分卷閱讀6
。 否則,逮著誰咬誰。 夏洛克很明智的閉嘴不說話了。 雷斯垂德的視線在夏洛克和妮可身上瞟來瞟去,他是不是錯過了什么精彩的事? “雷蒙德,停止你的思考,你正在拉低整個倫敦的智商?!毕穆蹇撕敛豢蜌獾膶χ姿勾沟抡f,顯然已經一掃之前合奏時的愉快心情。 誰讓英鎊更能吸引某些人的注意力呢? “是雷斯垂德!”探長右腦里正在運作的腦細胞狠狠的跳了跳,“正好你在這里,有一件案子需要你的幫忙?!?/br> ……………………………………………… 夜晚,夏洛克風塵仆仆的回到221B,在進門的那一瞬間,他微不可見的停頓了一下凌厲的腳步。 “夏洛克,你回來了?!惫律酥槐P誘人可口瓜果從廚房里走出來,“我為你找了一個很不錯的合租人!” 哈德森太太的心情顯然很好,笑得眼角的魚尾紋都多了幾條。 “還記得我和你說過的那個幫過我的小姑娘嗎?她正巧需要租房子!我們還有一間空的臥室,而你又需要一個合租人,夏洛克你覺得怎么樣?” 哈德森太太和夏洛克一起走到客廳,夏洛克便看到了坐在沙發里的妮可。她就像是一只剛睡醒的小貓一樣,對于現在的狀況有些莫名其妙。 妮可已經完全不記得有過一面之緣的哈德森太太了。在兩人雞同鴨講了半天后,妮可終于知道了哈德森太太還有一間空臥室正待出租。 另外,哈德森太太的熱情勁讓妮可有點吃不消,但卻無比的溫暖。 哈德森太太帶著期待的看著夏洛克,同時準備了長篇大論準備說服夏洛克。 在哈德森太太看來妮可就像是鬧脾氣離家出走的小孩子,需要被照顧,被關愛。她可不能讓一個水靈靈的小姑娘一個人住在賓館里,外面的世界太危險! “嗯?!币宦暤统链判缘脑S諾響起。 剛想張嘴說服夏洛克的哈德森太太有些懵。這個任性的孩子這一次竟然這么爽快的答應了? 夏洛克走到妮可的面前,以一種磅礴的氣勢完全鎮壓住本就不在狀態的妮可。 “僅僅兩天時間,你的錢已經基本用完。上午拉小提琴的錢雖然很可觀但是不足以你在之后的日子里都住在希爾頓。2時33分鐘前,你遇見的哈德森太太,幫助她免遭黑心商販的毒手,這就是你現在能夠坐在這里最大的原因?!毕穆蹇擞昧骼囊獯罄Z開始分析。 顯然,夏洛克并不打算浪費時間在先用英語說一遍,再用意大利語解釋一遍上。 快得令人發指的語速讓妮可不得不挺直背脊,專心的聽夏洛克說話的內容。 “雖然你并不是什么哈德森太太口中的好姑娘?!毕穆蹇死^續說。 妮可眼睛瞪大了一圈,無聲的抗議夏洛克說話的內容。 “但是……比起倫敦的金魚,你還算接近正常人?!毕穆蹇擞行毫拥脑诘呛笸nD了一下。滿意的欣賞完本來有些炸毛的少女被一個“但是”忽悠,將所有注意力都放到他之后的話上。 “你不可能一直靠街頭賣藝為生。我還缺一個助理,工資隨意?!毕穆蹇恕ふ嫱梁馈じ柲λ孤N起二郎腿,放松下身體,靠在沙發背上。 十拿九穩。 這個少女98.99%不會拒絕他的邀請。 妮可看著對面這個不僅長的帥,皮膚白,眼神深邃,天然卷誘人,腿長的年僅二十五歲的英國土豪。 她心甘情愿的臣服在他高冷禁欲的氣質,啊不,是閃亮亮的英鎊下。 “我的榮幸,先生?!?/br> “夏洛克·福爾摩斯,咨詢偵探?!毕穆蹇藞蟪鲎约旱拿?,嘴角扯起一個別扭的友善笑容看著妮可。 “妮可·斯圖爾特?!蹦菘苫匾宰约旱拿趾?,想了想,為了表達自己的友好的同居人態度,又加了一句,“初次見面,請多指教?!?/br> 然后……妮可就看到了英俊帥氣的福爾摩斯先生面部表情有些龜裂。 夏洛克:他絕對沒有說過妮可接近于正常人。 她簡直比真正的金魚還金魚! 妮可:她是不是說錯了什么?嚶嚶嚶,果然記憶力不好容易得罪人! 不過夏洛克·福爾摩斯這個名字好熟悉啊…… 妮可在自己的記憶屠宰場里辛苦的找了半天,終于在”強迫記憶”的那一類里找到了這個名字——柯南·道爾筆下的一個人物,英國獨一無二的咨詢偵探。 薇薇安最喜歡的人物。 感謝上帝給了她一個喜歡讀書的好朋友……才怪! 當初被逼著記下這個名字讓妮可怨念了好久——啊,友誼的力量真偉大! “你不記得?!毕穆蹇擞玫氖顷愂鼍?。他整個人窩在沙發里,但卻給妮可一種“他不開心,他不高興,這個人怎么可以這么蠢?”的感覺。 妮可默默的為自己的糟糕的記憶力點蠟,然后用意大利語說:“對不起,我的記憶力很糟糕。要是……你想要換助理的話,我不介意的?!?/br> 夏洛克沒有回答,他從柔軟的沙發里起身,然后向自己的臥室走去。 “一杯咖啡,兩塊糖?!闭f完,夏洛克頭也不回的走了。 這個一句夏洛克用的英語,妮可聽懂了。 可是好好的為什么要用英語啊,摔!明知道她的英語不好。 后來……妮可發現,她的金主,她的boss再也沒有用意大利語和她說過一句話! 這是絕對的把她往死路逼啊啊啊??! 另一邊的哈德森太太笑瞇瞇的看著用意大利語交流的兩個年輕人。哦,真是讓人覺得青春洋溢??! 一見面就不用英語,看來是有些什么小秘密不想讓她這個老太婆知道呢!原來夏洛克喜歡這種類型的女孩,真看不出來。 “你們說了什么?”哈德森太太帶著nongnong的八卦氣息問妮可。 “福爾摩斯先生之前讓我做他的……助理,但是我不確定他……現在還讓不讓我做了?!蹦菘煽蓱z巴巴的看著哈德森太太,一字一句慢慢的蹦出來。 “哦,甜心,別擔心。正好你可以泡一杯咖啡上去,問問清楚?!惫律Φ臑閮蓚€人創造機會。 夏洛克待在二樓的會客室里,擺弄著化學試劑。白皙纖長的手指捏著透明的試管,仿佛在熬制世間最具魔力的藥物。 “福爾摩斯先生,請問……你要幾塊糖來著?”妮可站在樓梯口,小心翼翼的問夏洛克。 夏洛克晃動試管的手一頓,然后轉頭用他那灰色的銳利雙眼盯著妮可。 “抱歉,我……忘記了?!蹦菘深D時汗毛直豎,福爾摩斯先生的眼光太嚇人了! 夏洛克扭頭,看著妮可一字一句,咬牙切齒的說:“恭喜你,我的人生里從