分卷閱讀6
術,做一個麻瓜實在太可惜了?!?/br>斯諾危險地瞇了下眼,“你對他使用了攝魂取念?該死的!你竟敢——”道爾頓毫不退縮,盯住對方的眼睛說:“你打算把他藏到什么時候?直到翻倒巷的黑魔法物品蓋過他頭頂?”“我知道……”斯諾沮喪地耙了把不再服帖的頭發?!啊菊堊屛业膬鹤舆^自由的平凡的生活】是他母親的遺愿,一直以來,我在盡可能地延長這段‘平凡’時間……如今看來,它也快走到盡頭了?!?/br>TBC☆、ACT·3貌不驚人的奧拉爾“三個月?”博克先生大聲怪叫,用那雙渾濁的眼珠子緊緊瞪著海姆達爾,后者機械性的點頭。從剛才起他就一直在重復這個動作。博克耷拉著頭,美味的rou湯驟然變得寡淡無味起來。他悶悶不樂地推開壁面刻有【你的寶藏在哪里,你的心就在哪里】著名諺語的銀碗,“沒有你的翻倒巷將毫無樂趣可言……”海姆達爾癟癟嘴說:“三個月前從走私商那里訂購的龍蛋,今天下午就會到貨。這些東西足夠您和博金先生忙活好一陣子,到時頭枕金加隆睡覺的您還有空閑想我?”博克先生絲毫不覺得被冒犯了,海姆達爾直言不諱的說話方式是他縱容的結果。說實在的,他還挺喜歡這小子這么跟他說話。爾虞我詐了一輩子,偶爾聽聽不中聽的逆言也不錯。但一想到該死的北歐雜種要把如此可愛的里格送走三個月,博克先生就氣不打一處來。“他為什么要讓你離開?不是還有妮爾嗎?”“快臨近魁地奇世界杯舉行的時間了,這一次英國的魔法體育運動司幾乎全員出動,據說部里下了軍令狀嚴令他們務必、一定要直取冠軍獎杯。三個月后能否得勝歸來還是個未知數。而妮爾最近正處于‘發情期’的巔峰時刻,經常夜宿在外,單靠她斯諾不放心?!?/br>“愛折騰的福吉——”博克先生不屑地冷哼。海姆達爾發現,現任的魔法部長好像很不得人心,不管是正直的魔法師還是黑心的古董販子都不待見他。“我會給您寫信的?!彼桓惫詫殞毜哪?,目光閃閃地承諾。信?博克先生楞了好一會兒,隨后笑容可掬的頻頻點頭,“好,好,我一定會回信,真到那會兒你可不能賴賬不寫?!闭f罷用手指輕輕刮了刮他白嫩的小臉蛋。海姆達爾鄭重其事地以梅林的人頭做了保證。博克先生心情轉好,低頭喝著早已冷卻的rou湯。據八卦販子妮爾透露,博克先生有過一段不盡如人意的婚姻,他的妻子生□弱多病的兒子后就和一個有錢的挪威巫師跑了。本就不太富裕的的博克舉目無親,為了治療兒子愁白頭發、散盡錢財,可惜男孩三歲那年還是因感染嚴重的淋巴真菌炎死在了圣芒戈。那之后煢煢孑立的博克先生就一頭鉆進錢眼里再也拔不出來,徹底變成錙銖必較的老葛朗臺。這或許是中年喪子的卡拉克塔庫斯·博克在經歷了人生的疾風驟雨后頓悟出的全新價值觀——只有錢不會背離他。難怪他會憎恨北歐人,并把他們比作體含劇毒的狐媚子。“看來我有必要去一趟對角巷的【咿啦貓頭鷹店】?!焙D愤_爾咬著木調羹說:“您覺得哪一個品種比較好?”魔法界有種說法,從一只信使身上可以看出喂養它的主人的特點,甚至性格長相也能顯露一二。一毛不拔的老葛朗臺突然跳起來:“不用花那錢,我從店里拿一只給你?!?/br>海姆達爾無比驚訝,博金-博克什么時候改走“行貨”路線了?關上大門,謹慎地把門牌翻到‘休息’那面,然后他們走進店鋪后方。沿著樓梯上到第七格臺階時停下,博克貼在右手邊的白墻上念了句咒語,墻壁忽然開出一個圓拱形的門洞。他拿出兩瓶解毒劑,自己喝下一瓶,盯著海姆達爾喝下另一瓶,兩人一前一后鉆了進去。之后門洞自動合攏,消失無蹤。墻內,七彩燭火猝然亮起,像兩排五光十色的霓虹燈逐一點燃并延伸到通道盡頭。掛在墻上的蠟燭都是有毒的,自動點燃的瞬間便開始揮發毒性,于無聲無息間置人死地。兩位店主為店內貨品的安全做了不少功課。這些釋放出星辰光芒的劇毒五彩蠟燭出自博金先生的大手筆。他為購進這批比普通毒蠟燭高出十倍毒性的【星火】,親自跑了趟在制造毒藥方面頗有心得的墨西哥黑魔法世家。前后花掉他近兩萬個金加隆。而那一年年終,博金-博克店的賬面收益為一百零九萬個加隆,其中并不包括賬面下的。至于博克先生的作為,就是盡頭窄門后面的東西——巨大的客邁拉獸。當然是西貝貨。客邁拉獸很難弄到,它的卵被神奇動物管理控制司劃定為A類禁止買賣商品,比同樣是A類禁售品的龍蛋更稀少罕見。博克先生曾經跑遍希臘乃至整個世界尋找這種動物的卵,皆無功而返。某個機緣巧合下,他從流浪巫師那里弄到一頭幾乎能以假亂真的仿冒品。雖然不比真正的客邁拉兇惡危險、嗜血成性,但是假的容易馴養也更聽話。必要時,它也可以很兇殘,只要喂養它的巫師命令它這么做。門一打開,漆黑的空間內只見一雙璀璨如寶石的眼睛。哧的一聲,墻上的火把點燃,寶石眼睛立刻拖著碩大的身體奔來,圍在博克和海姆達爾四周搖尾乞憐,溫順的眼神中看不見絲毫猙獰的影子,白絨絨圓滾滾的身體像一只超大型的家養蒲絨絨。“一邊去!”博克素來不耐煩它,每次一見它的寵物習性就光火。南南(假客邁拉獸的名字)嗚咽一聲,夾著尾巴可憐兮兮地縮回角落。“別管它,待會兒弄點兔rou哄哄就行了?!辈┛嘶蛟S不待見“寵物狗”,但長年的飼養感情還是存在的。博克掏出魔杖輕輕一揮,堵在眼前的巨大木箱飛了出去,接著是一窩死耗子、一頂滿是污泥的破禮帽、一口大鍋、一根家用飛天掃帚……等終于露出地面的顏色,房間上方已經飄滿了各種雜物。“我的小乖乖,你就出來吧……”他喃喃自語地掏出一個正方形紙盒,約有普通鞋盒這么大。海姆達爾見狀,傻乎乎地問,“您喜歡把貓頭鷹藏盒子里?”博克大笑道,“沒錯,親愛的,這就是我將要送給你的‘貓頭鷹’?!比缓笏蜷_了蓋子。一只成人手掌大小的黑乎乎的有翼動物,模樣……嗯,實在稱不上漂亮。和貓頭鷹比可差遠了。海姆達爾力持鎮定地小心翼翼地措辭,“這是某種、我還不了解的、梟類、新品種?”博克看了他一眼,花白眉毛一揚,“它當然不是貓