分卷閱讀22
有看見教授陰沉的臉。教授草草結束午飯上樓休息,平時他會在落地窗下曬一會兒陽光,享受餐后咖啡。陳鷗發愁,一老一小都擅長冷暴`力,他夾在中間,可怎么辦?把一切看在眼里的馬丁說:“還是得找位專業幼兒家庭教師?!?/br>他們登過廣告,但大部分來應聘的人都覺得尼斯是智障兒童,因為他七歲還不太會說話,認不得幾個字,甚至連表盤都不懂得看。陳鷗不能責怪應聘者有偏見,他自己七歲時在學游泳,拉小提琴,隨教授旅游增廣見識。陳鷗帶著尼斯去找學前親子班老師布魯克夫人,按照事先編好的故事說:“尼斯出生后就被送去鄉下,剛剛接回來,不適應接觸陌生人,也不太習慣城市生活?!?/br>布魯克夫人溫柔地拍了拍尼斯的肩膀,說:“大家都會幫助他?!?/br>兩人隨意聊天,放尼斯小朋友四處走動熟悉環境。然后就出事了。小桌子小椅子,小秋千小木馬,小籬笆小盆栽。所有的東西都小巧玲瓏,和尼斯的身高很搭。他好奇地東張西望,不知不覺走到一群正在做游戲的孩子們面前。老師抬頭看他,孩子們也抬頭看他。“你是新來的小朋友嗎?”老師笑著問。他抿著嘴,不知道該怎么組織語言回答。“是不是啞巴?”一個小男孩道。“可能是傻子。爸爸說傻子長得都高大?!绷硪粋€小男孩說。小朋友們哄笑起來,老師帶著溫柔的微笑制止,不過并沒有效果。尼斯感到了洶涌而來的惡意。他看了看小朋友們,掏出一大塊糖,掰了半塊放在桌子上,另外半塊放進嘴里。越是家庭背景好的孩子受到的管教越嚴厲。為了保護牙齒,維持健康體重,家長都會嚴格限制孩子攝入糖分,除了陳鷗。作為毫無經驗的爸爸,陳鷗完全沒有意識應該限制尼斯吃甜食。沒有哪個小朋友不喜歡糖,更何況還有尼斯津津有味地在面前示范。小朋友們的眼睛都亮了起來。老師看了看糖果,是很昂貴的一種,她從來舍不得給兒子買。這個請人吃糖的孩子要么家里有錢很大方,要不就是傻。說話的兩個小男孩是這群孩子里最有背景的,否則也不會首先嘲笑尼斯。像這樣的孩子,在這樣的年紀,很少懂得什么叫禮讓。離尼斯近的一個孩子先搶到了糖,臉上就立刻挨了另一個孩子一拳。布魯克夫人和陳鷗循著震天哭聲趕過來,發現一群孩子打成一團,尼斯嚼著糖果看熱鬧,布魯克夫人分開打架的小朋友,沉著臉問:“怎么回事?”老師匯報了事情原委。陳鷗摸摸尼斯的頭。教授確實給小朋友讀過一篇古代東方寓言,但這么快就能活學活用?應該是巧合吧?他有些不敢相信,能確定的是尼斯智力水平確實很高,完全不像一個被野獸帶大錯過黃金成長期的孩子。嘲笑尼斯的兩個小家伙嚎啕大哭。布魯克夫人把陳鷗和尼斯送出門,暗示陳鷗不必將孩子送來了。陳鷗諂媚地問教授:“能不能先教孩子識圖認字?只要過幾個月順利進入小學就行?!?/br>教授不關心尼斯,卻是極心疼陳鷗的。為了尼斯能順利上學,陳鷗已經好幾天睡不著覺了。教授兩眼翻向天空,默許尼斯隨自己學習。然而尼斯不高興了。他不喜歡教授,喜歡陳鷗。陳鷗不陪他,他覺得受了很大委屈。這個時候,他還不知道自己不是世界中心。陳鷗小時候也調皮,但他早慧,很早就知道自己不是教授親生,因此淘氣起來有分寸,會看大人臉色。教授覺得他格外招人疼。輪到尼斯,首先他分去了陳鷗大部分注意力,這讓教授看他很不順眼;其次他淘氣帶著一股撒野的勁頭,像靈智未開的野獸。教授的耐心早給陳鷗耗完了,就覺得尼斯蠢笨,不可造就。尼斯的智力和敏感超出教授和陳鷗了解。教授的態度他都看在眼里。這個年齡的孩子面對不喜歡自己的人,本能的保護反應就是逃避。因此尼斯又開始抗拒讀書。但這次陳鷗決定不再慣著他,把他強行挾持到樓下去面對教授。最終結果,尼斯換了方式來消極抵抗。他沉默,面對教授的講解,他不提問,不回答,不反應。教授不強迫他,只是把一頁頁書在他面前翻過來,一行行字指給他讀出來。尼斯心里想,你講你的,我不聽。給他食物,他就吃。給他水,他就喝。讓他午休,他閉上眼睛。但他再也不肯說話,不肯反應,像一只縮進殼里的小海龜。管家馬丁納悶地問:“尼斯這些日子怎么這么聽話?”陳鷗近來為了攻克一個實驗難題日夜泡在實驗室,家里統統交給教授和馬丁,每天三個電話,先問教授再問尼斯,聽說一切正常,尼斯也老實聽話,還竊喜家務終于步上正軌。他哪料得到尼斯這個年紀的孩子老實聽話就是最大的反常。兩個月過去,終于解決掉實驗難題的陳鷗憔悴萬分地回到家,迎接他的是個壞消息:尼斯可能得了自閉癥。之所以是“可能”,是因為心理醫生說發現得早,還有機會挽救。但教授、陳鷗和馬丁都清楚,像尼斯這種返回人類社會不久的孩子,與人交流本來就存在困難,得了自閉癥是雪上加霜,痊愈可能性遠遠低于平均水平。陳鷗頭上青筋突突直跳,眼睛血紅。他誰都不看,抱著孩子回了自己臥室。尼斯閉著眼睛,和他接觸的肌rou是繃緊的,很明顯戒備著他。這讓他更加忿怒。陳鷗輕輕哼著歌,背著尼斯在臥室里不停走動。七歲的孩子已經很沉重了,陳鷗整整兩個月都泡在實驗室,體力下降很厲害,不一會兒就出了一身汗。但他的腳步沒有停頓,盡管有些踉蹌,有些歪斜,還越來越慢,他依舊不停走著,直到孩子繃緊的肌rou慢慢放松,直到背上鼻息沉沉。教授坐在樓下沙發里,面前的茶是涼的。馬丁生他的氣,早忘了給他換茶。他不在乎馬丁,但他不能不關心陳鷗。他還沒見過陳鷗發火。在他記憶里,陳鷗永遠溫和耐心,永遠聰明靈透,受了委屈也不急不惱,整個人就像羊蹄甲花瓣一樣安寧明凈。教授后悔了,他不曉得一時輕忽會帶來如此嚴重的后果。一個活潑好動的孩童因自己變得呆呆傻傻,但凡有點人性都受不了。更何況,他的疏忽還重創了最疼愛的陳鷗。見到傷心憤怒的陳鷗,他的心隨之砰然粉碎。教授沉思著,屋里墳墓一般寂靜。不知道從什么時候開始,家里的靈魂已經從陳鷗變成了尼斯。尼斯不再笑鬧,屋里的生氣和希望蕩然無存。他幾乎能夠看到家庭解體的未來。