分卷閱讀60
小姐只是一個家庭教師,或者要說得更客氣一些,她曾經也算是一名淑女的后代。他們從前并無交集,只是在桑菲爾德見了幾面,說了幾句話。他就因為羅切斯特先生對她的評價對她另眼相看。 ——雖然就目前而言,她確實沒有辜負他的信任。 就要走道莊園的大門了,遠處傳來了馬蹄聲。兩人都抬起頭望去,只見一位郵差快馬加鞭,直直地奔著彭伯里莊園來了。 達西先生上前一步,大聲道:“是有我的信嗎?從倫敦來的?” 郵差翻身下馬,向他深深行了一個禮,說道:“很抱歉,達西先生。請問這里有一位愛小姐嗎?這是海外寄來的一封信?!?/br> 作者有話要說: *這就是真相了,意料之外情理之中吧算是。這里我要特別說明一點,這些上一輩的恩怨往事是我的私設和杜撰。僅僅是從原著里的只言片語做的猜測和擴展。原著并沒有說到這些。 ——但是我在思考達西先生這樣一個人物的時候,實在難以相信,在情婦盛行的年代,達西先生這樣一個在地主階層幾乎是“全國首富”的人,直到將近三十歲了還會沒有過感情經歷。如果一定要沒有,我只能給他安排一個類似PTSD的經歷,他不會重蹈父輩的覆轍。 *前面有讀者說過,達西先生欣賞的就是“真善美”的傻白甜人格,我也挺贊同的。(就像霸道總裁通常會喜歡小白兔hhhh不用在外面斗智斗勇,回家了也要勾心斗角) *對不起讀者們,最近更新越來越晚了Orz,有一點卡文,至少能保證12點前一定更新。希望大家多多支持~評論我都會看的【臉紅 41.彭伯里莊園(十六) “海外?” 達西先生和簡愛異口同聲地問道。達西先生狐疑打量著郵差, 而簡愛卻在下一秒就意識到了什么。 “??!” 簡愛歡呼了一聲,興奮地接過了信, “我就是簡·愛,謝謝您, 先生?!?/br> 郵差向達西先生行了禮后, 騎馬離開了。 “愛小姐, 恕我直言,您可不要上當受騙了?!?nbsp;達西先生提醒道。他萬萬想不到一個獨自打拼的孤女怎么會有海外的信件。 簡愛看了一眼寄信人,果然是來自馬德拉群島的信件,只是落款人是一位布里格斯先生?!跋壬? 我確信這封信是寄給我的。如果您愿意聽我的故事, 我們可以去小客廳坐坐?!?/br> 達西先生今天告訴了她許多家族的秘事, 這讓她十分受寵若驚。她也想交換自己的秘密, 也順便找個人商量一下,她現在知道了, 自己與這個時代隔著一座山,很容易做出錯誤的決定。 簡愛突然產生了一種近乎于“近鄉情更怯” 的情緒,讓她不敢現在就打開這封信?;蛟S叔叔還在世,或許他已經站在了上帝的面前,又或者他改變了心意,不打算與她見面…… 達西先生敏感地發現了她的不安, 微微頷首:“我當然愿意,希望我能幫到您?!?nbsp;他紳士地作了一個邀請的動作,和她一起跨過莊園前漂亮的小花園。雷諾茲太太正在門房做針線活, 看到他們一起進來了,也沒有多說什么,安排了仆人準備茶水,便跟在了主人身后。 “達西小姐和瓦倫小姐都在畫室?!?nbsp;雷諾茲太太匯報道,“維克漢姆讓仆人給他搬了一箱神學的書籍?!?/br> “讓本杰明先生通知他不必學習這些了。把他在劍橋的法學材料從小書房搬到他房間去?!边_西先生冷哼一聲。維克漢姆還在惺惺作態,試圖挽回自己的顏面和圣職。而他早已下定決心,讓他無論如何也要在幾個月后離開彭伯里了。 “是?!崩字Z茲太太躬身,應聲道。 “他還問起過喬治安娜嗎?雷諾茲太太?!焙啇蹎査?。 雷諾茲太太露出了一個不耐的表情:“他總還以為能騙取達西小姐的信任,指示男仆打探了幾次達西小姐的言行,都讓本杰明攔下了。達西先生,本杰明先生提醒要將他身邊的男仆換掉——” “那就換掉?!边_西先生冷聲道,“別讓他在搞別的花樣?!?/br> 簡愛這才放心了。很快他們一行人就到了客廳,雷諾茲太太一大早掀開了厚重的窗簾,打開了彩繪窗戶,客廳里的空氣帶著外面花園里的清甜。沙發前的茶幾上花紋精致的花瓶里插著幾支漂亮的玫瑰。 雷諾茲太太正要點燃壁爐,就被達西先生阻止了?!澳阌X得冷嗎?簡小姐?!彼S即又問了簡愛。 簡愛搖了搖頭:“散步已經讓我出汗啦!達西先生?,F在天氣也并不冷了?!彼麄冊谏嘲l上坐下了,雷諾茲太太為他們倒了紅茶后,輕手輕腳地退了出去,貼心地合上了大門。 “我的故事也說來話長,達西先生?!焙啇勰λ罅艘幌率稚系男偶?,不知道該不該打開。達西先生紳士地為她遞上了拆信刀。 簡愛深呼吸一口氣,終于下定決心,打開了這封穿越了幾片海域,飄洋過海才來到她手上地信件,她似乎都能聞到上面帶來的海洋上咸濕的味道。 寄信人是布里格斯先生,他自稱是約翰·愛先生的律師。愛先生對于他的侄女簡·愛竟然還在世的消息非常驚喜,可是他作為律師卻不得不先辨別真偽。畢竟愛先生先前寄往蓋茨海德府的信件,被回復愛小姐已經在寄宿學校去世了……他有理由懷疑,前往馬德拉群島打聽愛先生下落的,或許只是一個貪圖巨額錢財的人。 布里格斯先生表示即將返回英國調查事情真相,請求愛小姐的理解。又因為羅切斯特先生的好友受羅切斯特先生的囑托,將簡愛的通訊地址改為了彭伯里莊園,于是布里格斯先生在安排好馬德拉群島的生意上的事情之后,直接前往彭伯里莊園。最晚會在春末到達。 簡愛前前后后把這封信查看了三遍,也沒能從布里格斯先生的話語中看出任何有關叔叔的具體信息,看來這是一位嚴謹的律師先生。而她唯二能得到的消息就是,她的叔叔還在世,并且他的律師即將來到彭伯里與她見面。 達西先生抿著茶,看著簡愛面上的神情從緊張變為了驚喜,又從驚喜變為了凝重,最后又從凝重變為了輕松。他為她重新倒了一杯紅茶,先前的那一杯早就已經冷透了。 簡愛看完信后沉思了許久,接著下意識地端起了茶想要喝一口,卻差一點被燙著了,這才驚醒。達西先生遞上了一張手帕?!爸x謝您的茶,達西先生!”她小小地啜飲了一口,“很抱歉,我不小心將您忽視了……這封信件實在是出乎我的意料?!彼疽詾樗淳鸵苯忧巴R德拉了,留下一堆爛攤子;要么就是很不幸地接手一筆遺產——這并不是她想要的結果。 “我確實需要您的幫助,先生?!?/br> 話音剛落,達西先生就立馬接上:“能幫上你的忙的話,我再高興不過了?!?/br> 簡愛奇怪于他的熱心腸,只繼續道:“正如我先前自我介紹的那樣,我的母親來自蓋