分卷閱讀24
——他才剛出生好么,雖然自帶哲學屬性但也不能解決這種情感問題好么。 幻視不知道該如何開口,猶豫了一會兒后就收到了托尼嫌棄的目光——托尼決定還是自己來。 “那位小姐是一個很聰明的人,比起擔心她還是擔心一下未來的你吧?!彼酒鹆松?,走到一邊的桌臺前,又給自己倒了一杯水。 清水在玻璃杯中晃悠了幾下,又慢慢歸于平靜。想了想,托尼放下了裝著水的玻璃杯,轉而去開了一瓶紅酒。 克莉沒有抬頭,只是皺起了眉。 “如果她原先是忠于某個人可能還好解決,但問題是,她忠于的是九頭蛇——我想你應該懂我的意思?!?/br> 托尼左手舉著高腳杯,右手拿起了玻璃杯走到克莉面前,把玻璃杯放在了她面前的茶幾上。 克莉被闖入視線的玻璃杯拉回神來,她下意思伸出手捧起玻璃杯,輕聲對托尼道了聲謝——盡管她并不需要喝水。 盯著手中的玻璃杯看了一會兒,她抬頭看向托尼,非常真誠地對他道:“我剛剛不是在想樸如惠的事情。人各有路,左右她也不能拿我怎樣——這個世界上能對付我的,我還從未見過?!?/br> 她剛剛的確有些難過,但還不至于為此失去判斷。其實克莉的性格本就是如此,理性遠大于感性,只要能讓她覺得有道理,她就能分分鐘叛變給你看。 這可不是賈維斯講了一個晚上的思想課就能輕易改變的。 而她剛剛之所以走神,是因為她感受到了卡爾正在以非常緩慢的速度,向紐約趕來——并且,快要趕到了。 托尼看著克莉,面無表情:“……”你的意思是,我剛才難得好心費了那么多口舌,根本沒有意義嘍? “好吧,那能跟我分享一下你剛剛到底在想些什么嗎?” “我……” “斯塔克,你怎么藏這里來了?” 克莉的話被打斷了。 她也沒生氣,只是順著聲音傳來的方向看去。只見弗瑞穿著他那一身招牌似的黑皮大衣,穿過移門大跨步向托尼走過來。 他身后,還跟著其他的復仇者們——包括班納。 下一秒,克莉就發現她所坐的長款沙發的另一邊,坐下了一個皮特羅,皮特羅的手中還拿著一個可樂罐,對著旺達招了招手,拍了拍他和克莉中間的位置,示意她坐那兒。 “下次進來時就不能跟我打個招呼嗎?”托尼不滿地瞪著他們一群人走了進來,原本空曠的客廳瞬間就熱鬧了起來。 “賈維斯!我需要解釋!” “sir,現在管理復仇者大廈的是星期五?!辟Z維斯淡定推鍋。 托尼被噎了一下,隨即又裝作淡定地繼續問道:“那么星期五,你的解釋呢?” “史蒂夫隊長和班納博士他們,都擁有進出這間房間的權利,sir?!比崦赖呐暯忉尩?。 “但你至少應該告訴我他們來了?!?/br> “我很抱歉,sir?!毙瞧谖迩敢獾?。 “好了托尼,我現在可沒有時間聽你教育AI,我有兩個非常重要的事情得說?!备ト鹱叩缴嘲l上坐下,接著打開隨身帶著的公文包取出了一疊文件。 “我覺得我應該放假?!蓖心崧柭柤?,抱怨了一句。 拿著資料的弗瑞根本不想搭理他,環視了一圈圍在他身邊或坐或站的復仇者們,目光在克莉的身上稍稍停頓了一下,最終也沒多說什么,把資料放在茶幾上。 “第一個事情,最近歐洲的邊境處,出現了一群殺手,他們的體魄不比隊長差多少,更關鍵的是,他們沒有痛覺,也不會感到疲憊?!?/br> 史蒂夫聞言,下意識皺起了眉,作為一個士兵,沒有比他更了解這代表著什么了。 感覺本就是人體對身體負荷和健康狀況的一種提醒和警告,如果沒有痛覺,就代表那群本就強大的殺手,會不知疲倦地一直戰斗,甚至不能發現自己已經瀕臨死亡。 也就是說,在死亡帶走他們的生命前,他們都能以最好的狀態面對對手。 史蒂夫想起了之前潛入他家的那個蒙面人——是他當時疏忽了。 “這個我也知道了?!蓖心崮闷鸩鑾咨系馁Y料看了一下,將它隨意丟給史蒂夫。 “而且我知道的比你可要詳細多了,比如說那是九頭蛇的杰作——賈維斯?!?/br> 賈維斯在茶幾上投影出樸如惠留下的資料。 幾乎是所有人都仔細著,只有皮特羅瞄了兩眼后就嫌棄字多不想再看,外加一個根本讀不懂那些艱澀復雜的生物學術用語于是選擇繼續走神的克莉。 “你是從哪里弄來這些資料的?” 弗瑞看向托尼。 克莉也看向托尼。 托尼沉吟片刻,沖著弗瑞露出了一個非常假的笑容:“你猜?” 弗瑞:“……”他算是知道了,這家伙根本就不想告訴他原因。 弗瑞本就長著一張非常嚴肅甚至有些像黑|社|會大佬的臉,當他繃著一張臉看人的時候很能唬人——但這其中肯定不包括托尼.斯塔克。 深深看了一眼托尼,弗瑞又從公文包里取出了一疊資料。 “還有一件事情,我覺得比上一件事情更為重要?!?/br> 弗瑞頓了頓,道:“美國多出了幾個城市?!?/br> “什么時候政府劃分城市還歸我們管了?”托尼覺得有些好笑。 “不是政府劃分的城市——是幾個憑空出現的,之前從未有過的城市?!备ト鸢咽种械馁Y料攤在茶幾上。 正面的的資料上,開頭處有一個加黑加粗的單詞——哥譚。 托尼的笑容僵硬了:“……你再開什么玩笑?這怎么可能……?!” “還有更神奇的?!?/br> 弗瑞看了一眼他,拿出手機撥打了一個電話。 電話很快就被接通了。 “弗瑞局長?” “希爾,你覺得哥譚怎樣?” “哥譚?那是一個很亂的地方。我之前也去過一次,那個地方比想象中和謠傳的還要糟糕?!?/br> “就算那兒有蝙蝠俠在,也無濟于事?!?/br> “很好,謝謝?!?/br> 弗瑞掛斷了電話,看著周圍滿臉寫滿了詫異的復仇者們:“我也不相信,但事實就是這樣。美國不僅多出了幾個城市,而且大部分美國人都不對此感到意外,就好像本來就有這么幾個城市一樣——我很慶幸你們不是那大部分人?!?/br> “蝙蝠俠……”娜塔沙想起什么,看向克莉。 “我記得你曾跟我們說過他——我當時以為那是氪星上的人?!?/br> “我沒跟你們說嗎?” 克莉疑惑地眨了一下眼睛:“我是從另一個地球來到這個地球的?!?/br> 娜塔沙:“……并沒有謝謝?!?/br> “哦,等等,你在說什么……另一個地球?”巴