分卷閱讀109
…我很期待……”他眼睛亮亮的看著我,真的是挺期待的樣子。不過我滿心想的都是,他有什么事在隱瞞我。晚上,他又玩上了新花樣,緩慢而粘膩的折騰。我無助的抱著他的后背,感受著他低落在我身上冰涼的汗水,然后潰不成軍。結束后,他氣喘吁吁的趴在我身上,有一下沒一下的撩撥。“你今晚的反應真可愛,喜歡我這樣弄你嗎?喜歡我這樣弄你,還是那樣弄你……”他沙啞著聲音在我耳邊低語。霎時,我的半邊臉都燒紅了,他居然說起了葷話。要知道奧斯卡是位紳士,就算罵人,也最多用‘混蛋’這種程度的詞,你很難想象他會說出下流的葷話。這種絕不可能出自紳士之口的詞。從小在三教九流的人群里長大,我并不在意這些低俗的話語,何況他剛才的調侃充其量只是流氣,還算不上葷話。不過……就是有點別扭……男爵平日里已經算是相當正經的人了,即使說情話也只會說高雅的,像詩歌那樣綿綿的調子,怎么突然之間這樣?莫非是心血來潮?我臉紅的反應讓他滿意了,他又在我耳邊嘀咕了兩句葷話,然后興致來了,激動的折騰起來。好在從這天起,奧斯卡不再一個人霸占書房,不讓仆人進去伺候了,我漸漸的忘記了他背著我藏東西這件事。半個月后的某一天,律師先生又來了。奧斯卡和美洲的商人簽訂了新的買賣協議,需要簽署大筆資金轉賬的支票,因為是緊急約見客人,所以他打開柜子取出銀行的印章,就把鑰匙扔給我,然后匆忙去會客了。我望了望柜子,里面的東西我都見過,沒有什么奇特的,除了多出來的幾本書……我翻開其中一本,隨意掃了掃,然后就愣住了。這是幾本不太正經的書,還配有非常露骨的插圖。這些插圖都是國外風情,有東亞人,還有波斯人……最重要的是,這些都是男男插圖,不少姿勢還挺熟悉的,這幾天子爵大人也沒間斷的在我身上實驗呢。不過現在看來,他挑選的姿勢還是屬于比較保守的類型呢……最后,我還發現了一本,簡直是令人震驚的作品。要知道黃色并不稀奇,在書商那里,這樣的各式各樣,可主角是兩個男人的黃色就太稀有了,居然還能印刷成書,難道不怕法律嚴懲嗎?我讀了一會兒,然后發現有幾句葷話也很熟悉,我說他從哪里學來了下九流的*方式,源頭就在這里嘛。我合上書,然后鎖住柜子。之后,我站在柜子前,沉默了半天。這就是子爵大人背著我偷偷摸摸藏起來的東西嗎?他還真是……稍微有點可愛呢。這天晚上我們躺上床,親昵了一會兒后,我猶豫著開口說:“大人,您很棒?!?/br>“什么很棒?”他沒反應過來我說的是什么,只是靜靜的看著我,眼神柔軟的像一汪春水。因為剛剛纏綿過,所以他的聲音非常低沉沙啞,頭靠在我頸間磨磨蹭蹭的,柔軟發絲掃過我的耳垂,有些發癢。我貼上去吻了吻他,看著他黑亮的眼睛說:“不明白我說的是什么嗎?”然后我摸了摸他,他‘嘶’了一聲,深吸了一口氣,眼睛都紅了,表情也變了,我們又纏在了一起。“喜歡嗎?喜歡嗎?”他喘息著說。“喜歡,您讓我快樂極了?!蔽以谒叺驼Z。“你這個……小混蛋,我要收拾你?!彼⒌母鼌柡α?。然后我趴在他耳朵上,輕輕說了幾句話。他忽然整張臉都紅了,熱度還在蔓延,直到耳根也紅的發亮。“你……你哪兒學來的這些下流話?”他慌亂又羞澀的抓緊我,動作粗魯而用力。我又說了幾句。他臉紅的不知如何是好了,垂著眼睛,簡直羞澀到不敢看我,低聲道:“我真的讓你這么舒服嗎……”我繼續在他耳邊說,說他讓我何處舒服的如何如何。作為沒什么教養的下等人,我知道的詞匯比那本黃色里多多了,說起葷話也沒有任何障礙。果然,奧斯卡嘴角翹的弧度越來越大,像撒嬌一樣,拱在我胸前扭動了幾下。這天晚上,他興奮地讓我一夜沒睡。不過第二天,他的羞澀卻沒有退去,看來我那些過于直白的情話對他打擊不小。以至于我們在書房獨處的時候,他義正言辭的教育了我。“作為你的愛人,我很高興自己能讓你滿意。我使你如此快樂,以至于你不顧羞恥向我傾訴,傾訴……你快樂的程度,但是愛情不應當沾染那些下流的色彩,所以我要教你學習更高尚的愛情詩歌,今后你難以抑制心中的幸福和快樂時,可以正確表達你的想法,而不至于如此……如此……當然你要是更喜歡你的方式,也可以偶爾說一些,我可以寬容你偶爾不得體的表述,因為我知道你也是身不由己,難以抑制歡喜之情,才會如此?!?/br>于是,他臉紅紅的教我說了一天咬文嚼字的情話。可是晚上的時候。“你那晚怎么說的?再說說……是不是這樣最舒服……”第72章朱迪斯夫人朱迪斯夫人最近有些煩惱,她的兩個meimei又被奧斯卡堂親趕走了,無處可去的兩個姑娘只好又來投奔她。作為一位年輕美貌的男爵夫人,朱迪斯從不覺得親人有多么重要,即使丈夫和女兒也不是什么重要的人物。在她心目中,華麗的衣裙,昂貴的珠寶,美妙的歌舞就是一切。專心享受富貴就行了,想太多都是自尋煩惱。所以她只在乎丈夫弗拉爾森男爵每月給她多少錢,除此之外,她什么都不在意。即使當初她父親破產,帶著meimei來投奔她,她也只是覺得麻煩而已,每月只拿出一丁點錢來接濟他們。“是那個該死的駝背!是他算計了我們!害死了你們的母親!”總是喝的醉醺醺的父親一天到晚發酒瘋,他大聲咒罵奧斯卡堂親,把一切都說成是他的陰謀。而且他還總算計著要報復回去,要通過那個把柄,把奧斯卡送上斷頭臺。朱迪