分卷閱讀138
第十章:請求母親接過蘇試遞過來的鯡魚和面包,蠟黃的臉上露出一點笑容:“把前兩天的鯡魚加在一起,應該可以換到一些燕麥?!?/br>她把面包掰出四分之一,將酒囊中的艾爾酒在一個陶杯中倒了四分之一,然后往里面兌上水,一起遞給蘇試,又去給他拿了一片奶酪。蘇試把裝在襯衣口袋里的銅幣掏出來,要遞給母親。母親搖搖頭:“晚上給你爸爸吧?!?/br>蘇試下午還有一場午禱。和晨禱一樣,午禱也是“講故事、表演、朗讀、演唱會加藝術品展覽”的模式,不過圣物變成了低配版:傳說中的基蘭的腳指甲。而可憐的托馬斯兄弟又被拖出來打了一頓。午禱的鐘聲響起后,主婦們便知道該準備今天的晚餐了。大神廟在城中心,離蘇試家大約一小時腳程,等到午禱結束,蘇試徒步走回家,就差不多趕上了下午四五點鐘的晚飯。晚飯是燕麥粥,加了羊奶和面包屑。不到兩張的面包,本來也就夠一個人吃,現在卻要分給四個人。羊奶也稀得沒什么味道,只是為粥添了點色而已——新鮮的牛羊奶并不稀奇,因為容易變質,反倒是窮人才會去喝。燕麥口感差,偶爾會被混合大麥用來釀酒,但主要是拿來喂牲口的,貴族最喜歡用燕麥喂馬。碗碟都被擺上了桌,埃里克卻還沒回來。父親最先不耐煩,說道:“我們先吃吧,不用等他了?!?/br>他對埃里克還是有些怨氣,畢竟他辛辛苦苦培養這個兒子學習鍵琴,而他卻辜負了他的期望。飯吃到一半,便聽見門口有人在喊:“達克!達克!”一個人喘著大氣,一手撐在達克家門口,對這家人道:“快去看看吧!埃里克快被打死了!”全家人都吃了一驚,母親期期艾艾地問道:“怎么回事?出什么事了?”那人“哎哎”了兩聲:“我也不清楚,我在旁邊聽見有人說埃里克偷博爾古少爺家的狗,又有人說他是想要吃那狗的rou……”聽到博爾古這三個字,父親面色一白。博爾古家族,是鹿昂最有名的一個銀行家族。歐洲中世紀的貿易,已經有很強的國際性質。英國人出口羊毛,意大利人出口布料,法國人出口葡萄酒,阿拉伯人帶來香料,米蘭的鎧甲最有名,華夏泉州的商人將瓷器運往歐洲……不同國家的商人帶著不同的貨幣,使交易發生困難,那時又有許多海盜、劫匪,常有殺人搶劫之事,商人們將貨物運送到集市前要擔驚受怕一次,賣掉貨物離開集市后又要提心吊膽,而錢幣顯然比貨物更容易搶劫……貨幣兌換商人就從此中誕生。最初,貨幣兌換商人只是貨幣保管者,他們還會向客人收取保管費。漸漸的,有些貨幣兌換商人業務發展壯大,就出現了最初的以家族為核心經營的銀行。著名如喬萬尼-德-美第奇羅馬公司,他們在不同國家的分行,可能會以家族中其他人的名字為公司命名,可以統稱為美第奇公司。博爾古家族,最初就是靠貨幣兌換發家的,不過還不僅如此,他們同時也是昂多男爵在鹿昂的代理。男爵領莊園出產的谷糧等農產品,可以不必出售,直接從博爾古那邊換取等價的金錢。而父親先前就是受聘于博爾古家族。父親忙問道:“那狗怎么樣了?!”那人道:“一只怪可愛的小白狗,看著是快死了,躺在地上哀哀地叫……”父親額上冒汗,一屁股坐回到椅子上,口中喃喃道:“我知道那狗,那是巴比熊犬,毛兒又卷又潔白,是博爾古少爺特意從意大利帶回來給凱瑟琳小姐的,買那么一只就得兩個多金幣……”母親被嚇了一跳——兩個金幣,趕在封城前,都夠一個人過大半年的了。“想想辦法吧……”她最后只是扯著父親的袖子哀求道,“你在博爾古家里當了那么久的鍵琴師,也許博爾古少爺會看在你的面子上……”“哈!”父親呼出惡氣,“我的面子!那個蠢貨,把我的臉面都丟光了!當衛兵已經不能滿足他了,他已經晉升去當賊了!”父親扔下勺子,氣洶洶地上了樓。母親一時沒了主意,她關心兒子,但卻不敢找過去——她害怕博爾古家的人會逮住她要她付兩個金幣,對于這個家族,她本能地感到畏懼。而且達克說得對,在大庭廣眾之下,去認一個當賊被抓住的兒子,確實令人感到羞恥……蘇試捏著勺子,在一瞬間微微地出神,他不知為何想起了前天晚上的一幕。由于蘇試的冷淡,想要和好的埃里克,總是會沒話找話地找弟弟聊天,試圖打破兄弟倆之間的僵局。那天晚上埃里克也沒話找話地道:“你為什么不說話?”“沒力氣?!?/br>蘇試一方面確實沒吃飽——燕麥這東西,不知道是熱量太低,還是因為過于粗硬難以吸收,如果不混著其他主食一起吃,在饑餓的時候吃下去一把,就跟吃空氣沒什么區別——一方面也是不想搭理埃里克。家里的食物并非平均分配,女人和小孩的份額要少一些,蘇試被歸類為小孩。他體量小,需要的食物也確實相對少一些,但正處于長身體的時候,不耐餓。埃里克又用肘子捅捅蘇試:“你在想什么?”蘇試敷衍道:“餓,想吃rou?!?/br>埃里克再說,蘇試就不搭理他了。兩兄弟躺在一張床上,蘇試睡在內側靠墻,埃里克靠床沿。埃里克就支起身,一只手撐在蘇試身側,傾著上半身越過蘇試上空,用一塊石頭在墻壁上畫畫,畫完了他把石頭遞給蘇試。石子尖劃在木薄板上,會響起難聽的格拉聲,隔壁傳來母親的聲音:“有老鼠呢?!?/br>于是父親就惡狠狠地用手拍了拍床板,試圖嚇跑老鼠。埃里克低低地笑了一聲。蘇試看著他畫在墻上的一團東西,勉強看出是一只燒雞。他沒有去接埃里克遞給他的小碎石,只是一動不動地躺著,辟谷修仙般,用一種省力的氣聲說話:“干嗎?”埃里克抓起他的手,將石子塞進他手里,一臉同情地道:“對自己好點,多畫點rou吧?!?/br>蘇試的耳邊響起父親上樓的通通的腳步聲,一滴粥從勺子上墜落,在陶碗