分卷閱讀83
和你們并肩作戰,我mama也希望我這么做?!比R姆斯停下筆,“順便提一句,我覺得你剛才應該追出去的?!?/br> “什么?”西里斯一下子就坐直了。 萊姆斯深沉地嘆了一口氣,把書合上:“大腳板,你真蠢?!?/br> “什么時候你也能在感情問題上開始嘲笑我了?” “當女孩子跑開時,她要么是生氣,要么是害羞?!比R姆斯語重心長地教育道,“在這種情況下,你是一定要追上前去的。如果你膽子夠大,追上前并且來一記熱吻,那么恭喜,你會有個女朋友或者換得一耳光;如果膽子不夠大,那就追上前去道歉、講俏皮話,要么能逗笑人家,要么換得一聲‘滾’。當然,你這種人,我看你屬于第三者情況——追上前手足無措,只好一路像條流浪狗似的尾隨人家,通常情況,你這種是必然追不到人的?!?/br> “你能不能好好地去寫你的論文,”西里斯沒好氣地說,“這些東西你都從哪學來的?” “如果你智商正常,你也能想到?!比R姆斯輕飄飄地還擊道。 西里斯花了差不多半個下午的時間在霍格沃茨城堡里轉來轉去,可是不管在哪里似乎都沒有海厄辛絲的蹤跡。他甚至不顧科妮莉亞·羅齊爾的白眼在斯萊特林休息室外面等了半天,最后只得到一句“她不在宿舍”的回答。 然而,當他絕望地返回圖書館時,卻迎上了萊姆斯匪夷所思的目光:“你跑哪兒去了?” “按你的吩咐去追海厄辛絲了啊?!蔽骼锼箾]好氣地回答。 萊姆斯正舉著羊皮紙讓上面的墨跡風干,聽聞此言,他詫異地抬起頭:“海厄辛絲不就在那里嗎?”他示意西里斯看向圖書館另一個方向的角落,“剛才她還過來問了我幾個變形術問題?!?/br> 西里斯定睛一看,旋即氣急敗壞地質問道:“你不是讓我出去追她嗎!” “可是你沒看見她是往那邊走的嗎?”萊姆斯手里的羊皮紙掉到了地上,“大腳板,你怎么這么傻!” “月亮臉說你在寫變形術作業,”西里斯左右觀察一會兒之后厚著臉皮過來搭訕,“要是有問題的話來問我啊,雖然我給麥格惹了不少麻煩,不過她至今還對我和顏悅色的原因就是我變形術學的不錯?!?/br> 海厄辛絲嘆口氣,把論文推到一旁:“麥格教授讓我破例進了提高班,可是這也太難了吧!”她敲了敲書,顯得很惆悵,“她說如果我這學期還拿不到E的話就不能繼續待在提高班里了?!?/br> “這種事情本來就不能強求嘛,而且變形術那么難?!蔽骼锼股焓?,“我來幫你看看有什么能改的地方?” 不過海厄辛絲卻注意到了他手腕上尚未愈合的傷疤:“這是怎么一回事?” 西里斯連忙扯了扯袖子蓋住它:“都是詹姆的錯。他準備畢業后向莉莉求婚,誰知道這家伙非要自己做訂婚戒指。他買了一套奇奇怪怪的麻瓜工具,拉著我們一起瞎折騰。這就是被燙的?!?/br> 海厄辛絲啼笑皆非:“詹姆可真……浪漫啊?!?/br> “彼得頭上的包、萊姆斯手上起的泡,還有他自己被包扎起來的大拇指,這些都是他那套破工具的功勞。不過你可千萬別告訴別人?!?/br> 海厄辛絲忍不住笑出了聲。這時,兩個拉文克勞女生從不遠處走過,還特意回過頭來看了他們兩眼。 “唔,最近大家還是那么說我嗎?”海厄辛絲不由得收斂起笑容,壓低了聲音。 西里斯飛快地回了下頭,心領神會:“沒有,我向他們略微透露了一點你消失一個學期的原因,現在他們大概對你肅然起敬吧?!?/br> “你沒騙我吧?”海厄辛絲反問。 “當然沒有!”西里斯一臉認真地回答,“只是有的人需要一些時間來接受一個‘反叛的斯萊特林’而已,不過很快他們就會意識到你勇敢、聰明、誠實又很好看?!彼院苊黠@的方式恭維道。 “好看?” 西里斯急忙辯解:“內心正義的人長得都好看,你看那些食死徒不就都一副不堪入目的樣子?!?/br> “貝拉特里克斯其實還挺漂亮的?!焙6蛐两z誠實地反駁道。 “她沒我好看,布萊克家族全家上下加在一起也沒我好看?!蔽骼锼菇ㄗh道,“你應該多看看我,這樣對你的視力有好處?!?/br> 海厄辛絲被逗樂了,西里斯再接再厲:“不過說回正事,如果你愿意的話,你可以幫我們翻譯一些東西——我知道你大概不樂意參加格斗訓練什么的?!?/br> “我才不要過去當靶子?!焙6蛐两z咕噥了一聲,“翻譯什么?” 西里斯抽出魔杖對著遠處的一群學生揮了一下,然后降低聲音:“是一些食死徒之間的通信。為了保密,它們多半是用多種古魔文混合著寫。我們需要把它們翻譯回來然后再想辦法破譯?!?/br> “當然?!碧峒白约旱膶I,海厄辛絲眼前一亮,毫不猶豫地答應了下來,“我什么時候可以開始?” “我明天可以帶一部分過來?!蔽骼锼钩烈髌?,“不過,如果你不介意的話,為了保密起見我想我們最好有固定的時間來翻譯,這樣每天我可以把東西及時帶走,畢竟你不能——”把它們帶回斯萊特林的地方。 “好呀,”海厄辛絲忙不迭地答應下來,“我什么時間都可以?!?/br> 西里斯早有準備:“那就每天晚上吧,這樣差不多有三個小時的時間,我想應該足夠了?!?/br> “不過你們是怎么拿到這些東西的?” “這個么,自然是想方設法?!蔽骼锼鼓:卣f,“別在意,我不是不想告訴你,只不過答應了我們的線人要保密?!?/br> 海厄辛絲很懂地點點頭:“就像我也不能讓斯萊特林的人知道我在替你們翻譯東西一樣?!?/br> “是‘我們’?!蔽骼锼固嵝训?,“你現在算我們的人了?!?/br> 這句話里似乎有點漏洞,但海厄辛絲還是很乖地點頭。 “說起來,你沒有因為我之前的話生氣吧?”西里斯仔細觀察海厄辛絲的表情,“就是黑衣修士橋上那些?!?/br> “啊——”海厄辛絲顯得有點不自在,“沒有沒有?!?/br> “別不好意思嘛?!蔽骼锼沽昧肆米约旱念^發,側過臉來看著她,“那樣的你看上去格外……迷人?!?/br> 海厄辛絲感覺自己被電到了。 晚上掠奪者們聚集在一起時,西里斯得意洋洋地把今天的事情完完整整復述了一遍。 “我覺得今天的收獲還挺不錯?!蹦┝怂绱俗栽u道。 詹姆對此嗤之以鼻:“你唯一的收獲就是海厄辛絲答應幫你畫幅畫像,其次還有每天晚上的獨處時間?!?/br> “那已經是長足的進步了!”西里斯反駁。 “別對大腳板要求太高?!比R姆斯憐憫地感嘆道,“我發現西里斯在海厄辛絲面前的一系列表現都超出了我的承受范圍,簡直像一條蠢狗一樣?!?/br> 西里斯威脅地拖長聲音:“月亮臉——” “不過,你也許的確要注意一下自己的形象反差?!崩蚶蛴焉频靥嵝训?/br>