分卷閱讀114
現任何問題的。 男人面目猙獰地點了點頭,執著劍靠近她。他沒有從少女不知道自己的發色這一點察覺到任何不對勁,反而有種在對弱小獵物下手時,滿足對方死前疑問的慈悲心情。他回答道:“沒錯,跟已經死去的叛國神女一樣,是紫色頭發哦?!?/br> “叛國?”伊莎貝拉眉頭緊皺。 男人嬉笑著問道:“你連這都不知道,該不是活在九年前的人吧?” 伊莎貝拉抓過劍鞘,她比巡邏隊的假士兵動作更快。對方是個魔法師,這一重身份意味著對方不擅長打斗。伊莎貝拉踩住他的腳,握住劍鞘的手迅速改為抓住士兵的衣領,將他扯得失去平衡的同時,一腳踹上了士兵的尾椎。 用力之狠讓在場的所有人都聽見了“咔嚓”的聲響。 伊莎貝拉沒有停止動作,干掉了一個不安好心的人,還有剩下的十幾個。她掄起沒出鞘的劍,任憑對她而言有些沉重的劍帶著她旋身,躲過對手攻勢的同時敲折了對方的腰。 起不到任何作用、被迫旁觀的諾亞拍著手,默默地為伊莎貝拉叫好。暴力也是需要天賦的,伊莎貝拉從小就很能打,只是她涵養好,在遇見魔王之前從來不愿意把暴力作為解決問題的最好方式罷了。 一共十六個人,伊莎貝拉在打趴了第九個的時候,就已經累得不行了。成年士兵的劍對她來說還是太重了,她能揮得起來,但是無法堅持太長時間。伊莎貝拉喘著氣擦了把臉,她竟然在春日的夜晚里,累出了一頭汗水。 被壓著打,產生了恐慌的假士兵們,在目睹伊莎貝拉的疲憊之后,又燃起了斗志。其中一人鼓舞道:“她已經體力不支了,我們把她耗死在這兒!” 伊莎貝拉拔出了劍扔在一邊,她撿起劍鞘,狠狠地砸上了說話那人的后頸。伊莎貝拉一腳踩著倒下的人,說道:“我已經留守了,如果死了,還請怪自己運氣不好吧?!?/br> 剩下的六個人頓時嚇出了一身冷汗。 伊莎貝拉臉上表情冷峻,她說道:“如果再不走,我可就要用真劍了?!?/br> 真帥。諾亞無事可做,只能認真地替摯愛鼓掌了。 六名假士兵轉身就跑。 伊莎貝拉滿頭黑線地看著倒在地上,橫七豎八疊在一起的十個人,心想這些人真是沒一點同伴情誼,跑路都不把倒下的弟兄們扛走的嗎? 她把劍鞘和劍都扔了,轉身正要離開,就聽見那邊重物拋出的聲音。 只見剛剛逃走的六人之一被踹飛出來,此刻正捂著肚子痛苦地倒在地上呻吟。 “你們幾個不務正業,大晚上在這種地方,還見到我就要逃,到底是想做什么?”穿著宮廷制服的年輕男人從黑暗中走了出來,他環顧一圈之后,就看見了地上堆疊的“尸體們”和看起來柔弱的少女。 這是什么情況? 他走近了少女,問道:“小姐,您沒……伊莎貝拉?” 諾亞幾乎咬碎了一口牙。 伊莎貝拉抬起頭,她有些意外,顯然沒有想過會從這個地方遇見對方。 她摘下頭頂的草帽,有些不確信道:“殿下?” 作者有話要說: 諾亞:動不動就有看上我老婆美色的人怎么辦?動不動就有情敵冒出來怎么辦? 又更晚啦QwQ對不起(深鞠躬) 字數少了,一周內補上 ☆、Chapter89 尤利塞斯不可置信地望著站在不遠處的少女,他揉了揉眼睛, 甚至捏了把自己的臉頰, 確信這并不是幻覺。 比起他最后一次見伊莎貝拉時,這個紫發的小姑娘還要小一些,似乎也就十三四歲的模樣。她衣衫整齊, 只有頭發略顯凌亂, 不像發生過打斗的樣子, 但地上躺著的十具“尸體”正在無言訴說她的罪行。 是她沒錯了, 這么能打的女孩子,王都找不出第二個。 尤利塞斯脫去套在制服外抵御寒冷的的羊毛大衣,走近一些罩住伊莎貝拉。王都還沒進入夏天,晚上不算特別暖和,像她這穿著打扮肯定是很冷的。 但伊莎貝拉對他自然又親昵的動作很是抵觸,她拽著衣服后退兩步,和尤利塞斯保持著距離。她還沒忘記剛剛那些人所說的“叛國神女”,如果沒有理解錯誤, 話中所指的就是后來的她。 倘若她真的叛國, 第二王子此時所表現出的親近又是什么意思呢? 尤利塞斯無奈地聳了聳肩膀,問道:“你為什么會在這里, 是我回到很多年前了嗎?” “我才比較想知道我為什么會在這里!”小姑娘鼓起臉頰,臉上帶著委屈,“所有人都告訴我‘伊莎貝拉已經死了’,真是莫名其妙!我連喝東西都付不出錢!” “……”尤利塞斯扶住額頭,心想, 那真是很委屈了。嬌生慣養的伊莎貝拉雖然沒有公主們那么嬌氣,但也沒經受過沒錢花的場景。 而她的記憶,似乎還停留在叛國之前。 “巡邏隊為什么變得這么亂?這些混進來的家伙甚至不是劍士,是不知道從哪里混進來、試圖拐賣少女的三流魔法師?!币辽惱鹉_踢中他的膝蓋,怒道,“你想當國王,就把王都管成這個樣子嗎?你看你,滿臉胡茬,連個人形象都不注意了!” 尤利塞斯:“……” 諾亞氣得抓心撓肺,他恨不得現在就把尤利塞斯的腦袋擰下來。 像蠢王子這樣愛情還沒開始就已經失去的失敗者,天神為什么要給他帶來第二次接觸年幼無知的伊莎貝拉的機會?這個蠢貨怎么好意思給伊莎貝拉披外套,臉皮真夠厚的!現在他發現了伊莎貝拉沒有記憶,肯定要開始坑蒙拐騙了! 最讓諾亞生氣的地方在于——伊莎貝拉不愧是蠢神女,從不遵守諾言!她為什么要踢別人的膝蓋,這種愛意滿滿的暴力行為不是只屬于他嗎? “走吧,調查一下他們到底想拐你去哪?”尤利塞斯轉過身,“十幾個人一起作案,目的怕是不會簡單,也許是拐賣人口。如果他們所學的是黑魔法的話,更有可能是要取走未成年人的臟器,來完成一些奇怪的儀式?!?/br> 伊莎貝拉覺得有點惡心,她跟上了尤利塞斯的步伐。無論她現在的處境怎樣,她都不能放著這么一件在眼皮底下發生的罪行不管。 她走了兩步后覺得不太對勁,好像有什么東西在撓她。伊莎貝拉從口袋里把作祟的小東西拽出來,她提著那塊鼓出了人形的破布,滿臉疑惑地盯著這個正在做“撓墻”動作的小家伙。 伊莎貝拉小聲問道:“什么東西???” 諾亞:“……”糟糕,情緒太激動,不小心讓傀儡動起來了。 不過事情也算得到解決了,雖然他本人現在已經完全失去了存在感,