分卷閱讀67
聞,如果不審而釋,顯然無法向公眾交待。通知函上還羅列了他的幾大疑點。首先,救食金蟲的可疑人士與他的形體對比結果顯示,雙方重合度高達百分之九十五。說好的這種準確率低下的檢查結果只具備參考作用呢?另外,嵐蟲曾無意間透露出一個消息:納倫親王同蟲星大公之子勾結的事,在蟲星圈里早就不是什么秘密了。納倫:“???”為什么他本人完全不知情。還有,蟲星大公之子是誰?除此之外,還有零零散散眾多疑點,使得這份通知書內容異常多,遠遠看去,密密麻麻全是字,非??膳?。最末尾的地方,還進行了備注。不論納倫是否與蟲星有瓜葛,在狩獵節上發生了禍事,身為籌辦人的他,多少都要承擔部分責任。他反復將通知書看了幾遍,將其掃描發給律師后,就扔到一旁不再多看了。他其實隱約能感覺到事態發展超出了預估……遠遠超出,但如今能做的也只能是順著它繼續往下走。不管怎么說,這件事拖了這么久,也該做個徹底的了斷了。無論是背負的偷盜嫌疑,亦或是通敵叛國的可能性,與其放任它們暗中發酵,不如一次性剔除干凈!“這件事情鬧得越來越大了?!被实郾菹略谕砩系臅r候,同老友進行了短暫的通話,“我是不是該做些什么?”塞爾斯冷淡表示:“現在著手準備,也已經來不及了?!?/br>皇帝陛下:“……”這次的事確實是他做的不地道,而令他奇怪的是塞爾斯的態度——塞爾斯好像對納倫的際遇并非無動于衷,甚至比他想象中的還要在意幾分。皇帝陛下心虛地又說了幾句后,就中斷了通訊。第二天清早,納倫早早地起來了。審判庭的人更早時就已守在了門外。事實上,每一位收到審判通知的人,有很大幾率確實犯下了重罪——他們一般會直接將人押送回去看管。但納倫身份特殊,作為近百年來地位最高的嫌疑人,一些禮遇是難免的。對方還是張熟面孔。“尼克,又見面了?!奔{倫打了個招呼,收獲了對方受寵若驚的笑容。這位小個子紅頭發對自己的態度明顯比對待“大胡子”好了數倍,舉手投足間,談吐用詞里絲毫不見第一次見面時的尖銳。納倫在車上的時候,還好奇地用貶低塞爾斯的話語試探了一下,發現對方依然保持著友好的態度,不由覺得驚奇。時間一晃而過。他扭頭望向周圍風景,當熟悉的古典建筑再次出現在視線中,納倫意識到此行的目的地到了。審判庭允許公民旁聽。最中心的圓形會堂已有多年未被征用,今天卻被布置了一番。金色斷法槌擺在長桌上,席位前的名牌也已放置整齊。旁聽席上坐滿了人。有的是來學習觀察的“法律學員”,有的是知曉圓形會堂重開意義的老者長輩,更多的則是聽聞網上的傳言后,受好奇心驅使前來尋求真相的吃瓜群眾。當然還有一部分人不屬于三類中的任何一類。其他十二間常規審判廳在今日照常舉行,原本約定的開庭時間,已經因為疏通人員延遲了十分鐘。陪親友一同前來聽審的人很快就意識到不對勁。有人很驚訝:“原來這是一間大型審判廳?”他一直以為是圓形會堂是類似于充門面的大廳之類的房間。對法律有所研究的人,聽到他的問話后,開始科普起這間特殊的審判廳。“這里受理的都是性質極為嚴重的惡性事件,或者涉事人員擁有著崇高的地位?!?/br>無論是前者還是后者,都足以稱得上是一件勁爆的新聞。原本沒打算挪地的法律學員們紛紛拋下了自己主修的案件,臨時決定去會堂旁聽。那可比離婚案、偷竊案有趣多了,他們的老師不會責怪的!多年后的首次開庭,吸引了不少人圍觀,直到鐘聲敲響,一群法官面容肅穆地走到了審判席,目光落在空蕩蕩的被告席,紛紛皺起了眉頭。時間已到,法官已入場,而那位有著重大嫌疑的皇室血親,卻遲到了。群眾們:“……”雖然不知道怎么回事,但開場就很吃雞的樣子?坐在首位的中年法官,面不改色地端坐著。納倫的律師早就坐在了被告位旁邊的律師席上,看起來也氣定神閑。就在眾人屏息等待的時候,會堂門口出現了一個身影,莎莎公主穿著一件碎花連衣裙,神色高傲地掃視了眾人一眼。發現所有的視線都聚焦在自己身上,她得意地揚起了笑,走向旁聽席坐了下來。群眾們:“……”要不是早有耳聞,對今天的受審者有過初步的了解,他們會以為是莎莎公主犯事過多終于惹了眾怒,要來接受審判了。心情復雜了一陣后,他們又被更大的好奇吊起興趣。能夠讓小公舉屈尊旁聽,納倫·夏爾維到底是怎樣的存在?十分鐘后,首席法官動了動嘴,似乎不打算再繼續等下去了。同一時刻,會堂門口再次出現了一個身影。負責監視親王并順路把對方押解去聽審的尼克,沖著審判席上的同僚們咧嘴露出了燦爛的笑容。法官們:“……”群眾們:“……”好在尼克很快就讓開了身體,露出了被他擋在門外的親王殿下。第57章【狡辯與實證】沒有實證支撐的辯論,難免會淪為狡辯。在此之前眾人對親王本人的諸多猜測在那一刻得到了答案。這位背負罵名的嫌犯不僅沒有長得窮兇極惡,更不像是會處處刁難元帥的尖酸小人,甚至在他身上看不出一絲畏縮的氣質。相反,在這個皇室血統淪為象征意義的時代里,他像極了一位真正的貴族。納倫的外表很具迷惑性。加上因為出席審判的緣故,他的臉上并沒有太多表情,唇角緊繃,眉目冷峻,仿佛一只進入警戒狀態的貓科動物,既傲慢且冷淡,眼角光芒掃過,好像隨時能給人一爪子。不少八卦黨們腦海中不約而同地冒出一個疑問。噫,為什么和他們腦補的完全不一樣?多數情況下,人的性格會潛移默化地影響到他的氣質。即便是再出色的相貌和華貴的衣飾,如果氣質猥瑣,也很難令人喜歡。顯然,納倫·夏爾維是一個非常具有吸引力的男人。在他身上看不到任何低下、卑微的品質,這與他嫌犯的身份互相矛盾,又或許是他太過擅長偽裝。坐在后排的人其實并未看清他的長相,但當他出現在視線中的那一刻,目光卻莫名地凝