分卷閱讀35
方潔白無暇的手背上虔誠一吻,然后將其按在自己的胸口處,深情滿滿道:“我無法對自己的行為表示更多的愧疚,還請你看在上帝的面子上,對一位剛剛失去姊妹的男人表現出應有的同情與安慰?!?/br> “陛下,我不知該如何安慰您?!睂ι虾嗬耸勒埱蟮难凵?,珍.西摩既心軟又為難道:“因為在我心里,英格蘭的君王都是無所不能的,所以除了上帝,沒人能完成您的要求?!?/br> 說罷,珍.西摩沖著亨利八世屈膝一禮,一如既往地恭順,且疏離:“我也有一位自小與我親厚的姊妹,雖然她現在并不在倫敦,但是我的心一直都與她同在?!?/br> 或許是現在的亨利八世表現的十分具有人情味,所以珍.西摩大著膽子道:“我無法想象自己失去她的場景,所以能微妙地體會到陛下現在的心情?!?/br> “如果您想抒發內心的苦悶與悲傷,我愿成為您最能保守秘密的聽眾。即便我所做的這些都只是微不足道之事,但是能幫到您,便是我最大的快樂與榮幸?!?/br> “珍……”這一刻,亨利八世或許真的愛上了珍.西摩,所以將那些花花腸子的甜言蜜語都吞回到肚子里,嘴唇在珍.西摩的手背上摩擦:“你真是我見過的,最善良貞潔的女孩。也愿你的這份善良能撫平我心中的痛苦,帶給我勇往直前的力量?!?/br> 亨利八世將額頭抵在他所親吻過的地方,然后在珍.西摩的惴惴不安中,將一條掛墜盒項鏈給她戴上。 “愿上帝與圣母瑪麗亞保佑你,我最深愛的女孩?!焙嗬耸乐钡阶詈蠖紱]有親吻珍.西摩,而是讓佩吉爵士將她護送回王后的寢宮。 而在薩??斯舴蛉巳ナ篮蟮牡诙?,威廉.都鐸趕到了他從小長大的地方,在薩??斯綮话驳难凵裣?,走到了薩??斯舴蛉说倪z體邊,默默注視著已經失去光澤的慈愛面容,然后將一枚十字架放到薩??斯舴蛉说氖掷?。 “她走得安詳嗎?”威廉.都鐸是被薩??斯舴蛉撕筒既R恩夫人一同帶大的。雖然薩??斯舴蛉伺紶柋憩F得十分嬌橫,但是沒有她的幫助,威廉.都鐸絕不會如此順利地長大。 “一點兒也不?!备ダ饰鹘z.布蘭登無比厭惡地看了眼自己的父親,以及亡兄未婚妻,無視埃利諾.布蘭登的警告眼神開口道:“我的兄弟去世不到兩個月,他的未婚妻便跟自己的公公搞到一塊,還讓我的母親捉了個正著?!?/br> “你難道就不怕上帝懲罰你們呢?” “弗朗西絲??!”薩??斯裟樕y看地呵斥道:“當著威爾士親王的面,不許胡言亂語,否則我就將你關進地牢里冷靜一下?!?/br> ”比起在這里討論玷污上帝耳目的事,我想薩??斯舸笕烁鼞撓胂肴绾螒獙醣菹碌呐??!蓖?都鐸讓布萊恩夫人將薩??斯舴蛉说膬蓚€親生女兒帶了下去,瞥了眼薩??斯羯磉叺膭P瑟琳.威洛比,后者正死死地抓住薩??斯舻男渥?,好似捉住最后一根救命稻草。 “小帕爾先生,請您將這位女士暫時請下去,我有要事要與姑父商量一二?!蓖?都鐸突然將對薩??斯舻姆Q呼換回了“姑父”,這讓后者的臉色稍霽,于是對自己的小情人吩咐道:“你先回房間等我,我很快就過來?!?/br> 凱瑟琳.威洛比先是看了眼威廉.都鐸,然后又看了眼薩??斯?,最終沉默地點了點頭,繞過威廉.帕爾的邀請手勢,跟著薩??斯舻碾S從回了韋斯索普大宅。 第34章 第 34 章 “姑父, 有些事情可不好當著姑媽的面說,不如讓我們去外邊走走?!蓖?都鐸不確定這里是否存在用以竊|聽的密室,所以想到一眼就能看清有什么的地方,與薩??斯艉煤谜務?。 “你們都守在花園門口?!彼_??斯糇屪约旱碾S從都別跟來, 而威廉.都鐸那邊只帶了一個理查德.克倫威爾,同他們保持一個難以聽清話的距離,就這么慢慢跟在威爾士親王和薩??斯舻纳砗?。 “你跟那位凱瑟琳.威洛比小姐的事早就被人捅到了父親面前。以你對父親的了解, 想必能猜出他的怒火有多么嚴重?!蓖?都鐸用輕柔的語氣說出讓薩??斯粜呐K緊縮的事,以至于后者死死地盯著他的外侄子,冷聲道:“殿下是想跟我分道揚鑣,還是想拉我一把?!?/br> “你希望我怎么做?”威廉.都鐸的臉上看見不到憤怒, 這讓薩??斯舾械接行┢婀?,但是一想到威廉.都鐸暫居他家時的種種表象,他又覺得這是件理所當然的事。 因為威廉.都鐸很少顯露出強烈的情緒。他就像是教堂里的微笑雕像, 戴了張無法脫落的死亡面具。 “我希望您能幫我平息國王陛下的怒火?!彼_??斯衾夏槹l赤道:“還有, 盡可能地保住凱瑟琳.威洛比的性命, 因為她已經懷上了我的骨rou,而我至今都沒有合法兒子?!?/br> “可即便那位凱瑟琳.威洛比小姐能生個兒子, 你又能給他什么?”威廉.都鐸一陣見血道:“我姑母去世沒多久她就懷上了孩子, 這可不是什么能造假的事, 尤其是在上帝和有心人眼里,凱瑟琳.威洛比小姐未出生的孩子是你的私生子, 無法繼承父母的一切?!?/br> “如果你是岡特的約翰或者瓦盧瓦的凱瑟琳, 自然有特權與情婦結婚并且將私生子合法化。但是您覺得可能嗎?”威廉.都鐸的聲線逐漸變得像冰水那樣冷靜:“在羅馬教會與英格蘭的關系距離捅破天只差一步之遙, 在我的父親已經宣布他為英格蘭教會之首的情況下,你根本不可能得到特赦?!?/br> “無論凱瑟琳.威洛比小姐是否安然無恙,你也不可能娶她為妻,而這個孩子也注定是私生子?!蓖?都鐸的話讓薩??斯舾械绞謶嵟?,但是又不能指責自己的外侄子,因為這一切都是他自己作的:“我以為國王陛下能夠理解我想要一個男嗣的愿望?!?/br> “前提是被你婚內背叛的可憐夫人不是我的姑母,國王陛下的親meimei。而且那位做出大膽舉動的女士也不是你的準兒媳,那么一切都有可商量的余地?!蓖?都鐸反問道:“我父親還沒原諒姑母背著他與你結婚的舊事,而現在的一切都讓那件舊事顯得可笑又愚蠢。仿佛我們一家都是傻子?!?/br> “……”被噎得說不出話的薩??斯糁荒軐⒛抗饴涞讲萜旱挠白由?。 在中午的陽光下,他的影子比身旁的威爾士親王大了足足一倍,但是在兩人的談話中,威爾士親王才是主導的那個。 “平心而論,我不希望你因此被父親雪藏,尤其是在安妮王后已經懷孕,諾??艘幌嫡跒槲磥淼募s克公爵奔走之際,如果你倒了,我和瑪麗也不會好過。