分卷閱讀112
書迷正在閱讀:殞落城市(第七部)淪為隸奴的家庭、星靈法士的油斷(催眠)、帶兒子去露營(翻譯)、yin亂的國慶長假、故鄉的雪,故鄉的情、出租屋的春天、小莉的秘密、催眠性愛(短篇翻譯)、魔禁同人(翻譯)、奶子檢查(短篇翻譯)
首選成員。 這時,旁邊一聲尖叫,一個高個洋人攔腰扛起那個十來歲的小姑娘。小姑娘望著婦女哭喊:“mama!mama救我!”。 mama不斷地磕頭央求,眼睜睜地看著女兒被擄去。 大街上,又恢復了吵雜的喧囂聲,仿佛已經習慣,見多不怪了。 “造孽啊,那女孩不滿十三歲??!”師傅憤憤地說我更是義憤填膺,拳頭攥得發疼。后來才聽說那個女孩慘遭蹂躪,被活活jian死。 在一個醫療所對我進行了全身體檢,拿到體檢一張體檢表后,走到了一間房子門前,師傅讓我和樸英姬倆人進去,他要去上班了。 在這里負責的正是那個驢臉日本人,他傲慢地坐在椅子,不懷好意地盯著她的俏臉。 在樸英姬不停哀求下,最終,驢臉才給了一張許可證。 她上班去了。 我在回去的路上想,我這算不算是重婚呢? 由于體檢表上說我身體尚未痊愈,需要長時間療養,三天后才能從事體力勞動。三天算是長時間?搞沒搞錯? 傍晚。我在師傅的木屋里躺著,聽到外面嘈雜,人們像是下班了。 師傅進屋看見我還在他家,笑罵道:“滾回你家睡去?!闭f完,我被師傅推進旁邊的木屋。 樸英姬正望著墻上的丈夫遺像傷心地流淚,見我進屋,慌忙起身取下照片往柜子放。 我上前阻止,親手把那遺像掛回原處。 她感動地哭了,用韓語連說謝謝! 不大會晚飯做好了,她連比劃連說。 我的日語還可以,韓語一點也不會。好在樸英姬能講日語,所以我倆溝通不是問題。她說的意思就是讓我趕緊吃飯。 剛吃完,師傅在外面喊我。我出去一看,他挑著兩個水桶要我跟他去挑水。 “水缸了有水???”我納悶。 見師傅已經走遠。我也在屋外找到一個扁擔拎起水桶跟了上去。 路上,他邊走邊對我說,他看到晚上值班人員的通知名單,共分七批,每天一批,每批50人?,數ず蜆阌⒓У拿至性谂?,也就是今晚。他又說,從名單數量上來看,被服務的人數不少,看來早上來的軍艦是一個航母群,要停駐一周左右。每當有軍艦駐留時,慰安所里的專職慰安婦忙不過來時,就會臨時通知島上女人予以加班支援,義務服務隊自然是首選人員?,數ず蜆阌⒓橇x務服務隊成員,所以她倆出現在首批名單中。 我和師傅挑水,是給瑪丹和樸英姬挑洗澡用水。因值班人員上崗前須在家中清洗干凈,雖然值班者進門后還要再清洗一次,日本人嫌下等人臟,怕把外面的臟東西帶進去。 挑著水往回走的路上,師傅指著燈火輝煌的島北邊綠區說:“硫硫島像個葫蘆,中間細兩端大,島被一分為二,日本人占據相對較大的那端,咱們這些下等人未經許可不得入內。那里面應有盡有,戒備更森嚴,像美國人在伊拉克的綠區?!?/br> 樸英姬清洗身子時,我還是有些不習慣,便躲到屋外。雖然已婚姻登記,主要是是憐憫她,還有就是這里的婚姻登記外面根本不承認,我的合法妻子是陳娟。 一想到娟子,我眼眶紅了,不知道這輩子還能不能再見到她了? “快走啊,再耽誤一會就遲到了?!边@時,師傅抱著孩子和瑪丹走來。 樸英姬聞聲出屋。 “她們值班,咱們大老爺們去干啥?又不能慰安?”我不解地問。 “島規條例規定,家中女性值班須家人負責親自接送?!睅煾嫡f。 綠區的大門在島的中部,也就是葫蘆的細處。路上看見三三兩兩男女,女人們都身穿日式和服,腳踏木屐。有丈夫送妻子的,有父親送女兒的,有兄弟送姐妹的,還有往兒子送母親的。 我發現這些加班的女人當中不乏有模樣俊俏的女子。人群中有說有笑,不時發出笑聲,看不出將要被欺負被蹂躪的那種悲哀。 “她們還能笑出聲來?這是去被人……問你話呢?” 師父沒說話,抱著孩子向托兒所方向去了。 我們三人駐足在旁。 瑪丹和樸英姬都沒聽懂中文,我用日語對她倆說了一遍。她倆聽完后,相視而笑。 樸英姬悲哀地說:“島上的女人都愿值班,因為值一次班能領到0.5元島幣,還能輪休一天,孩子也可以暫放托兒所里一晚上,還能享用里面的桑拿,女人們都愛干凈,里面的洗浴設施先進,在那里面洗澡比在茅草屋里舒服多了?!?/br> 她接著又說:“很多女人為了能多獲得一個值夜班機會,常常賄賂管事的日本人呢?!?/br> 門口排起了長隊,一個個要安檢,我從門口向里望去,看到已經安檢過的女人排著隊走進大門旁的的一間樓房。 清晨,綠區門口外站滿了接家人回家的男人,女人們魚貫從大門走出。 瑪丹心情也不錯,我看見望著樸英姬卻走得很慢,一副疲憊不堪樣子。 瑪丹捂著嘴笑說:“我只服務了一個客人,而樸英姬服務兩次,令她受不了的是其中還有一個黑人?!?/br> 我把樸英姬攙扶回家。 樸英姬整整睡了一天,她傍晚才從床上爬起來,從包 里掏出一堆食物,有壓縮餅、罐頭、口香糖等,高興地地放到我的手上。 我心里一陣悲哀!在以前這些東西太普通不過,像瑪丹和樸英姬曾是販毒老板的情婦或小老