分卷閱讀11
待事物的標準跟一般人相去甚遠。亞當捏了捏鼻梁?!斑@不怪你,哈寶,”他嘆息著說?!斑@是我的問題,我已經知道要怎么處理了?!?/br>“怎么處理?”哈利問。“咱們定個規矩,一起遵守?!?/br>“什么規矩?”“咱們要像杰克和我那樣做朋友?!?/br>他幾乎能聽見哈利在皺眉。他眼前清晰地浮現了那個表情,清晰得讓他感到有點惶恐。“可是——可是,”哈利結巴著,聽上去完全慌了神。“哈利,”亞當閉上眼?!鞍萃心銊e讓我更為難?!?/br>哈利久久沒有回答。最后,他徹底泄氣了:“好吧,如果這是你要的?!眮啴斅犞鹕砘亓俗约旱姆块g,輕輕地關上門。“要,”亞當重復著這個字眼,笑了起來。他的笑聲在靜謐的房間里顯得沙啞刺耳。不,這不是他要的。但這無關緊要。Chapter6“亞當對我有感覺?!惫f。薩曼莎正在擦柜臺,聽到他的話停了下來,抬起頭,“然后呢?”哈利皺起眉,不明白她怎么這么淡定?!熬椭皇恰畞啴攲ξ矣懈杏X’啊?!?/br>她挑眉?!斑@事兒有什么新鮮的?你以為我為什么說他是你男朋友?他看著你的眼神就好像你是專屬于他的太陽?!?/br>哈利的眉頭皺得更緊了。她說得不對。亞當才不是那么看他的。他感覺亞當最近都沒怎么正眼看他。他搖搖頭?!鞍次业睦斫?,只是身體上的吸引罷了。他是同性戀,他覺得我的身體對他有吸引力?!逼鋵嵥膊惶斫狻吧眢w上的吸引”是怎么回事。一到這種時候,哈利就更加強烈地感覺到他與這里格格不入。薩曼莎翻了個白眼?!笆鞘鞘?,我還是英國女王呢。有什么不好的,小哈?他長得那么帥,辣翻天,有錢,和氣,幽默感也還行,而且是真心對你。我實在是羨慕嫉妒恨?!彼侏M地一笑?!八诖采峡隙ê苊?,我敢打賭,看他的樣子就知道?!?/br>哈利撓撓后脖頸,笑了幾聲?!罢f到哪去了,亞當跟我是朋友,不是……”他想到了契外性行為,臉刷地紅了。他到現在還有點不理解,地球人為什么能把“性”看得如此輕松隨意。他發現地球人十二歲就能發生性行為的時候,整個驚呆了。在卡魯維亞,大多數人直到二十五歲舉行婚契儀式之后才會做這件事;契外性行為是一大禁忌,他光是想想都覺得尷尬。倒不是卡魯維亞人在性方面有多保守,只是……在婚契儀式之前,理論上他們對性事沒什么興趣。有種傳言哈利也時有耳聞:在童契薄弱的情況下,人們可能會對契侶之外的人產生性欲。但哈利也不確定這種傳聞的可信度。他自己的童契一向十分牢固,他也從來沒對任何人產生過哪怕一絲跟“性”有關的感覺。他從來沒有這方面的煩惱。他不應該為自己還無法感受到的東西煩惱——至少眼下他還感受不到。可他現在很好奇。他想理解亞當的感受。生平第一次,哈利懷疑自己因為契絆而錯過了一些東西。卡魯維亞人從四千多年前開始實行童契制,是有原因的。第一氏族的一名支系成員綁架了第三氏族的女王,并強制與她建立了一種古老的“無解契絆”。這便是一切的開端。雖然從前也有過強制結契的先例,但還從未有人膽敢做出強迫一族之長結下“無解契絆”這等駭人聽聞之事。此事引起了巨大的爭端。這種契絆失傳是有原因的——因為無人能將其消除——即使頂尖靈士也無能為力;于是,一名心靈施暴者就此躋身皇室。最終,女王不得不讓位于她的弟弟。此事損害了第三氏族皇室,而第一氏族卻拒絕履行法定義務,為其成員的行為負責,使得事件不斷發酵——結果,一樁政治丑聞演變為軍事沖突,并最終將所有氏族一起卷了進去,掀起了卡魯維亞歷史上規模最大的全球戰爭。戰爭中使用的生物武器影響了卡魯維亞人的健康和生殖能力,人口所剩無幾。大戰持續了幾年,直到所有人都意識到他們已瀕于滅亡,才宣告結束。人們花了數十年才從這場災難性的戰爭及其后果中緩過氣來。為了避免同樣的惡性事件再度發生,氏族聯盟議會提出:在兒童的幼年期就為他們的靈核結契。童契的原理異于其他的契絆類型,它深深根植于孩子們的心靈,從而杜絕強制婚契的可能。若非處于當時的歷史背景,這樣的提案必將引起關于許可權的爭議,因為孩子們無法選擇“同意”或是“反對”;但在數年血流成河的戰爭和幾十年的重建之后,沒有人想看到悲劇重演,幾乎所有人都因為得出解決方案而松了口氣。唔,并非所有人。有些人拒絕遵守這項法律,脫離了氏族;但對上層階級而言,他們的存在是一種禁忌,無法宣之于口。人們私底下稱他們為“罔法者”。罔法者不服從任何氏族的權威,他們是一群被通緝的亡命之徒,但沒人知道他們的下落。有人說他們住在“主山”中某處高地,但哈利不相信。如果這是真的,難道現代科技也無法找到他們?總之,罔法者是卡魯維亞唯一沒有結下童契的一群人。哈利一直認為他們錯了。自從實行以來再也沒有發生過類似的沖突,足以證明這部法律的正義性??茖W研究也證實,為孩子們的靈核結契之后,他們的心靈感應更為穩定,他們的性格也更加溫順。社會學家堅稱,童契從根本上使他們的社會免于自取滅亡——有太多高等文明是他們的前車之鑒。但他該怎么跟薩曼莎解釋這些?尤其是哈利自己也不太明白契絆的原理——公共數據庫里關于契絆的信息極少。為什么契絆會使人們無法受到他人吸引?為什么大多數結下童契的人在婚契儀式前感受不到絲毫“性感”,而有些人卻可以?在婚契儀式上到底發生了什么?童契是怎樣轉化為婚契的?有一次,哈利問了他哥哥,但克薩說,哈利還是別知道答案的好。哈利去問mama的時候,她只是古怪地看了看他,然后轉移話題。這太蹊蹺了。他們為什么守口如瓶?有什么是他們不想讓哈利知道的?為什么?“我訂婚了,你忘了?”哈利只能沒話找話。“拜托,”薩曼莎一臉奚落?!白源蚰銇磉@兒上班,她從來沒給你打過電話,哈利。你們談的這是什么戀愛?”哈利退縮了。他真恨自己無法為蕾倫’希尼’古爾辯護。但是他不能泄露他的外星人身份,也不能未經許可與泰拉人進行有效接觸,這會違反最重要的星系際法律之一。即使他沒有因此被捕,他也知道這樁丑聞必然會被他母親的政敵用作把柄,陷她于被動。即使他母親沒為此取他小命,他哥哥也會動手的。