分卷閱讀574
感謝大家對我的支持,我會繼續努力的!☆、3-召喚邪神眾人循著聲音尋過去,才發現角落立著一個身形頎長的年輕男人。蒼綠瞳色,那是暗都皇室血脈獨有的尊貴特征。暗茶色頭發帶著優雅的曲度,五官深刻立體,氣質嚴肅冷漠。他手里捧著情書,向高臺上走來。周圍的鬼怪不自覺讓出一條路,讓他通過,卻不敢多看他一眼。仿佛那身出眾皮相下藏著什么恐怖的存在,那位并不喜歡他們的眼神。他們便連視線都不敢稍稍觸及,那位經過時,眾鬼怪覺得靈魂都在顫栗。情書中飄出血色煙氣,組成虛幻的軀體,竟與那個年輕男人外表一樣。情書里出來的應該是蘭斯少爺,那么,這個cao控蘭斯少爺身體的人又是誰?至少是一位陌生的強大存在。這種儀式,最容易吸引一些偏向于邪惡的未知神袛的注視。“蘭斯少爺……”也許這種狀態下的瑪利亞仍然存有視覺,她把頭轉向那個虛幻如霧的身影。“這位陌生的女性,我并不認識你?!碧m斯輕幽的魂體漂浮在光下,隨時都會消失。“我能用優秀的記憶力證明,你說的事,一件也沒有發生過?!彼Z氣冷漠,高傲而譏諷,蔑視眾鬼,看誰都像在看一坨垃圾。“我只不過是出自對職業的尊敬,才去那個偏僻、落后的位置,以防有腦子不清醒的女性遇到危險?!?/br>“抱歉,我言辭有些不準確。你的腦子的在座的其他人沒有什么兩樣,不能用清醒這個詞形容。因為你們根本沒有腦子?!?/br>他發音純正,帶著貴族式的古老優雅,聲線華麗。就算內容不太友善,也絲毫不損他出眾的氣質。“一群沒有脫離低級趣味的亡靈?!?/br>“嘖嘖,真是骯臟、落后、低能的聚會?!彼σ粢矌е鵁o窮輕蔑,很容易就能挑起目標們的怒火。但外場所有鬼怪都能感覺到,令人毛骨悚然的威壓早早鎖定了整座城堡。稍有妄動,可能會再死一次。他們只能安安靜靜聽這位蘭斯先生的激昂發言,保持著作為聽眾應有的沉默耐心。“這根本不能算是聚會,我向聚會這個詞致歉。簡直是老鼠群在下水道里的私語,比一群嗡嗡亂飛的蒼蠅還惡心?!?/br>靈魂被情書收進去后,蘭斯翡爾能感知到一定范圍內的物體、聲音。這位瑪利亞小姐的故事他聽得很清楚,忍耐力已經達到極限,甚至根本來不及向自己身體里的那位存在道謝,只想宣泄心中的怒火。不管他今天是死是活,一定要把想說的話說完。“哦,你的名字是什么,瑪利亞?相信如果這個名字有靈,一定已經羞憤欲死?!?/br>“啊啊啊??!”瑪利亞從蘭斯翡爾開口,就開始顫抖,這時候十分暴躁,尖叫出聲,無比聒噪。司青顏皺眉,尖叫聲戛然而止。蘭斯翡爾唇角揚起輕蔑弧度,不屑冷嗤,道:“你那臆想中的愛情可憐得令人發笑。單方面的妄想,愚昧無知的情節,堆砌成一坨不堪入目的垃圾,連最不入流的文手隨手捏造的拙劣故事也比你的愛情好一千倍?!?/br>“不過,它也有一個優點,很適合在座各位的糟糕欣賞水平?!?/br>“我們暫時不討論情節的低級愚蠢,直接考慮現實。這位女犯,你違反了第十條、第十二條、第三十六條、第二百五十四條,涉嫌誘騙、欺詐、謀殺、詆毀他人名譽、編造虛假事實等罪,證據確鑿,足以判處絞刑?!碧m斯翡爾語氣平靜下來,又看向其他兩個制作人,眼神鋒利得像刀片一樣,“當然,你們也并不比她優秀。愚蠢到齊頭并進,低劣得臭不可聞,聽見這樣的案例使我的耳朵感到痛苦。我已經不忍讓我的大腦再因這種畜牲行為受折磨,所以不想為你們定罪,只祈求偉大的執行者施以最殘酷、最痛苦的刑罰將你們就地處決?!?/br>“尊敬的先生,我向您致以最深刻的謝意。十分冒昧,我想請求您,懲治邪惡?!?/br>蘭斯翡爾向他自己的身體行禮,姿態謙卑。讓他離開情書,出來發表看法,賜予他活動能力的力量屬性溫厚寬廣,帶著一種奇異的神性,很容易讓人聯想到神袛。他認為神袛顯靈,并為身體作為神袛降臨時的容器而感到無限榮耀。“如你所愿?!?/br>清潤低沉的聲音再度響起。這一位,說話時很有辨識度,也深深響在每個人心底。自然而然就會升起一種認知,他尊貴、強大、神秘,來自未知的遠方。也許,應該是祂?“不過,我想知道,是否有儀式,能夠召喚來邪神?”司青顏對此很感興趣。既然能召喚到邪神,是否某天,他也會受到某種儀式的召喚?“公爵先生,演示一遍?!?/br>司青顏抬手,二樓那位唐斯公爵就摔落在地,把堅實的地板砸出一個凹陷。唐斯公爵忽然變成了漫天小蝙蝠,想向外逃離。卻被突如其來的血色火網攔截,蝙蝠群被迅速燒去大半后,唐斯公爵重新回歸成燕尾服紳士模樣,但整個人干癟了不止一圈,脖子上的領結早就掉落在地,露出猙獰的斷口,以及細密繁雜的縫合線。蘭斯翡爾并未發表意見。祂看起來好自信。這位既然不怕邪神,他作為附庸,也不需要害怕。“不要挑戰我的耐性?!彼厩囝伾砗笞匀欢怀霈F銀色王座,他懶洋洋坐上去,抬手道:“請開始你的表演?!?/br>公爵有被冒犯到,然而,他并沒有什么辦法,反而露出諂媚的笑容。開始準備召喚儀式需要的東西。唐斯公爵內心十分忐忑。也許祂需要一些仆人?也許自己還有利用價值。如果是守序側的神袛,那他絕對會被處死。唐斯公爵只能祈禱,最好有邪神回應儀式,能被召喚過來,解決掉這個未知存在,那簡直再好不過了。他愿意把整個城堡里的鬼怪都獻祭給邪神。唐斯公爵兢兢業業準備好召喚所需的一切。比如,凝固的血液,舉行儀式需要的銀器,某種植物磨成的粉末,還有動物畸形的肢體。唐斯公爵將一切擺放好,刻畫法陣,偷瞄一下銀色王座上好整以暇的年輕人,兩個眼球瞬間爆炸。重新長出一對新眼球后,唐斯公爵又瘦了一圈。其他賓客噤若寒蟬,不敢發出任何聲音,怕引起司青顏注意。唐斯公爵開始念咒語。那是一種晦澀、古舊、混亂、扭曲的語言。夾雜著動物的尖銳嘶鳴,以及不可名狀之恐怖。很難想象,要用什么部位才能正確發音。