分卷閱讀58
“多么冠冕堂皇的話,您為自己開罪和羅織他人罪名的時候一樣振振有辭有條不紊?!?/br>安斯艾爾心安理得地看著典獄長的臉色由青變紅,臉上全是刻意雕鑿過的虛假的冷漠。“安斯艾爾伯爵?!蹦购罹粽f,“您這是想去監獄吧?!?/br>“這是一次威脅,還是對我下的判決?”“搞清楚這件事對您來說很重要么?”“當然,如果是威脅,我不會膽怯,如果是判決的話,那就更沒意見了。安排一次公開審判,想怎么定罪都行,我想這應該會導致一場不小的熱鬧,皇家審查員又有事情可干了?!?/br>“現在是您在威脅我了,伯爵?!蹦购罹衾^續維持著他冷漠的語調說,“我建議您還是不要這么尖銳,要知道尖刺一旦折斷是會傷到自己的?!?/br>“是的,如果您親手來折的話我倒是很樂意冒一下險?!?/br>“那么不必再說下去,如您所愿,您被逮捕了,罪名是窩藏逃犯?!?/br>“很好,繞了那么大一個圈子,總算有人說實話了,這不正是您的目的嗎?”安斯艾爾比一般人處于這種情況下的表現要更輕松坦然一些,他甚至都沒有露出吃驚和害怕的表情。安得烈在一旁聽著緊緊皺起了眉,而伯爵卻像個英勇的斗士一樣一步也不肯退讓。雖然他退個幾步也不會有什么豁然開朗的好局面,可這樣激怒對方實在有些讓人意外。警察總監在安斯艾爾和摩利斯侯爵說話的時候一直沒有開口,這時就像想起了自己的權限一樣沖著外面喊了一句:“來人,逮捕安斯艾爾伯爵?!?/br>兩個警衛立刻從前廳沖了進來。安得烈的臉色一下子變得蒼白,連嘴唇都失去了血色,安斯艾爾也從沒見過他這么驚慌失措。他看著那些走上前來的男人,毫無懼色地說:“請讓我交代一些必要的事情?!?/br>“五分鐘?!?/br>“不,用不了那么久,一分鐘就行了?!?/br>安斯艾爾走到管家身邊,忽然伸出手擁抱了他一下。“請帶著他離開這里吧,我的好先生?!?/br>他低聲在安得烈耳邊說出這樣一句,然后離開他說:“家里的一切就全都交給您了,記得把來信都放在一個地方,只要審判是公正的,我很快就能回來?!?/br>“是的,大人,請放心,我會料理好一切家務,就在這兒等著您回來?!?/br>摩利斯侯爵冷冷地看著他們,而執法官則有點不耐煩了。羅克雷斯先生因為剛才安斯艾爾對他的無禮而產生了壞情緒,恨不得立刻就把這個男人投進監獄關押起來。一分鐘還沒有到,他就嘲弄地開口說:“您到底過不過來?我還想在今年內上床睡覺?!?/br>安斯艾爾離開了安得烈的身邊,他的眼睛轉向這位心胸狹窄的執法官。“現在您可以交差了,但在判決下來之前,我還有權利處置自己的財產。請讓您的人全都從這兒離開,這里是克萊斯特家族的府邸,而作為主人我臨走前下了逐客令?!?/br>伯爵說著,大步向著奉命逮捕他的警衛走去,那兩個警衛沒敢用手碰他,像是領路般地走在了前面。安得烈看著他的背影,他知道安斯艾爾是個溫和而溫柔的人,但他從來沒有如此強烈地感受到他的堅強和莊嚴。忠心的管家在這一刻忽然像是被利劍刺穿了心臟,在那個柔軟而guntang的地方留下了難以治愈的悲傷。諧謔的康塔塔正文33.結尾的部分莫爾快氣瘋了。他好好地在客廳里看書,卻忽然間莫名其妙地被安得烈指使仆人按倒在地上。他們堵上他的嘴,一通手忙腳亂的捆綁又連推帶拽地把他塞進這個狹小的地下室。現在莫爾連一根手指都動不了,他首先想到這又是安斯艾爾策動的一次惡劣的玩笑。盡管他并不指望那個喜好惡作劇的男人在上帝面前發過誓就能心存相親相愛的念頭,可即使作為朋友,有些玩笑也太過頭了。今天晚上安斯艾爾雖然佯裝出去,可誰知道他什么時候又會出現在他面前嘲笑他的狼狽樣呢?這種時候安得烈總會順理成章地站在他的主人這邊,變成一個稱職的幫兇。莫爾在黑暗中氣得臉都漲紅了,但是卻發不出聲音也聽不到聲音。他試圖自己掙脫捆綁,可仆人們太盡責,繩索之間連一點空隙都沒有。時間凝固了,莫爾知道外面聽不到響動,所以干脆就安靜下來。他自我克制,節省體力以便等一下有精神和安斯艾爾對抗,他暗自發誓絕不在他面前生氣,要鎮定自若,應付自如。暗室中一片靜寂。莫爾第一次詫異地想到,為什么自己對這種生來痛恨的事情變得習以為常。安斯艾爾一味順從自己的性子,不受任何規則約束。他可以隨心所欲地收留一個來歷不明的逃犯,可以隨意捉弄他、隨意幫助他,為了博取他的信任甚至被乞丐圍毆,也會真心誠意地向他伸出手要求成為最重要的朋友。莫爾心想:也許他錯了,伯爵并不是恐懼變化,而是在不斷地變化。雖然他禁止自己為他說好話,可同樣的,惡毒輕率的諷刺譏嘲也已經沒辦法再說出口了。就在他無所事事地胡思亂想時,門閂響了,隱蔽的小門被打開了一線。這個聲音立刻讓莫爾的理智思考全部煙消云散,剩下的只有幾乎要蹦出胸膛的心跳和熊熊燃燒的斗志。他看到安得烈走進來,手中拿著一盞小燈。莫爾沒有表現出一個受困者應有的急切,靜靜地等待著管家為他解釋游戲規則。可是令他意外的是,安得烈一句話也沒有說,只是走過去默默地為他解開繩子。莫爾拿掉口中的布團用手捏了捏發酸的臉頰,他剛想說話就聽到安得烈開口說:“快走吧,莫爾先生?!?/br>“去哪?”“哪里都行,我為您準備了一匹馬,您可以當好一個勇敢的騎士是么?”管家從身邊取出一個卷著的小包塞到莫爾手里。“這些金幣足夠您去