分卷閱讀981
如今卻覺得有的人,便是說破了嘴皮子,她也不會領情的。即如此,她何必多費唇舌。 見暖玉不理她,衛雙雙竟然真的從袖中抽出一把匕首來。 然后在暖玉臉邊比劃著。 暖玉輕咬著下唇,然后冷冷看向衛雙雙。 “你信不信?只要我稍一用力,你這張漂亮臉蛋便毀了。沒了這張臉蛋,衛宸還會在意你?” “你可以試一試?!迸褫p聲回應。 暖玉越是這種毫不在意的神情,衛雙雙越怒。 她真想不顧一切毀了這張臉蛋。衛雙雙一直認為,如果楚暖玉不是生了這么一張勾人的臉蛋,也不會她離開后,衛老夫人長吁短嘆的念叨她。 衛宸不顧一切的要娶她。 明明她才是衛宸的meimei。 可是,她不敢,她真的不敢。 她和齊瑞陽一路逃至北苑,最終入了七王府,這一路,她們吃盡了苦頭。 直到進了七王府,直到齊瑞陽給北振當了侍妾,她們才能吃頓飽飯。況且北振不是個好脾氣的,他的侍妾無數,偶爾有恃寵而驕的,最終也會落個喪命的結局。所以衛雙雙也只敢拿了匕首嚇一嚇暖玉。 不過暖玉可不覺得拿匕首嚇一嚇她是輕罪。 眼見著車外人影一晃。 暖玉于是激了衛雙雙一句?!澳惝斘也桓??好,我就在你臉上劃一道子給你看看?!毙l雙雙說完,作勢要動手。突然間,衛雙雙覺得手腕一輕。 隨之而來的是劇痛。 那種痛意已不是她能承受的了。 然后,她眼睜睜的看著自己的一只手,那只握著匕首的手,那只手和手腕分了家,鮮血噴涌。 衛雙雙這時候才痛呼出聲,她發出的聲音已經不似人聲了。 下一刻,北振出腳。一腳將衛雙雙踢出了三丈遠。 “敢膽枉顧本王之命,本王看你是嫌命長了?!?/br> 衛雙雙丟了只手掌,再加上北振那毫不留情的一腳,登時昏死過去。 而一旁的齊瑞陽則嚇得臉色煞白,她想去扶衛雙雙,可是雙腳仿佛灌了鉛,一步也挪不動。北振教訓完衛雙雙,轉頭看向齊瑞陽?!澳汶y道也想違抗本王之令?” 齊瑞陽完全是條件反射的搖頭??谥羞B呼不敢。 不敢,是真的不敢。 她沒想到北振會這么狠,雙雙不過是想嚇一嚇楚暖玉罷了。便被北振削掉一只手。 如今那只血淋淋的手便落在地上,那手中還握著匕首。 北振滿意的勾了勾唇。 “這才乖,你好好服侍衛夫人,一路上若是衛夫人有一句抱怨,本王便取了你的雙手雙*腿?!?/br> 北振吩咐完,目光轉向暖玉。 這也算是個下馬威,只是北振只看到一張面無表情的小臉,臉上雖有幾分懼色,可和一旁的齊瑞陽相比,實在稱得上鎮定從容。 北振想,人和人真的不能比。 這個齊瑞陽各方面也算是出眾。 也算是他侍妾中排得上名號的,可和楚暖玉一比,登時便像灰塵一樣。 沾在衣服上,讓人有想要撣一撣的沖動。 齊瑞陽連連點頭。 小臉已經嚇得沒有一絲血色了?!岸司秃?,把你的丫頭扶去找郎中上藥吧?!?/br> 齊瑞陽這才敢動作。 幾乎是拖抱著,把衛雙雙弄走了。北振一臉嫌棄的示意護衛上前,護衛像撿一片爛菜葉似的,撿走了衛雙雙那只手。 一切都收拾妥當,北振才看向暖玉。 暖玉的裙角濺了幾滴血漬。 北振客氣的問暖玉需不需要換件衣裳…… 暖玉搖搖頭。 “本王聽說,這個衛雙雙曾經欺負過夫人,本王便幫夫人教訓她一番。夫人可還滿意?” “有勞?!迸竦氐?。 北振眉頭不由得微蹙。他確是有意在楚暖玉面前耍威風,不過砍只手罷了,便是砍掉一雙,在北振看來也不算什么。 可是沒能達到他想像中的目的,這讓北振越發的摸不清面前女子的心思。 她是怕是慌是懼是怒? “楚暖玉,剛才衛雙雙要用匕首劃花你的臉,你當真不怕?” “怕??墒桥乱矡o用,如今我上天無路,入地無門的,是生是死豈不任人支配。既然無用,也便不怕了。我相信,便是我的臉真的毀了,衛宸也不會嫌棄我的。我們的感情,你們和衛雙雙都不會理解?!?/br> “衛宸當真有那么好?你如果向我求饒,我興許一個心軟,便不會拿你當人質了?!?/br> “和齊瑞陽一樣嗎?你還是拿我當人質吧?!?/br> 暖玉一幅嫌棄的語氣。 北振被氣笑了。 這世上,怕是也只有楚暖玉敢這般和他說話了,他北振可不是個好脾氣的,在北苑,哪怕他的父皇和他說話,也是客客氣氣的??伤褪窍『?,就是覺得這樣的楚暖玉看著順眼,他剛才說的并非假話,如果她愿意當他的人,哪怕他的人馬盡數被楚老將軍剿滅,他也情愿。 可是,楚暖玉不愿。 強扭的瓜不甜,他北振不屑于強迫一個弱女子屈從。 即如此,便別怪他北振行事不擇手段了。 “改道東南,我們進陸安道?!北闭窭渎暦愿赖?。 侍衛領命,馬車再次啟程,很快調轉方向。 北振離開后,齊瑞陽再次上了暖玉的車,這次她再不敢胡言亂語了。她終于明白,便是楚暖玉成了階下囚,也比她尊貴。 只要楚暖玉一個不高興,她的小命便會丟。 雖不甘心,可想到此時還生死不知的衛雙雙,齊瑞陽徹底沒了開口的膽子。 走到這一步,其實怨不得旁人的。 她當時在京城,也并非走投無路。 祖父在出事前,早已暗中安排了她的去路。只是她不想一輩子隱姓埋名過活,更不想嫁個凡夫走卒,所以她逃了…… 然后和衛雙雙結識。 自此后,徹底走上了一條不歸路。 齊瑞陽不開口,暖玉更沒有開口說話的興致。 她在計算著時間。