分卷閱讀17
“熱心腸的好鄰居”和齊遇說,齊遇的mama,一開始嫁到【齊家鐵鋪】的時候也是非常熱情的。只不過,齊mama從熱情務必到翻臉無情,也就是那么一瞬間的事情。 齊遇已經說自己想聽了,“好心”的鄰居還沒完沒了的講個不停。在齊遇的心里,生下她的那個人,根本就沒資格做她的mama。就算只是在心里面想起,齊遇也不愿意用mama這個稱呼。 Ada和齊鐵川,一個熱情到離譜,一個被動到夸張。 齊遇原本是希望兩個成年人,可以自己搞明白愛或者不愛的這個問題??伤膸洶职?,在Ada阿姨一波比一波更猛烈的攻勢下,始終都不愿意走出最后一步。 在感情這件事情上,齊鐵川不是一般的悲觀?;蛟S,當年齊遇mama的離開,帶給齊鐵川的打擊太過巨大。也或許齊鐵川無法想象,和一個金發碧眼的澳洲美人生活在一起,會是一種什么樣的感覺。又或許,齊鐵川是對自己沒有足夠的信心。他不過是一個剛剛找到生存方式的鐵匠,那什么區區一個在賽馬界頗具名望的醫生。 除了以上種種客觀情況,還有更為重要的主觀原因——齊鐵川一直都沒辦法相信Ada是真心實意地喜歡自己。 Ada的極致熱情,讓齊鐵川頗為不解。齊鐵川其實也認真地問過Ada幾次,是什么讓她才見過一面就開始追著不放。齊鐵川打心眼里就不認為自己擁有能讓人一見鐘情的外在條件。在國內生活得那些年,只有齊遇這么一個死忠粉,始終都用謎一樣的眼光,認為爸爸是這個世界上最帥的人。 齊鐵川清楚自己的長相,說破了天去,也就是比較勉強的中人之姿。奈何Ada卻每次都在齊鐵川認真發問的時候,給出一個不靠譜的答案。 Ada說,自己第一次見到齊鐵川,心跳就漏了幾拍。還說自己是徹底被齊鐵川給帥到了,打第一面以后,就開始日思夜想,念念不忘。Ada甚至不是像齊遇那樣,堅信認真打鐵的男人最帥,反復強調就是字面意義上的帥。 Ada熱情而又滿懷深情地對齊鐵川說:“親愛的,你有一雙無比迷人的眼睛,只一眼,就讓我沉醉其中、無法自拔?!?/br> 如此夸張的言語,加上Ada說話時有些夸張的表情,讓她的話聽起來,比齊遇的盲目崇拜還要更加不靠譜。Ada不說眼睛還好,一說眼睛,齊鐵川就更加堅信,Ada很有可能不是真的對他有意思。 齊鐵川對自己身上最不滿意的地方,就是眼睛。他甚至覺得,自己離帥哥,就差一雙好看眼睛的距離。一對修長、狹窄的丹鳳眼。既不深邃、也沒有雙眼皮,關鍵是還特別小。齊鐵川一直都很慶幸,沒有把這一對密密縫眼遺傳給齊遇。 在鐵錚錚的事實面前,Ada還非對齊鐵川說,是被她的眼睛給吸引了的。極為膚淺的理由,齊鐵川要是能信了,那才叫一個怪。 Ada的謎之審美,加上兩人初見時的語言障礙,齊鐵川一直都深信,Ada說的是反話。齊爸爸固然擔心齊遇心里的想法,但給他更多顧慮的其實是Ada讓人不知所錯的過度熱情。幸好,Ada對齊鐵川的各種拒絕,也是直接免疫的。 齊鐵川帶著齊遇“逃”到澳洲的時候,是已經準備好節衣縮食的過日子。他的雇主擔保合同上有標明工資,三千澳幣,沒有添加除了馬蹄鐵之外的競業禁止條款。這就意味著,在滿足雇主對馬蹄鐵要求的前提之下,齊鐵川就可以做一個自由的鐵匠。 齊爸爸走的時候,用當時的匯率算了一下。月入超過一萬五人民幣的工作,在國內那個時候絕對算得上是相當高新的,可考慮到澳大利亞的物價,和還有一個閨女要養,一個月三千澳幣的收入,肯定是要捉襟見肘的。 說到底,讓齊鐵川下定決心來澳洲的,不是來到這里之后,會有更好的生活,而是不希望齊遇聽到回遷的鄰居們說的那些難聽的話。他自己被人說習慣了早就已經沒有什么所謂,齊鐵川不希望上一輩的事情,在齊小妹的心里留下什么陰影。 當時心亂如麻的齊鐵川,聽了宦享的建議,過來澳洲看一看。實在不行,他還可以帶著齊遇回國,去別的城市生活。 第十三章 沒有邏輯的邏輯 齊鐵川領了兩次工資才知道,澳洲發的是周薪。三千塊澳幣,是他一個星期,而不是一個月的收入。一開始就是一個月一萬多澳幣的基本工資,高到讓齊鐵川自己都覺得有些離譜,這絕對是比澳洲普通的白領收入要高得多。 齊鐵川一直到這個時候才明白,他修復了斷裂的奧運馬蹄鐵之后,Ada一出手就是一萬澳元的支票,并不是想著要把【齊家鐵鋪】當成慈善幫扶對象來看。敢情英格利思賽馬拍賣行是真的不差錢。 在育馬場周圍,繁衍生息了一代又一代的布里斯班人,比齊鐵川原本想象的,要更加樂于用一件純手工打造的、有年代感的鐵器,來回憶過往的美好時光。經常會有人拿著爸爸、爺爺用過的工具,問齊鐵川能不能修,或者能不能打一把一模一樣的。 在布里斯班,即便是偏遠的生活區,也一樣會有自己的購物中心、超市和電影院。這里的人們,在原始和現代的中間,找到了一個很好的平衡點。 經歷了最初的忐忑,齊鐵川慢慢地在這里找到了一個鐵匠存在的價值。 另外一件齊鐵川來到布里斯班之前,壓根就沒可能想到過的事情,是釘掌師在馬場的地位之高。馬場里面流傳著一首,在歐美算得上家喻戶曉的民謠。唱的是歐洲歷史上著名的1485博斯沃斯戰役: 【失了一顆鐵釘,】 【丟了一只馬蹄鐵;】 【丟了一只馬蹄鐵,】 【折了一匹戰馬;】 【折了一匹戰馬,】 【損了一位國王;】 【損了一位國王,】 【輸了一場戰爭;】 【輸了一場戰爭,】 【忘了一個帝國?!?/br> 當時英國的國王理查三世,因為沒有聽釘掌師的話,騎著一匹少了一顆馬蹄釘的戰馬上了戰場。然后這個國王慘死了,然后這個帝國亡國了,然后就沒有然后了。 釘掌師的價值就隨著這首民謠,一代一代的被傳唱了下去。 到澳洲一年半的時間,除了祖傳的打鐵手藝之外,齊鐵川還從一個單純的鐵匠,進階成為一個可以純手工完成馬蹄釘和馬蹄鐵的打造,并且完美的安裝到馬掌上的釘掌師?!君R家鐵鋪】“澳洲分店”出品的馬蹄鐵,因為純手工的原因,數量比較有限,已經不是一般的馬兒能夠隨便用的。 齊遇吃飯時候說的這一番話,成功地激起了Ada的斗志。 當受人尊敬的釘掌師鐵匠慢慢變