分卷閱讀35
——然后他就被那條長而有力的魚尾給拖住了左腳腳踝,直接摔倒在了一旁的沙發上。人魚看著他明顯受了一驚的表情,心情愉悅地使了些力,將他的左腿抬高,讓他不得不倒過來頭朝下靠在沙發背上。“我真的只是開個玩笑而已?!卑窭鬃罱K還是沒忍住,笑出聲來,并且嘗試著用右腳輕輕碰了碰那條纏繞在自己左腿上的魚尾?!澳氵@條尾巴的長度實在是太出乎我的意料了——我們的故事書里可沒有這樣的描寫?!?/br>因為它并不是用來裝飾或者單單只為了在大海中游動而存在的。人魚淺笑著在心里解釋了一句。它是武器。不過在戲弄了年輕人一陣后,人魚先生還是很快就動作輕柔地把艾格雷放了下來。艾格雷好不容易腳踏實地后,大概也是為剛才的經歷而感到有些好笑,無奈地搖了兩下頭后才站起身坐到人魚先生對面,說:“本來還打算邀請你瀏覽一下我們的交流網站的,不過我現在比較想先聽聽有關于你的事情了——介意分享一下嗎?”第25章艾格雷的新語言老師人魚先生一點都不介意分享。但他在廣袤的大海里生活了許多年,雖然算不上經歷過多少有趣的事情,但是捕獵與四處游歷的經驗卻絕對算不上少。他相當樂意講這些故事講給艾格雷——前提是這個年輕人能夠聽懂自己到底在說些什么。站在交流的角度上思考,他不太想光靠紙筆來敘述自己想要表達的東西。他將這個回答寫在紙上告訴了艾格雷。艾格雷仔細看完后,理解地點了點頭,“的確……有時候文字的確不太能完美地表達一段故事,表情和肢體變化能夠襯托得語言更加完善?!?/br>艾格雷想了想,說:“那么,人魚先生,你愿意花費時間教導我如何正確理解人魚族的語言,對吧?”人魚先生看著他點了下頭。“我需要準備什么東西嗎?”艾格雷仔細而認真地表達著,“我是說……像是某些關于世界各地語系的資料這一類的。不過我猜人魚族的語言大概又是另外一種完全不同的語系了——你們曾經有與任何人類的族群交流過嗎?”地球上的生物種類繁多,但真正擁有智慧的生物卻少之又少。在悠遠的歷史長河中,人類與人魚族絕對有過不止一次碰面,甚至還可能有過貿易與合作。兩個族群之間的生活習慣完全不同,但是卻又因為思維模式與外形的相似而擁有無數共同點。所以人魚認為即使是后來產生了一些不知名的原因,導致人魚族與人類之間徹底被斬斷了聯系,但祖先們的交流應該還是存在過的。他將這個推測寫給了艾格雷看,順便也附上了一些自己的想法。他已經不算是人魚族中最年輕的那一批族人了,但自他有記憶以來,就從來沒有見過自己的父母,所以也沒有人能將這些遙遠的歷史告訴他。不過他也不算是獨自成長起來的。人魚們在生活中互不干涉,但如果見到同族落難則一定會給予基本的幫助。人魚先生在幼年時期不斷穿梭在各個人魚家庭之間,逐漸依靠僅有的資源和自身的智慧來學習一切求生的技能,讓自己變得比任何生物都要強大。他偶爾會碰見一些年老的人魚,不過一直都沒有找到合適的機會去詢問這些年長者有關于人魚族的演變經歷與曾經那些或許無比輝煌的歷史。艾格雷今天提出這樣一個問題,才令他產生了要細致了解這些信息的想法。“我們的史書上偶爾也會有一些提及到人魚這種生物的只言片語,不過數量稀少且說法不同,所以大多數人都只是將這些零星的片段當做傳說與謠言而已?!卑窭卓赐炅巳唆~先生的那段話,思考了一陣后,這樣說道,“不過在真正見到你的存在后,我想我們的祖先應該也是見過你們的……不過具體是什么原因導致了我們的史書中完全沒有有關于你們族群的任何記載,這一點我就不太清楚了?!?/br>人魚先生點頭表示同意,然后將那張紙轉回了自己的方向。“我猜想你的族群既然不愿意在人類的面前現身,就肯定擁有非常充足的理由和原因,所以我也會選擇尊重你們,在保證不會像任何人透露你們存在的同時,也盡可能不讓其他人發現你——說到這個,”艾格雷想起之前那幾個陌生人,忍不住收了下眉,才繼續提醒道,“今天我在鎮上遇見了幾個在同一個學院里的校友,他們似乎是跟著我們學院的教授一起來進行實地生態考察的——也就是在海水和島嶼土壤中采集樣本并且進行研究。我暫時還不太清楚他們的研究范圍具體有多廣泛,但還是請人魚先生在這段時間內盡可能警惕一些,別讓他們發現你了?!?/br>他們發現不了我的,小艾格雷。人魚先生在心底回答了一句,然后淺笑著抬起筆寫道:我會在他們昏迷嗆水之前就把他們送回海灘的。“……我倒是忘了你之前那個能力了?!卑窭资Φ負u了搖頭,在自己的喉嚨前筆畫了幾下,“不過這個倒的確不是人類能做得到的,應該是你們種族特有的天賦吧?我想應該和聲帶震動與音波傳遞有關,不過我對這方面不太了解,所以就不多問了?!?/br>人魚先生再次笑了笑,然后開口發出了一個短暫的音節,同時在紙上寫下了一句解釋:這是表達一種肯定回答的短語,和你們單詞中的“是”意思相近。艾格雷瞟了一眼紙上的話,然后嘗試著用自己的聲音模擬了一下人魚先生剛剛發聲的方式。不過嘗試了幾遍后,他最后只發出一聲短促而又奇怪的悶哼,不由得直接笑出了聲,“……看來我的確做不到,是發聲系統不同的原因?”人魚先生再次用那個短語回答了一聲,然后在紙上告訴艾格雷,人魚族同樣也無法學會人類任何一個語系的發音方式。“這樣的話倒是有點可惜?!卑窭讎@息著說,然后在和人魚先生對視了幾秒后,由衷說道:“雖然不清楚人魚族具體是什么情況,但你的聲音真的非常好聽,人魚先生。在人類的社會中,你的聲線大概會迷倒一大片年輕羞澀的漂亮姑娘?!?/br>這句話聽起來真是相當耳熟。人魚先生感到有些好笑地這樣想著。他之前似乎也用類似的方式在心里夸贊過艾格雷的身材和長相。他原本還打算再和艾格雷多聊一會兒,但卻敏銳地察覺到了燈塔外不遠處正有人在逐漸靠近,所以不得不提前終止這次交談,在紙上向艾格雷做出了告別。“有人來?”艾格雷稍微愣了一下,“這個時候雖然還不算太晚,但也不應該是會有人拜訪的時間段才對……人魚先生先在里面那個房間里回