分卷閱讀233
第141章深海人魚好可怕14三天之后在海島西邊的一塊礁石上發現了生無可戀的阿爾瓦,他被找到后人已經虛脫了。倒沒有別的原因,純屬是餓的虛脫。送到戰艦上輸液,威廉去找他問情況,可阿爾瓦什么也不肯說。出來之后威廉對門外的亞爾維斯道:“我知道他發生了什么?!?/br>亞爾維斯沒說話,就見威廉露出了一個奇異的笑容道:“如果是我遇到這種事我也會不好意思說的,他不說可以理解。這次的抓捕行動雖然失敗了,不過至少可以證明我們的方法是對的。人魚還在這里,只要耐心一點小心一點,一定能抓住人魚?!?/br>看著威廉風風火火的走了,亞爾維斯沒有說話,人魚已經不在這里了,亞爾維斯比所有人都要清楚。他推門進入病房,阿爾瓦閉著眼睛躺在床上,被子外的皮膚上有一些擦傷。亞爾維斯有些憐憫的看著他,看來喜歡上他的那條人魚不夠聰明,才導致他落到這步田地。想想亞爾維斯真有點害怕,萬一晏戈也是這種魯莽的人魚,現在的他會不會和阿爾瓦一樣躺在病床上?阿爾瓦睜開眼睛,就看見了亞爾維斯憐憫的目光。他深深的皺起眉頭,這個眼神讓他感覺很不舒服。他語氣陰霾的道:“你是來看我笑話的嗎?”“我沒有?!眮啝柧S斯道:“我只是來告訴你,這里的事情很快就會告一段落,到時候我就要離開了。我已經將我的退伍申請遞了上去,今天來只是想看看你,畢竟我們是朋友?!?/br>阿爾瓦有點難以置信的看著亞爾維斯,在他看來年紀輕輕有能力的亞爾維斯前途無量,想不通他為什么要選擇退伍。如果是因為人魚的話,阿爾瓦覺得大可不必。他這種情況都沒有想過退伍,更何況是亞爾維斯這樣把自己撇的干干凈凈的人。看著亞爾維斯,阿爾瓦有點羨慕他。他這個朋友一向有著他望塵莫及的豁達,能從這件事里及時脫身或許是一件好事??上У氖亲约合朊撋硪矝]有辦法了,他們不會放過自己的。三個月之后,亞爾維斯的退伍申請批下來了。和戰友們依依惜別之后,他乘上了離開這里的戰艦。臨走前威廉十分舍不得他,在他看來沉著冷靜有能力的亞爾維斯是他的好幫手,他認為亞爾維斯不應該在這種關鍵時刻離開。但亞爾維斯去意已決,臨走前他單獨和阿爾瓦說了幾句話。囑咐他以后有機會可以來他的家鄉看他,他隨時歡迎他的到來。阿爾瓦笑著點了點頭,心里卻沒把這當回事兒。尋找人魚的計劃并沒有因為亞爾維斯的離開而有多少影響,威廉將搜尋人魚的范圍一再擴大,整整找了兩年都沒有找到任何人魚的蹤跡。這兩年里威廉想盡了辦法,動用了許多高科技,為了引出人魚他甚至將阿爾瓦吊在海面上??墒侨唆~就仿佛徹底消失了一樣,這片海域發生過的一切都仿佛是一場幻覺,甚至有后來的人懷疑世上根本沒有人魚,一切都是那流落荒島的一萬多士兵集體撒的一個謊言。亞爾維斯的家鄉是一座海濱小城,這里沒有什么特產,地理位置也不優越。沒有什么吸引人的地方,唯一的優點可能就是鄰居比較友善,小城氛圍不錯適合養老。兩年前他獨自回到了這里,父母因為工作原因很早就離開小城去往大城市了。對于兒子選擇回到這個小地方他們不很理解,不過還是支持兒子。亞爾維斯從父母手里拿到了老家的鑰匙,在一個清晨啟程。兩年前的那場人魚風波已經離他很遠了,他在海邊開了一家花店,生意一般般,不過他也不靠這個吃飯,所以日子過得很悠閑。在熟悉他的人看他,他花店的生意之所以不好完全是因為他三天打魚兩天曬網的工作態度造成的。作為一名花店老板他不僅不想盡辦法采購鮮花,反而有事沒事拿著魚竿去海邊釣魚。有人好心建議他,既然那么喜歡釣魚何不關了花店去做漁業生意?亞爾維斯微笑的說,他就喜歡開花店,他喜歡被鮮花圍繞的感覺。那人指著他花店里蔫不拉幾的花道:“你這花還是前幾天送來的吧?都成這樣了,還想著去釣魚,你這說這話誰信?”亞爾維斯一想也是,于是就把花都處理了,進了一批綠植。綠植好,一時半會兒賣不出去也不會死,也不需要精心照料,他就有更多時間去海邊了。兩年過后,壯志未酬的威廉不得不面臨著一個問題。國家不會長時間給與大量人力物力財力來支持他完成這個虛無縹緲的計劃,沒有了資金的支持,他不得不離開這里,即使他十分不甘心。這么多人在這里耗費了兩年的時間,結果一無所獲,唯一感到高興的人大概就是阿爾瓦了,因為他終于可以解脫了。戰艦離開那天他一個人坐在船尾,望著越來越遠直至消失在視線中的海島,阿爾瓦不覺已淚流滿面。兩年前他被銀河抓走了三天,那三天里銀河什么也沒做,只是呆呆的望著他。那時候的阿爾瓦還沉浸在被侮辱的憤怒之中,他不理銀河也不吃他送來的食物和水,以為靠這樣的方式能讓銀河受到教訓,以后他都不敢再對自己做那種事了。果然三天后在他已經奄奄一息的時候,銀河屈服了,將他送了回去。那時候的阿爾瓦以為自己這一生都會和人魚糾纏在一起,直到他發現人魚可能永遠消失了。人魚消失了一年多后,他開始做夢。每天晚上在夢里他都會看見銀河離開時候的眼神,他飄在海里,銀色的頭發在海水中蕩漾。有一半的臉在水里,露在水面上的一雙藍色的眼睛深沉的將他看著。那時候他并沒有在意這個眼神,如今在夢里反復看見,竟然感受到了其中深深的不舍。可是一切都晚了,尋找人魚計劃幾乎宣告失敗。低頭擦了擦臉,身后有腳步聲靠近。威廉在阿爾瓦身邊坐下,他灰白稀疏的頭發被海風吹的一團糟,他道:“他們都說我是癡心妄想,說世界上根本沒有人魚。不過我知道有一個人知道我的堅持沒有錯,那個人就是你,我想沒有人比你更清楚有沒有人魚了?!?/br>阿爾瓦冷冷的看了他一眼,隨后移開視線,兩年的相處讓他一看見威廉這張老臉就想嘔吐。威廉并不在意他的態度,他笑道:“就要離開了,你感到很高興嗎?”“我有什么什么