分卷閱讀240
維持好那種“值得被想象”的人設,也包括了潛在的“女友粉”想象,不能打碎這些夢。嚴澹雖然不能理解那些不能接近一個人卻真情實感把他當老公的心態,但他理解那是陶清風的工作職責之一,就沒有多計較了。反正除了他之外,也沒第二個人抱得到陶清風,他也就不生那些閑氣,換了個話題。“你這簽證,”嚴澹翻開護照蓋章那一頁,上面印了一個月的旅游簽日期,“下周要去英國取外景啊?!?/br>陶清風點頭:“有幾幕戲要拍?!?/br>簽證是制片方統一幫劇組成員申請的。這個劇是九月開機,在影視城里拍攝了三個月之后出國,如今已經十二月,進入了冬天。這是陶清風第一次“出國”,處處都很新鮮。他跟隨劇組一起行動,一行人從希思羅機場出來,打車到了租好的房子附近。陶清風第一次意識到成熟的商業電影投資的有錢概念:租的房子離倫敦橋不遠。陶清風事先看了一些旅游簡介:知道這里有不少核心景點,那么租金肯定水漲船高,然而導演和制片方并沒有皺一下眉頭。“這段時間拍學習場景。我們和倫敦某個很漂亮的學院談好了,到時候會租用他們的教室,也請他們的老師和學生來客串?!睂а輰μ涨屣L說。通告單上面把這一個月的拍攝任務列出來。在倫敦拍二十天,然后拍完南北的懷特、天堂島外景,如果最后還剩下時間就讓他們自由玩耍。在倫敦要拍的戲份有:男主一開始在學院里吊兒郎當學習;男主角去參觀大英博物館時穿越了;男主最后蛻變醒悟的答辯環節。雖然陶清風已經背了三個月的單詞,單詞量可喜可賀地漲到了三千,也基本能看懂簡單的雅思題目,至于劇本臺詞更是不知道反復背了多少遍,然而他還是有些緊張:生怕演不出最后那種氣度。沒辦法,夷文之于他,著實是從零開始。陶清風既然經史子集鉆研過,自然知道一個學科從入門到精通,究竟要走過多少路。他也不奢望一下子就能學得太透,但起碼基礎要扎實,拍起來心態才會好。他能在這么短的時間內,把英文提升到如此水平,已經算是天賦加努力的雙重結果了。秉持著“為了給陶清風精神鼓勵”的目的,嚴澹隔兩天也定期過來。他每周的課在周四周五,就飛機來回,周六來,周三走,反正不心疼機票錢。在蘇尋糾結的視線中,經常能看到小陶哥和嚴教授在片場之外的地方歪歪唧唧。沒通告的時候,偶爾蘇尋早晨還受托給他們送外賣,理由不言而喻,簡直是痛煞單身狗也。不過陶清風拍攝的功課是愈發做得戰戰兢兢了。準備去學院拍攝的那幾天,陶清風每天四點起床就來到學校,憑著之前校方給的臨時卡,進入徹夜不關的圖書館,在那里面小聲背劇本或找書看。有一天早晨,陶清風來到圖書館外面的小花園中,試圖背論文答辯那場戲的論文全文。這其實是不必背的,正式拍戲只用念其中幾句話。不過劇本設定做得非常細,這篇英文論文稿也是找在校學生寫的,把全文附上去了。倒也不是正經長篇大論,是一篇只有兩千字的短essay。但陶清風覺得,還是有必要把它們都背下來,無論中英文。當然,陶清風為了鞏固記憶,是中英文一起記,還能增添他的單詞量。“文化財產的歸還,是文化和創意產業領域的一個有爭議的話題……”“Therepatriationofculturalproperty,meaningthereturningofculturalproperty,isatroversialtopithefieldofculturalandcreativeindustries...”他在小花園某個固定的角落背了兩天之后,第三天就有偷偷注意到他的美貌洋妞學生妹,來試圖搭訕了。然而陶清風英文日常對話經驗為零,對方先嘰嘰咕咕說一通,大概是覺得陶清風認真學習的模樣很棒。雖然陶清風也沒完全聽懂,不過他連蒙帶猜的聽出了對方是想情他喝咖啡,還特意去小花園旁邊的咖啡店里買了兩杯提在手上。陶清風試圖用自己那點可憐的“活躍詞”(雖然背了很多單詞,但基本能用出來的活躍詞匯很少)來禮貌地拒絕這位妹子,哪怕磕磕絆絆的。"Sorry,I……"陶清風極力回想著:“不愿意喝咖啡”,該怎么說來著?表達禮貌的用詞又是哪個比較好?書到用時方恨少,英文亦然啊。正這時嚴澹也來了,他輕輕搭過陶清風的肩,笑著對那妹子說了個詞“unavaible”,那妹子一臉恍然大悟,表情從意味深長變得理解祝福,好心把兩杯咖啡一起遞給了他們,然后走掉了。陶清風謝過那個妹子后,轉頭問嚴澹:“你剛才說的什么?”“表達有主了的意思?!眹厘6⒅涨屣L的手,尋思下次給他買個戒指戴著。陶清風背劇本還真有些累,頗為感激那妹子的咖啡。但是熱飲不提供吸管,陶清風想去拿兩根備用。走到咖啡柜臺前,沉吟想到:吸管怎么說?吸管,是管子么?陶清風試探著問服務生:“pi...pipe?”然而那個咖啡柜員,本來看到陶清風長相,笑盈盈地迎接,卻忽然變了臉色,眼神中居然有一絲指責:“no”。陶清風懵圈般站在咖啡柜前,手足無措。嚴澹遲一步趕來,對柜員笑著解釋:“...whichmeansstraw.”那個柜員才一副恍然大悟的樣子,恢復了晴朗表情,把兩根吸管遞給他們。陶清風郁悶對嚴澹說:“吸管是單獨的詞?我沒有學過……她剛才那表情是怎么了?”嚴澹說:“pipe的確是管子,但是指的是比較粗的管子。在倫敦這個地區,有很多青少年吸食大麻和白粉,就用針管注射,pipe一般就是指代吸白粉的針管。很多不正規的小店咖啡館都會提供。喝飲料那種吸管很細長,叫做straw,這個單詞原本是稻草的意思,秸稈,麥稈都是它,也是最早用作吸管的材料了?!?/br>陶清風艱難回憶,“有點耳熟,稻草,straw……strawberry?是草莓?我發現這些英文單詞,背了直接中文翻譯之后,在不同情景下還不能隨便用。一些生活用法,書本上都不會教?!?/br>“語言就是如此,肯定得運用到實際生活中才能真正掌握?!眹厘|c頭道,忍不住笑,“所以剛才你說pipe,店