第22節
安琪看著他:“如果我并不是‘人類’,那我為什么要為人類的存亡負起責任呢?那我應當巴不得世界上全是變異人,全是我的同類,你憑什么認為我該在這場生存游戲中配合出局呢?” 安琪的話音剛落,難挨的十分鐘總算過去,阿爾文聽到耳麥中奧汀的指令:“可以了,年輕的士兵先生。我看你還是趕緊離開吧?!?/br> 于是阿爾文合起筆記,放回到指定位置,起身便要走。 安琪最后對他說道:“但我卻并不希望那樣的世界很快到來。我否定你們幾乎所有的理論,唯有你們口中那個郁郁蔥蔥的‘新世界’,也同樣是我所渴望的,因為我依然是個人?!?/br> 那之后阿爾文再次被叫去了監控室,可見與安琪聊完之后再到奧汀那里匯報工作,將成為他的常態。 不過與昨天不同的是,這次監控室中并不只有奧汀一個人,還有另外幾個穿著實驗服、戴著口罩的人。 當然,這里是實驗室,進進出出的研究人員多很正常。 所以阿爾文進來后之所以會有片刻怔住,是因為他們的眼神不太對。 阿爾文本身不是個對他人的表情神態很敏感的人,但是十二年軍校生涯中他做過不少這方面的特訓,毫不夸張地說,那一瞬間他本能地想要拔槍,只不過理智讓他控制住了自己的雙手。 奧汀的聲音依舊溫和,緩解了他的些許緊張:“放松點,文森特準尉。我知道這陣仗有些大,但我們總不可能傷害聯盟的士兵。只是因為你與了我們重要的實驗過程,所以我們不得不對你的各項身體數據進行監測,這對你的身體不會有什么影響?!?/br> “各項身體數據?”阿爾文筆直地站在原處,不自覺地重復。 “是的,”奧汀理所當然地點點頭,“比如激素分泌情況、腦電波波動狀況、心跳頻率這些?!?/br> 阿爾文神色嚴肅:“可這些難道不屬于我的隱私嗎?” “你不是已經決定要為s盟付出一切了嗎?”奧汀反問。 阿爾文怔了怔,沒有應聲。 見他不反駁,奧汀便伸手揭開了實驗臺上的防塵罩,阿爾文看到實驗臺的四角掛著各種冰冷的拘束用具,他才意識到他曾親眼看著安琪被鎖在這樣的實驗臺上,被盜走各項私密的身體數據。 奧汀一邊戴起橡膠手套一邊解釋:“安琪在試圖控制你的思維,所以你的心理變化狀況也成了重要的實驗數據。解開衣服躺到實驗臺上來吧,我認為聯盟的士兵都是英勇無畏的?!?/br> 阿爾文看著那張實驗臺,他依然覺得這事情很荒唐,同時他終于找到了一點正當理由:“士兵的身體數據同樣也是軍方機密,我愿意配合,但是是在我直系長官的命令下?!?/br> “哦,當然,這是我疏忽了?!眾W汀說著從實驗服口袋摸出一張紙,遞給阿爾文,“你看看吧,文森特準尉。這是紐曼中尉的簽批文件,現在你可以躺上來了嗎?恕我直言,安琪那天也沒有像你這么扭捏?!?/br> 一旁的一個研究員似乎是被這話逗到,忍不住嗤笑出聲,又在旁人的提醒下抿住嘴辛苦憋笑。 而阿爾文不得不在這樣的氛圍下,將手探向了自己領口的第一顆紐扣。 雖然有些勉強,但阿爾文確實如他所承諾的那樣,選擇了服從與配合。 那些科研人員并沒有把他拷起來,只是在他□□的上身貼滿電線和磁片,然后很快便拔除,告訴他他可以走了。 整個過程中沒有痛苦,可以說和平時的體檢區別并不大,但當阿爾文從實驗臺上坐起來給自己扣紐扣時,他還是感覺到一種異樣的尷尬。 尤其是當有個年輕的女研究員看著顯示屏上的數據,笑嘻嘻和同事討論說“心跳好快啊”的時候。 老實說,如果他能控制自己不要胡思亂想,那他可能也不會這么抵觸這樣的數據索取,但是就在片刻之前,當他看見安琪盤腿坐在椅子上、膝蓋以上的一截大腿露出時,他的視線確實在刻意躲避。 如果說今天的心思都還藏在他自己的肚子里,那么明天這一切都將公之于眾,在明知自己的思維在被人窺視時,各種感官只會更加敏感,更加無限放大。 單是這么想著,阿爾文就已經不能維持平靜了。 回到寢室,戰友們依然嘻嘻哈哈地起哄他:“老寡婦到底跟你說什么了?都連著兩天了,你再說你們什么都沒做可沒人會信?!?/br> 阿爾文重重把門帶上,絕對的身高優勢帶出一種可怕的威壓:“我說了,什么也沒干?!?/br> 寢室內霎時噤聲,就連他進來之前的話題一時間也有些進展不下去。 這里的士兵經過精心挑選,大多畢業服役一到兩年,正是身體素質最好的時候,甚至還有比阿爾文服役期更長的前輩??绅埵侨绱?,一般也沒人敢去挑戰傳說中各項體能滿分的人的權威。 何況還是個能生擒變異怪物的人,誰也不會想去試探他的武力上限。 一片寂靜中,阿爾文蹲下去,從床下紙箱里摸出一件防護服,三下五除二地套在軍裝外面,順手捎帶上了門禁卡。 此時也就他上鋪那個好事兒的小伙子還有膽子和他搭話:“你干嘛去?” 阿爾文應道:“出去走走?!?/br> 無輻區實驗室的看守士兵在不當班時到實驗室外走走不是什么稀罕事,畢竟這巴掌大的地方,連著幾天悶在里頭也不容易。 于是阿爾文穿過走廊,刷了幾次卡,越過幾道門禁,終于走出實驗室,來到夜空下。 所以說自由確實是有氣味的——就是冷空氣的味道。 這里距離鎖水劑試驗田也很遠,目力所及只有黑暗和荒漠,因為太冷,阿爾文打開了防護服里的供暖設備。 沙地柔軟,他不能走得太遠——雖然實驗室周圍已被證實是安全的,但如果走到了不熟悉的地方,難保還能不能找得回來、會不會陷入流沙。 真是狹小的活動范圍啊——阿爾文想著。 這世界真是太久沒發生過什么好事了。 與此同時,有什么很龐大的東西從他背后的高空呼嘯而過,以極快的速度消失在他面前的視線范圍內,空留下警報聲一樣的長久余響。 由于速度過快,常人必然看不清那是什么,但是作為正規軍的阿爾文卻明白,那是大量的軍用飛行器,自北向南,有計劃、有組織、有秩序地飛去。 他久久地立在一片黑暗的荒漠中,仰頭看去。 他知道這樣大范圍的出兵意味著什么。 戰爭開始了。 第28章 有染,哪里,下定義 其實所謂“為了掌握阿爾文的心理狀況而對他時時監控”這種做法究竟有沒有意義,倒是很難說。 就像約克曾經總結的,阿爾文這個人雖然話不多,但是所有心思都寫在臉上。 如果實在想知道他在想什么,其實只要盯著他的臉看就好了。 無輻區實驗室的隔音效果很好,昨夜飛行器群飛過的聲音雖然響亮,但是安琪其實并沒有聽到。 只是阿爾文站崗時這顯然一夜沒睡的樣子,引發了安琪的警覺——何況算算日子,距離新的一年也沒幾天,她曾預測2523年內不會發生大的戰事,但她畢竟也不是什么大預言家,有點偏差不奇怪。 倒是在圣誕節前夕發動戰爭的做法有些出人意料,在安琪的印象里,西半球人還挺在乎這個節日的。 那么如果安琪猜得沒錯,現在出兵就意味著兩件事—— 第一,在她被關在實驗室的這三個月內,西約姆的民意支持率又有上升,很可能是因為他發起的對新人類的歧視政策又上升了一個高度。 第二,s盟首戰的攻打目標絕不是東半球的國際組織,而是同樣有著濃厚圣誕文化、在這個節骨眼上無心戀戰的西半球組織。 好不容易等到了換班時間,阿爾文一如既往地留下來負責填寫筆記,安琪敏感地注意到他的戰友們在離開時用一種意味深長的眼神看著他的背影,就差要吹個口哨。 這些看守士兵在剛上崗那陣子都是一本正經的,完全把自己當成放哨機器一樣,但是他們的生活實在過于無聊——連續三個月在一個堅固且狹小的實驗研究所內,看守一個老老實實、沒有任何暴力舉動的小怪物。 他們的工作內容簡單且悠閑,于是就不得不自己給自己找樂子,開始熱衷于在這個狹窄的世界里尋找一切八卦資訊,很顯然他們已經找到了。 那么阿爾文會有什么八卦,值得他們露出這樣的表情呢? 最合理的似乎是阿爾文和某位年輕貌美的研究員小姐互生好感,可阿爾文看起來實在不像是招了桃花的樣子。 那么安琪能想到的可能性包括—— 第一,士兵們認為阿爾文和她這個“雌性怪物”暗生情愫; 第二,阿爾文在被某位研究員小姐追求,但他本人并不樂意。 其中第一條過于逆天,不是一般人所能企及的想象力,所以可能性很小。 而且在這一整天的站崗過程中,所有士兵的神色都很正常,只在交班時表情揶揄,那么安琪懷疑阿爾文這兩天總在交班后和某位“研究員小姐”見面。 也就是和安琪聊天結束后。 可阿爾文在和她聊完之后立刻就會有空嗎? 安琪明知阿爾文和她的每一次聊天都有人授意,甚至他耳朵里的耳麥可能會隨時引導他說出“有價值”的話,在這整個過程中他活得就像個實驗器材。 那么阿爾文每次和安琪談話結束后,應該都需要去和某個研究員接頭才對——至少在過去這兩天里必然會去。 而沉默了三個月的實驗對象終于愿意開口說話——像這樣的大事,甚至很可能是由那位面相刻薄的最高負責人女士來關注。 也就是說,阿爾文的戰友們很可能是懷疑他和那位女士有染。 安琪大概地梳理了一下目前的情況,然后看向正在奮筆疾書的士兵先生:“阿爾文,你知道s盟要攻打的第一個轄區是哪里嗎?” 阿爾文險些被自己的口水嗆住。 對于他們軍校生來說,演講、課程是聽了不少,可是那些年里從來也沒有人明確告訴他們未來必有一戰。 當然,他們對戰爭也有一定的猜測,但是所謂“開戰預言”也不過是他們私底下開玩笑時的談資,如果被教官抓到“胡言亂語”,可是要受處分的。 阿爾文向來謹言慎行,從來也沒有因為類似事件被教官或長官逮住過,就連昨晚看到的場景也沒有在戰友中大肆宣揚。 老實說他到現在還是恍惚的,一方面是因為他昨夜確實沒睡著,另一方面是那場似乎“僅存在于玩笑中”的戰爭竟真的開始了,這讓他一時無法接受。 他曾無數次幻想自己沖在第一梯隊的最前列,為全人類的夢想燃盡自己的所有價值,但是當這一天來臨,他竟被關在這樣的實驗室里,做一個毫無用武之地的看守。 這十分浪費他強健的體格,也讓他對現在正發生著的事兒沒什么實感。 在這樣的情況下,安琪嘴里能冒出這樣的一句話就令他十分震驚——要知道安琪可是從三個月前開始,就已經過著與世隔絕的生活了。 見他不答話,安琪便在屬于自己的精致囚籠里兀自踱步:“這不難推測,你知道《海頓公約》嗎?” 阿爾文抬眼看她:“2521年在海頓巨蛋召開的全球峰會中立下的條約。在s盟的提議下,鐖武器在其中一項條款中被列為違禁武器?!?/br> 正經文化課沒上過幾節,對這些事情倒是很了解。 安琪腹誹完,嘴上便道:“那年我高二,看到新聞我就知道太平的日子過不了太久——你們的骨子里是野蠻且好戰的,這樣的建議由你們提出,實際就是在為控制下一次戰爭的規模做準備?!?/br> 一如安琪所料,阿爾文原本疲憊的臉色立刻便冷了下來:“你說的那些剛好是我們中的一些人對你們東半球人的刻板印象?!?/br> “是的,那是因為你們一度發展得更快,但是從思維上來講,你們的根基就充斥著野蠻?!卑茬鲾偸?,“18世紀有個哲學家叫黑格爾,他提出了‘我思故我在’的理論,率先引發了主體和客體的對立,你們那‘精致的利己主義’便肇始于此?!?/br> 安琪繼續輸出:“你昨天提到,s盟研發了幾項有望拯救這顆星球的前沿科技,恕我直言,這和它適合成為s星的統治者沒有任何關系。那僅僅是因為在大轟擊之前奇斯卡吃了地理位置的紅利,成了全球的政治經濟中心——那時候全球交通那么發達,世界各地優秀人才因此齊聚奇斯卡,所以可不要以為那幾項前沿科技產品全是奇斯卡本地人開發的,來自各個轄區的研究員們功不可沒——當然,那時這顆星球上可沒有嚴格的轄區之分?!?/br> “你知道你們為什么那么容易就被西約姆的演講洗腦嗎?因為他的演講中確實有對的成分?!卑茬髡f,“就像‘新世界’的提出,就像對‘節約資源’、‘世界聯合’的倡導,就像為了全人類甘愿付出一切的精神——這些其實都沒有什么問題。問題在于,西約姆給很多概念重新下了定義?!?/br> “我知道很多西半球人曾認為東半球人落后,而落后便意味著野蠻,那么讓我們來看看錯誤思想引導下的發達——確實是你們率先提出‘保護環境’,但是也是在你們的高層授意下,各種大規模殺傷性武器層出不窮;你們確實打起了節約資源的旗號,但指向的卻是對一個種族的迫害和拘禁;你們提出了在這樣的時候全世界應該聯合,共同度過末世難關,但同時你們口口聲聲的s盟優先、普通人類優先,我看不見任何團結合作的誠意。這就是你們的精致利己,以此散發出的任何觀點必然是以自我為中心的,自私自利,無藥可救?!?/br> 在這一頓長篇大論之下,阿爾文的語氣里顯然帶上了脾氣:“我早說過,在我眼里,我的生命甚至不是最重要的?!?/br> “說得好聽,那其實是因為你早就不想活了?!卑茬饕徊恍⌒男Τ雎晛?,“清醒者渴望世界和平,平凡者渴望建立功勛,蒙昧者則渴望用死亡來解脫和感動自己?!?/br> 阿爾文被她噎到,再次選擇把頭轉向一邊。 見阿爾文一臉不開心,一副要拒絕和她溝通的樣子,安琪只好把話題拉回到最初,畢竟時間已經不多了:“所以你知道s盟這一戰打算打哪里嗎?” 阿爾文沉默了三秒,然后開口道:“哪里?”