分卷閱讀96
書迷正在閱讀:這些獸人都是攻(NP)、眾攻,跪安吧(H)、一個奴仆八個爺(9P)、獵獸(高H)、宮欲(H)、顛覆神話之雷厲風行(出書版)、扭轉寂寞的力道 下、鏡花水月月(顛覆神話續 出書版)、同棲關系、獨寵圣心
的第二天就舉辦了閃瞎整個魔法界的婚禮。 這條消息讓很多人都心如刀絞,因此相對而言德拉科和維奧這一對就要合情合理多了。 “像你這樣多好,每天都可以一起上班一起下班?!迸宋髁w慕地看著維奧。對方吐槽: “這種生活不適合你,你得放棄找艷遇的所有機會?!?/br> 潘西:“……” “不過最近我正在想著換工作?!本S奧說,“霍格沃茨需要一個新的魔藥教授,而我mama希望我能和她一起研究美容魔藥——雖然我爸爸對此嗤之以鼻?!?/br> “斯內普教授不打算繼續教授魔藥了?”潘西關心地問。 “他年紀大了,校長的事情已經夠多了?!本S奧聳聳肩。 “那你和德拉科說了沒有?” 維奧搖了搖頭:“暫時還沒找到合適的機會?!?/br> 在圣芒戈工作最大的一個壞處就是,盧修斯·馬爾福是圣芒戈的長期贊助人,再加上德拉科也是治療師,在這樣的情況下,維奧感覺似乎比在學校還要受人拘束…… 結束一天的工作,德拉科·馬爾福先生心情愉悅地去四樓找自己的夫人,卻吃了一個閉門羹。 旁邊一個圍觀的實習治療師好心地告知:“馬爾福夫人和扎比尼夫人一起離開了?!?/br> 德拉科覺得,自己有必要給好友寫一封信,讓他管好自己的老婆?;蛘咧滦?,他們的工作人員似乎過得太清閑了。 小馬爾福先生毫無必要地吃著飛醋,而遠在咖啡館里的扎比尼夫人則形象盡失地打了一個噴嚏。 幾天以后的一個早晨,下樓取信的德拉科無意間看到了一封來自霍格沃茨的信。 開玩笑嗎?馬爾福家族里現在還沒有人需要去上學。 德拉科在心里默默吐槽著成為岳父之后兇殘了許多的教父,一邊拆開了那封信。 誰知道……這竟然是一封邀請函?。?! 德拉科仔仔細細,拿出研讀醫療材料的工夫將信上的每一個字都讀了一篇。最后,他才敢相信自己的眼睛。 霍格沃茨邀請維奧萊特去執教魔藥學?。?! 這是教父的主意,還是那個納威·隆巴頓在搞鬼? 德拉科快速在腦海里回憶了一下教父的日常生活,然后輕而易舉地發現了一個大問題。那就是:霍格沃茨的教授們和學生一樣,一年只有寒暑假!別的時間都得住在學校!這怎么可以! 難道這意味著新婚不足三年的馬爾福夫婦就要就此天各一方嗎……德拉科絕不能容許這樣的事情發生,他絞盡腦汁想出了幾個可以說服維奧的方案,卻又一一否決了。 就在這時,納西莎披著晨衣出現在德拉科面前。 “早上好,mama!”德拉科將信折起來塞進口袋里,一邊若無其事地對納西莎打招呼,“來一杯咖啡嗎?” 納西莎坐在餐桌邊讀著信:“高爾有了一個小女兒,你今天要和維奧一起去拜訪一下嗎?” “當然?!笨死嫉囊馔馍砉首屗透郀柕年P系更加緊密了起來。德拉科果斷點點頭。 “雖然不是催促,但我不得不說,我也很期待自己的孫輩出生。德拉科,你小時候的樣子比現在可愛多了,我迫不及待要再看見一個小寶寶了?!奔{西莎隨口說了一句,卻被德拉科牢牢記住了。 哦,他似乎發現了一個可以不讓維奧去霍格沃茨工作的辦法! 這個圣誕節,小馬爾福夫婦過的格外甜甜蜜蜜,德拉科想盡辦法哄著自己的妻子,幾乎是有求必應。就連雙方的父母都認為這對小鴛鴦過于恩愛,他們似乎永遠也走不出蜜月期了。 在這種狀況下,維奧萊特早就把霍格沃茨的邀請函忘到了九霄云外——實際上,它早已被德拉科順手丟進了壁爐里。 圣誕節假期的最后一個早晨,維奧萊特在半夢半醒間翻了一個身,就自然而然地滾進了一個懷抱里。 “早,親愛的?!本S奧萊特咕噥了一句,一邊換了一個舒服的姿勢打算再睡一覺。 “今天是假期的最后一天?!钡吕瞥錆M暗示地說,一邊細細密密地落下來許多個吻。 “……” 維奧萊特總覺得最近的德拉科熱情過分了。 最終,德拉科走進餐廳時,盧修斯和納西莎已經吃完早餐開始讀報紙了。見德拉科進來,這對夫婦交換了一個眼神,納西莎找了個理由離開餐廳,而德拉科則留下了和盧修斯面對面。 “德拉科?!北R修斯假咳了一聲,思考著怎么和自己的兒子談起這個話題,“雖然我和你mama都希望盡快看見孫輩的誕生,但是——” ——但是你也不用這么著急。 從樓梯上走下來的維奧萊特剛好聽到這句話,盧修斯的話叫她想起來這幾天的夜生活……花了幾秒鐘考慮之后,維奧萊特決定放棄早餐,轉身尷尬不已地悄悄溜走了。 圣誕節假期很快就過去了,年輕的小馬爾福夫婦重新投入了圣芒戈繁瑣的工作中。這一天,實習治療師敲開了維奧萊特的辦公室的門:“馬爾福夫人,扎比尼夫人想要見您?!?/br> 這位以牙尖嘴利和文筆犀利而著稱的專欄記者在圣芒戈可是鼎鼎有名,或許她今天是來做一個采訪。 “她在記者休息室嗎?”維奧萊特站起身。實習治療師搖了搖頭:“扎比尼夫人在五樓的特殊病房?!?/br> “她生病了嗎?”維奧萊特驚訝地拋下這句話,沒有等待實習治療師回答就轉身急匆匆朝特殊病房走去。 病房里除了潘西,還有兩個熟悉的人——德拉科、布雷斯。 “嗨,布雷斯?!本S奧萊特簡單地打了一個招呼以后,就一連串地問潘西,“你怎么會來這里?感覺還好嗎?” 潘西躺在床上,對她笑瞇瞇地說:“或許明年就要有一個小朋友了?!?/br> 維奧萊特吃驚地看著她,花了好幾秒消化這個爆炸性的消息。然后她不顧這是在醫院,尖叫了起來:“你是說,你——” “我懷孕了!”潘西驕傲地宣布道,“所以也就意味著很快你就要成為教母了!” “——不過我的建議是,你最好不要再瘋狂地工作了?!钡吕迫滩蛔娏藵姏鏊?,“潘西在寫稿時暈了過去,然后就被送到了這里——顯然,那群愚蠢的家伙以為她是被魔咒給傷害了。潘西,最奇怪的是你本人居然對此完全沒有感覺。布雷斯,我不得不為你孩子的智商感到深深的擔憂?!?/br> 德拉科心中充滿了對布雷斯的嫉妒,連帶著說話都情不自禁地開啟了毒舌模式。 “德拉科,別這樣,”準爸爸布雷斯樂得手舞足蹈,完全沒有在意德拉科在說什么??墒蔷S奧萊特卻白了他一眼,“你說話的語氣和爸爸越來越像了?!?/br> 這里的“爸爸”當然是指西弗勒斯·斯內普教授。 德拉科:“……”我真是有苦說不出。 “我決定請一個長假,”潘西喋喋不休地說,布雷斯含情脈脈地注視著她,“布雷斯或許會考慮轉到一個不用四