分卷閱讀10
書迷正在閱讀:從開始到現在、名將白頭、[秦時明月同人]開到荼蘼花事了、[方無同人]三生石上三生路、執子手,拖子走、雁南歸、圓珠與箭頭、反派快穿路:跪求別發好人卡!、當殺手遇到王爺、[智取威虎山]輸不起就不要玩!
是打算讓我承受怎樣悲哀的痛苦呀!” “愛情!我的愛情它撕碎了我的心!冥王與那位不知名的女神!我不能沒有歐律克斯,我請求你,神圣威嚴的冥界主人,在您無邊力量籠罩的這片沉默的荒野之上,把我的愛人還給我吧!還給她自由,讓她過早凋零的生命重獲青春!假若不能這樣,那就把我也歸入亡靈的行列,沒有她我永遠也不能重返地面!冥王呀,答應我的請求吧!” 他的祈求如此卑微而深情,連那些漂浮在空氣中的亡靈們都失聲地痛哭起來。善良的珀耳塞福涅想到與自己分別的赫爾墨斯,更是感同身受,淚如雨下。她是多么地深受打動,又是多么地希望有人能憐憫她和赫爾墨斯的一片深情呀!思及此處,她轉過身,噙著淚的眸子憂傷地凝視著冥王的面孔,珀耳塞福涅動情地祈求道:“憐憫有情人吧,冥王!請您給他們一個機會吧!” “那么,珀耳塞福涅?!壁ね豕纤股n色的綠眸注視著美麗動人的女神,他以一種深沉、緩慢的語調說道:“我同意給他們一個機會,但我們以此打個賭如何?” “什么賭?”珀耳塞福涅的心臟砰砰直跳,她急切的詢問與俄爾普斯感激的聲音混雜在一起,但不需要言語,那雙湛藍眸子里涌動的希冀已經說明了一切。哈迪斯的心就此慢慢地沉了下去,他冷淡地講述道: “在亡靈重返人間的道路上,有著無窮無盡、且最令它們畏懼的干擾。我將喚來歐律克斯,令俄爾普斯攜她離去。假如這對戀人成功復生,你將獲得渴望已久的自由。但是假如他們困于途中,甚至雙雙墜入深淵——珀耳塞福涅,你必須留在我的身邊,永生做我的冥后。我們可以一同向斯提克斯河起誓,你清楚那是不可違背的?!?/br> “感激您的仁慈,我們必然會憑借愛的勇氣通過這次艱難的考驗!”俄爾普斯激動萬分地高聲呼道。 而那美麗柔弱的珀耳塞福涅,在聽到冥王前半段話時不禁因為突如其來的喜悅而掩著嘴,微微張大了眼睛。當她聽到后半段,又蹙著眉頭陷入長久的沉思之中。她的沉思是如此之久,以至于深深憂慮發生變故的俄爾普斯尤其不安了。 “我拒絕您的提議,冥王?!苯K于,珀耳塞福涅在漫長的掙扎之后開了口。她純凈溫柔的藍眸注視著冥王的面容,因為淚水的洗滌而更加熠熠生輝。她顯得如此痛苦,又如此執著,她道:“謝謝您的提議,可是我必須拒絕您?!?/br> “可是為什么?”哈迪斯與俄爾普斯的聲音幾乎一同響起。 珀耳塞福涅未曾理會王座下的凡人,僅僅是從迷醉而深愛的目光,越過冥王的肩頭遠遠望著虛空,仿佛那里便是她的愛人。她唇邊帶著天真柔情的微笑,聲音卻又緩又堅定地說道: “您給了我一個動人的誘惑?!彼⑿χ?,愈發地美麗純潔,“我幾乎忍不住要答應了,可是我想起那斯提克斯河是不能違背的——尊敬的冥王啊,我不能把我與赫爾墨斯兩人的命運輕易地交付出去,因為那是不可逆轉的。我的愛人正為解救我而苦苦的奮斗,我應當相信和等待他,怎么能把虛無縹緲的希望寄托在別人的身上,甚至為此毀掉我們全部的努力?哈迪斯啊,愛情本當是如此。我信賴著我的赫爾墨斯,這才是我全部的堅持與勇氣?!?/br> 說完這些話,年輕美麗的女神站起身來,垂首微微地整理了一下裙擺,又忽然想起什么事一般地發問道:“您會因為我的拒絕改變放走這對有情人的決定嗎?” 冥王定定注視她的面容,似有所動,但他嚴酷地說道:“不會?!?/br> 珀耳塞福涅笑了,笑得歡愉而活潑,她微微行了個禮道:“謝謝您,這是我來到冥界以后聽過最好的消息了?!闭f完這句話后,她輕盈地轉了個身,奔向自己的居所。而冥王哈迪斯凝視著春之女神的背影,久久未語、愁眉皺鎖。許久以后,他終于招一招手,用威嚴冰冷的聲音道: “——歐律克斯,來與你的丈夫重逢?!?/br> 但他的心卻苦澀而悲哀。 人間的希臘流傳著這樣的傳說:美男子與音樂家俄爾普斯勇敢地下到冥界,說服冥王哈迪斯放走他青年早逝的妻子。他的琴音與哀求令冥王為之動容,但冥王警告他在穿越冥界大門前不得回頭?;爻痰穆飞蠌浡股目植?,俄爾普斯驚愕地發現自己感受不到戀人的聲音和氣息!恐懼和愛情壓倒了他,俄爾普斯無法控制地回頭看了一眼,只那么一眼,他的愛人便墜入深淵。這位年輕人無比絕望地伸出手,卻只能見到她消失在冥界的深處。后來,他想要重回深淵去尋找妻子,卻被冥河的擺渡者攔住了去路??蓱z的俄爾普斯不吃不喝,不停地哭泣,在冥河岸邊坐了七天七夜。但冥界的神明絕不會發第二次的善心,他只能無限悲傷地重新回到人間的世界! 作者有話要說: *給大家推薦個作者,是我的朋友,筆名是“中華田園蘇”。她寫過歌劇魅影和HP的bg同人,剛簽上約,有興趣的可以關注下。她文筆是不差,就是腦洞有時候比較毒,能吃下的應該會喜歡。 噫等等,歌劇魅影和hp的同人我也有寫,你們可以關注我2333而且還是完結的!另外還有完結的飄同人可吃。愛你們么么噠! ☆、第11章 妥協 人間正處于秋日的凄清蕭條,失去了春之女神的大地生機不復、萬物蕭條。凡人們向希臘眾神禱告,懇請這場可怕的災厄結束。他們不知道事情的起因,只是為了季節的突然變化感到憂慮和惶恐,并且深深擔心這僅僅是一個開始。 這一天,一位面色愁苦、神情疲憊的母親走下了高高的奧林匹斯山。她漂亮如波浪的金色長發已經黯淡干枯,成熟玉米穗般的金黃發綹也變得凌亂不堪。曾經的高貴、莊重與威嚴蕩然無存,只剩下一個失去愛女的母親無限的悲哀。豐收女神德墨忒爾是這樣失魂落魄地在大地上行走著。 她已找遍了所知的全部冥界入口,但最終卻一無所獲。絕望的德墨忒爾以淚洗面,終日悶悶不樂。悲痛欲絕的她丟下了自己的神職,懷中那曾從不離身的金黃麥穗與點金杖已然不知所蹤。她渾渾噩噩地來到了人間,痛苦地思念著親愛的女兒。 凡德墨忒爾的腳步所及之處,萬物都迅速地枯萎,也寸草連無法生長。豐收女神是這樣悲苦地行走在大地上,她內心的痛苦感染了身邊所有的作物。莊稼枯萎,果實壞死,大地變得死氣沉沉,人間再也沒有任何的收成。 世上的饑荒開始發生了,凡人們開始惶恐,不間斷地向上天祈求。這么多人的希冀早便足夠上達宙斯的神殿,但宙斯一開始卻只是派人嚴厲地斥責了德墨忒爾的失責,換來這位母親如泣如訴的求