分卷閱讀286
禮物同樣是放在紙盒子里的,不過多洛莉絲沒有給它們包上彩色的包裝,也沒有綁繩子扎蝴蝶結,所以直接打開就可以了。 多洛莉絲給卡洛琳準備了一條新裙子,還是一件可愛的連體兔子裝,顯然是她的新作,而她給未來即將出生的小寶寶準備的也是衣服,上下兩件的小衣服,面料是純棉的,針腳藏的嚴嚴實實,衣服也不是很厚,顯然是把魏薇的預產期在來年春夏交際這點也算進去了。 這套衣服上沒有任何的刺繡,但并不單調,多洛莉絲很用心的在衣服正面用不同顏色的布片拼了一只可愛的Q版小獅子。 魏薇自然很高興能收到這樣的禮物,她贊嘆著多洛莉絲越來越好的女紅,同時也讓費利克斯更加悲郁,因為他并沒有記起來要給孩子們準備這些禮物。 竟然連多洛莉絲都比不上,費利克斯這一刻覺得自己失敗極了。 好在,圣誕節才只過去半天,他還有補救的時間。 大廳并不是個適合家人聚會的地方,拆好禮物的他們轉移到了一間休息室里,這個房間中有壁爐,但是以前并不怎么被使用,不過這個冬天里魏薇每次召見管事們談論事情都會選在這里,所以房間里的壁爐里總是擺著木材,隨時可以點上取暖。 巴頓管家精神抖擻的指揮著仆人們把房間裝飾起來,大量的槲寄生被放在了壁爐上方,這種常青又富有寓意的植物被鏈接起來,從壁爐兩邊垂下延伸到地面,正中間是一個槲寄生的花環,上面點綴了紅艷艷的冬青果實,非常討人喜歡。 新伐來的圣誕樹就放在壁爐邊上,一米高的小圣誕樹掛上了從大廳那顆樹上取下來的裝飾品——管家表示隨后會給那顆可憐的圣誕樹補上新的裝飾——頭頂的星星由自告奮勇的卡洛琳放上去,是費利克斯親自抱著她給圣誕樹戴上的。 晚餐要用的長桌椅也被擺在了一角,取代了那兒的柜子擺設,桌上鋪著蕾絲桌布,一個陶制花瓶里插著幾朵仿真假花,燭臺上的蠟燭都是嶄新的,只等著夜幕將臨時被點燃,至于餐具,要在開餐前才會被擺上。 訓練有素的仆人們布置的非???,而且他們的行動不帶一絲多余的響動,哪怕主人們都坐在這間房間里,十幾個仆人來來回回的走動,也沒有任何一個人吵到他們。 魏薇就坐在角落里的羊毛毯子上陪兩個小姑娘玩新玩具,她還跟他們一起過家家,充當擺放的客人,看著卡洛琳有模有樣的招待她和多洛莉絲,為了配合她,她們還得發表一些“今天天氣不錯”“這點心很好吃”“你的廚藝真不錯”之類的言論,聽得卡洛琳越發認真起來,甚至說話都比平時利落了,而且一些新的詞匯也時不時的從她嘴里冒出來,都是平時她們經常會說到的,小小姐的學習力顯然很強。 這個游戲對費利克斯來說顯然過于幼稚,而且周圍來來往往的仆人那么多,他也拉不下面子參與進去,所以他只坐在旁邊的沙發椅上看她們玩,中途還離開了一段時間,不知道去干什么了。 不過當圣誕晚餐擺上桌,房間里幾十根蠟燭被點亮,他就把自己離開時做的事情公布了。 他去補禮物了。 “雖然晚了點,但我想還沒有錯過這個節日不是嗎?” 費利克斯把三份禮物交給了他最重要的三個女孩,然后抱歉的對一邊時刻準備服侍他們的管家夫婦道:“時間有點倉促,我也沒想到要送什么給你們,只能給你們這個,希望你們不要介意?!?/br> 他的手心里放著兩顆寶石,個頭不大,但純度很高,可以用來做個不錯的飾品。 但夫妻倆不肯收:“不,少爺,我們也沒有準備禮物,不應該再收你的禮物的!” 費利克斯勸了幾句也沒讓他們改口,他們今天已經收到了貴重的禮物,這對寶石不應該屬于他們。 最后費利克斯也只能無奈的收回了寶石,然后對三位已經拿到了禮物的女孩們保證道:“你們也是,明年我會記得準備更合適的禮物的?!?/br> 而不是只能悲催的去翻家里的金庫,從一堆珠寶里找出合適她們的那一件傳承多年的珠寶。 相比魏薇和多洛莉絲誠意滿滿的禮物,他就只剩下一堆銅臭味了。 真是令人悲哀。 第119.第119章 在伯爵一家快樂的度過圣誕節的時候,丁格爾鎮上也迎來了有史以來最大的人潮。 丁格爾作為距離薩丁森堡最近的小鎮, 以往從城堡過去, 即使一路都是平原, 但因為路況和田地的分布問題等,駕馬車的車程需要兩個小時左右。 但自從建筑隊重新規劃路線,并修成寬敞好走的水泥路后,這車程就快了, 基本上按照馬車的平均速度五十分鐘就從一頭跑到另一頭,這還是為了防止馬匹跑太快在路上打滑和路面太硬造成馬匹損傷的緣故,如果有急事,沿著著馬路旁邊未澆筑水泥的多余土路直接駕馬而行,這個速度還能更快。 不過一般情況下, 大家還是愿意慢悠悠的架著馬車走的。 今天從薩丁森郡出來的馬車上都裝滿了人, 大人小孩,男女老幼都有,一個一個都穿著厚實的衣服,坐在馬車上興奮的聊著天,踏出莊園大門處時, 看著那些守衛問也不問直接給他們放行,其中很多人臉上的笑容還會更加深刻, 而這些就是莊園里的農奴了,里面甚至還有很小一部分的奴隸。 運氣很好的是, 昨晚還在下的雪今天終于停了, 天上還出現了冬天難得的太陽, 于是雖然路面不太好走,但他們至少不要頂著風雪外出了。 漢克帶著奇米也坐在馬車里,身邊是平時一起學習的小農奴們,他們今天也被放了假,不用工作也不用學習,大家前一天就把自己存下來的錢都翻了出來,偷偷躲在被窩里點著錢,想著今天要出來買些什么,玩些什么,一個個興奮的睡不著覺。 漢克沒去過丁格爾鎮,但他聽其他的農奴說過那兒以前是個很普通的小鎮,鎮上只有一些買東西店鋪,不怎么熱鬧,當然,現在那邊往來的人多了,慢慢就繁榮起來了。 可是再怎么繁榮,也不會比王都繁榮吧,漢克想起自己曾經幾次跟著那些壞蛋去奴隸市場的路上所看到的那些屬于中城區和上城區的繁華街道,再想想自己這些人一路被送到薩丁森的路上時不時會停下修整的那些普通小鎮,覺得丁格爾鎮大概后