。我只想告訴你們,我不得不做出抉擇,而我選擇了我弟弟,舍棄了阿米莉亞和你,還有很多別的人。我差點兒放棄他,差點兒把他扔進狼群,但我做了相反的選擇。對不起?!?/br> 羅絲慢慢接受了這番話,說:“謝謝,尼克。對有些人來說,道歉是件難事。好了,我覺得有點累了?!?/br> “好的。我要走了?!?/br> 薩克斯把他送到門口。 “我知道你不想這樣,只不過這是我必須做的事。就像唐尼?在十二步驟里要做的?他必須一一上門拜訪說‘對不起’?!彼柭柤?,“或者說如果他能走到那一步,他會那么做的?!?/br> 他不由自主地給了她一個擁抱,很短。但他的手貼住她的脖頸時,她感覺到那只手在顫抖——她想了想,是她的脊椎上部,正好是林肯的脊椎被擊斷的地方。她往后退。有一瞬間她在猶豫,是否要他告訴她有什么發現——那條神秘的線索。但她沒開口。 不關你的事,她提醒自己。 她在他身后關上門,然后回到客廳。 “真是古怪,”羅絲說,“說到這個惡魔?!?/br> 做女兒的對母親的用詞感到奇怪。薩克斯用微波爐重新加熱咖啡,喝完后把紙杯扔掉了。 “我說不好?!崩蠇D人搖搖頭。 “我相信他,mama。他不會騙我的?!?/br> “哦,我覺得我也相信他,我認為他是無辜的。我的意思不是這個?!?/br> “那是什么呢?” “尼克覺得他那時候犯了個錯誤,你應該排在第一位的?!?/br> “是的,他在道歉。這有什么問題?” “他為什么要找你幫忙?” 這是一個誘導性的問題。薩克斯沒跟她說過尼克請求幫忙的事,也沒向她透露過她做了合乎法律卻是道德模糊的舉動,下載了他的案件資料交給他。她告訴她的只是,他聲稱自己無罪,她也相信他,并且他在忙著澄清罪名。 “難道沒有一個程序——律師啊,審查委員會啊——可以讓你為自己辯護嗎?” 薩克斯解答了她母親真正問的問題:“mama,尼克會繼續他的生活,我會過我的生活,就這樣。我可能不會再見他了?!?/br> 羅絲·薩克斯微笑起來?!拔颐靼琢???梢栽俳o我來點茶嗎?” 薩克斯走進廚房,一會兒后,端著一杯新沖泡好的茶回來了。就在她把茶遞給她母親時,手機響了。她從口袋里掏出手機,看了一眼來電顯示,接起電話:“萊姆?!?/br> “薩克斯,我們有了真正的突破,實時的。不明嫌疑人四十正在時代廣場,現在可能正在追擊目標。趕緊行動,路上我再跟你細說?!?/br>