分卷閱讀350
書迷正在閱讀:重生之一千個分手的理由、女票和她哥長得一毛一樣、漫長的告白、我 渣女 小白花[穿書]、建國后我靠守大門為生、穿書之主角怕疼、不是狗,是愛人(H)、妖魔道(H)、這蘇爽的豪門生活、娛樂圈 不老榮光
金,只是,五天時間,這筆錢足夠我做不少事情了。您是銀行家,應該比我更清楚,錢只是一件商品吧,沒有到手,就意味著我少了很多利潤,所以,您在許諾給我一件貶值的物件?!?/br> 唐格拉爾道:“畢竟是我行的失誤,我可以按一定的利率給您補償?!?/br> 他們說話時,領事就坐在深紅緞子的軟沙發里,手中是白棋,穿著細白布襯衣和熨帖的灰色馬甲,水晶被光一映,襯得那只修長的手比棋子更像是一件藝術品。 兩個人圍繞著這筆錢兜圈子時,班納特終于決定了那一步棋。 這次換伯爵湊近思索了。 年輕的領事長松一口氣,交疊了腿,唱歌一樣說:“世上還有這樣好的事情嗎?男爵閣下,不如您向我借這五百萬吧?!?/br> 唐格拉爾眼前一亮。 “我再向您借一千萬,這樣,您只需要還我五百萬了?!?/br> 知道自己是被直白戲弄了,唐格拉爾好半天沒能說話。 伯爵以一種溫柔寬縱的語氣提醒道:“克里斯?!?/br> 在年長者面前,向來沉穩的領事更像是一個恃寵而驕的孩子,先前明明是自己思考比較久,這會反而催促好友道:“你快點解決吧,一會還要出門呢?!?/br> 重點的確不在那點數字上,愛德蒙從善若流“解決”了唐格拉爾。 貝爾圖喬把不速之客送走后,克莉絲才問:“那個小秘書是你安排給唐格拉爾夫人的?” 愛德蒙點頭。 隨即很不情愿道:“那天在她的會客廳看到你,我就想到了這個方法把他倆分開,所以才照著你的標準找?!?/br> 克莉絲得意笑起來,“我可是很受歡迎的?!?/br> 受歡迎的人得到了先前被銀行家打斷的吻。 他有意說:“你不是說,愛神和冥后你都不想沾染,你是只屬于我的嗎?!?/br> “我的阿多尼斯?” 愛德蒙并不在意其他人怎么看那部歌劇,火爆后,因為王|黨動作,許多計劃不免要調整一番,他的大部分注意力也都在仇人身上。 被陷害和牢獄變得氣貧狹隘后,他將善惡看得極重,在對待人的時候也變得親疏分明。 再清楚克莉絲的本性,在愛德蒙心里,她都是這個世界上最美好的存在。 ——這部歌劇主謀肯定是陰險的馬賽賊首。 ——克莉絲是因為他的拒婚,才被說服把這個瞎編的故事搬上舞臺的。 有多重身份的人把“小丈夫”撇得干干凈凈,甚至很快從其中找到了一些樂趣,兩個人私下里故意變了女聲,以一些情節反過來調侃克莉絲,欣賞她難得的羞赧和氣弱,以此從復仇的空隙換取一些甜蜜。 兩個人把那盤棋下完,得知今晚的女主角也打扮好了,四個人前往龍格威爾家。 奧古斯特和凱瑟琳計劃回英國再結婚,不過他們還是決定在他家里辦一場訂婚宴。 克莉絲對他們商量的結果提出過疑問,結果凱瑟琳意外有主意,把兩個人考慮的情況和她分析了一通,大概圍繞著奧古斯特家里的情況,還有在英國結婚可能會更有益于他未來的工作。 凱瑟琳當然也更樂意在自己最熟悉的地方出嫁。 克莉絲發現,只是來法國這短短幾個月,四姐在這段關系里變得自信了不少。 “因為他懂我,我也明白他?!?/br> 奧古斯特是家里第二個孩子,雖然家中關系溫馨和諧,家庭條件也很好,不會出現圣誕節火雞兩只腿永遠輪不上自己這種問題,不過上面有繼承家業的大哥,下面是可愛受寵的小妹,偶爾還是會受到父母不經意的忽視。 他變得擅長說話,察言觀色,能夠輕松得到家族親友的贊許。 家人給他的要求不多,他足夠自由,能夠自己拿主意,所以有些時候表現得比凱瑟琳要強勢一些。但是從根源上來說,他們能夠互相理解。 克莉絲聽完,抱了抱四姐,又關心問:“你當初猶豫,是覺得一見鐘情不靠譜?,F在呢?還是說,你們已經找到解決方法了?” 凱瑟琳說:“以前是因為我習慣了,莉迪亞比我好看,在倫敦,我見過太多次舞會上搭訕,最后都是沖著莉迪亞去的?!?/br> “還是第一次有人在她在一邊的情況下說喜歡我?!?/br> 克莉絲:“……” 被撞飛到花叢里,能喜歡上莉迪亞只會是受虐狂吧。 她沒打斷四姐,耐心聽她紅著臉低聲說:“他告訴我,我這樣對他不公平?!?/br> “他說他已經見過太多人,所以能省過無數交談跳舞,一眼認定我,我因此懷疑他的感情對他是一種偏見?!?/br> “他還說,如果我確實不信,這次來巴黎,他可以和我從頭來一次循序漸進的熟悉到相愛?!?/br> 訂婚宴后,這個準姐夫算是拍板了,當晚,克莉絲對法國外交官恢復了友善,人前相當給面子。 “我這樣算不算是成功了?” 奧古斯特受寵若驚,趁著眾人各自組局打牌時跑到角落,果然在那找到了一直沒有露面的伯爵,遞給他一杯酒,一面膨脹道,“我已經見過前面兩個連襟了,只有我和小舅子干同一行說得上話,看來以后在倫敦,我們兩家來往會很頻繁的?!?/br> 因為那個“我們兩家”,愛德蒙接過的動作頓了頓,過了一會才道:“你為什么會和我說這個?” 奧古斯特四下里看了看,見沒有人注意這邊,連未來小舅子都坐在牌桌上,壓低聲:“你就是那個拆散班納特和神秘情人的男仆吧?” “你覺得,一旦班納特那位情人回來,她看了那部戲,知道當年你出手拆散他們,你還能在他身邊呆下去嗎?所以說,看在你做了一次看護人的份上,我作為最說得上話的姐夫,到時候會幫你的?!?/br> 那是因為你沒見過她的二姐夫。 愛德蒙面無表情想。 達西當年也拆散了好友和班納特大小姐,雖然經歷波折了點,最后還是成功了。更別說這個故事里,那兩個人都是他。 分飾兩角的人表情很克制:“你為什么覺得那個男仆是我?” 奧古斯特笑起來:“我從威廉那里聽說,你們曾經打賭,你輸后在馬賽曾經扮作他的男仆。那部歌劇我也看過,你對班納特那種‘除了我誰都別想接近他’的態度太好辨認了?!?/br> “不過你放心吧,我不會和其他人說的。不然我妹首先就不會放過你。她和那群學校認識的女朋友都瘋狂迷著這部戲,她成天向我打聽細節,你不會還不知道吧,現在全巴黎城都想著要幫班納特找回情人?!?/br> 他還不忘嘀咕:“她幫我哄吉蒂都沒那么上心?!?/br> 愛德蒙終于意識到,克莉絲下了一步怎樣的棋。 入獄前的小水手是體力勞動者,出獄后,除了克莉絲,他