分卷閱讀27
點頭。唯恐遲上一秒,葉澤的手就會捏碎他的顱骨。而當他從惶惶不安中回過神時,整個木屋里,已經不見了任何一個外來的身影。葉澤恍若是行走在無人之地。穿過部落里高矮不一的木屋,最終站定在一間樸素卻潔凈的小屋前。抬起手,屈起手指,手腕微搖。悠然地像是在訪問鄰家好友一般。“咚咚?!?/br>“這么晚了,是誰……”拉開門的康蘭眼瞳驟縮。手腕迅速前推,下意識地就要關上大門。被葉澤輕而易舉地截住。然后推門而入。“看來,你在這里過得挺不錯啊?!比~澤隨意地掃過一遍房間的布置。轉過身,看著康蘭,意味不明地笑道。康蘭指尖微微一顫,假做鎮定地追問,“你來這里做什么?太晚了,很危險,諾諾也……”會擔心。后續的話語被堵在突然從面前破土的藤蔓恐嚇下。“噓——?!比~澤豎起手指,放在嘴唇前,做出噤聲的動作,“別讓我從你嘴里聽見這個名字?!?/br>太晦氣了。會影響小蛇人運氣的。“接下來,如果你想少吃點苦頭,就老實回答我的問題?!?/br>極劇的恐懼下,康蘭后背的衣袍都被汗水浸濕。僵直地立在原地,既不敢動彈,也無法動彈。唯有轉動的眼珠,誠惶誠恐地可怕的獸人展現出愿意配合的態度。葉澤笑起來。緋紅的荊棘收斂了利刺,在他身后織就成一張座椅。“現在,來說說諾諾的身份吧?!比~澤像是在自家后院散步一般,悠閑地坐下。但康蘭可不覺得那是悠閑。她只感受到了死亡臨近的危險。“其實,我也不知道諾、他的真實來歷?!?/br>康蘭吞了吞口水,聲音艱澀地回答,“我原本是在大型部落里生活的普通雌性。但是,我嫁給的獸人在一次外出中逝世。一個普通的雌性,是無法獨自在大型部落里養活自己和未成年的小獸人的。我的生活貧窮潦倒?!?/br>“就在這時候,一個穿著黑袍的人出現在我面前,許諾我,會給我的孩子更好的生活和修行的機會。作為交換,我要把一顆蛋帶到最偏遠的部落里。并且保證其中孵化的孩子,永遠不會有離開部落的想法和機會?!?/br>“在他展現出強悍的實力之后,我答應了他。帶著那顆蛋,來到了黑蛇部落定居。同時,在那個人的幫助下,偽造出了蛋是黑蛇部落孤兒的身份?!?/br>所以康蘭一邊對安諾施加援手,一邊又借著身份的便利,向安諾灌輸不能隨便離開山洞、不能隨便接觸外界獸人的思想。在遇到葉澤之前,一切都進行得十分順利。就算安諾偶爾會救到心存善意的獸人,但是由于各種現實的原因,獸人們也不會帶走安諾。康蘭看著面前的獸人,一時間心情復雜。葉澤瞇起眼睛。也就是說,康蘭只不過是被利用的一顆隨時可以拋棄的棋子,什么有用的信息都拷問不到。葉澤對聽到的結果不甚滿意。但也早有所料。“放心吧,我不會殺你?!憋w快整理過思緒,葉澤站起身來,“你的話,繼續維持現在的狀況就好?!?/br>不管是對外輸出的情報,還是對小蛇人的態度。他不想小蛇人知道這些骯臟的事情后傷心。“我想,你不會希望知道違抗我的后果的?!?/br>葉澤站在康蘭面前,微微俯身,笑彎了眼睛。康蘭滿頭是汗,提線木偶一樣,連連點頭。這個微笑著的獸人可不是什么和煦的家伙,而是索命的魔鬼!葉澤笑得更燦爛了。拍拍康蘭的肩膀,和康蘭錯肩而過。一株細小到幾乎無法看見的寄生藤鉆入布料,從康蘭肩膀處溶進了皮膚。而走出屋門的葉澤,目光一片無情的凜冽。第19章逛街田里的菜苗出乎意料沒在大雨的摧殘下撲街,反而長得愈發精神茁壯了。自從錯過了商隊,小蛇人每天都精心照顧這些小苗苗。常常一點動靜就緊張半天,連外出搜集的積極性都降低了許多。——雖然也有入冬后,野外物資減少的原因。但是葉澤依舊覺得這樣不行。怎么能每天盯著一件事情不活動呢。這完全不利于小蛇人的身心健康!在小蛇人眼巴巴盯著田地的同時,也悄悄觀察了小蛇人兩天時間。葉澤經過認真的思量后,開口提議,“諾諾,我帶你出去散步,好不好?”窩在山洞口的小蛇人歪歪頭。手里抱著半成型的草編娃娃,仰起頭看著他。目光卻忍不住地往下雨的田地瞟。尾巴尖為難敲地。不能隨便玩呀。沒有足夠的食物,過冬會餓肚子的。他不能讓葉子跟著他一起餓肚子!可是、可是這是葉子第一次邀請他出門……“是我的小秘密哦?!比~澤進一步引誘,“諾諾不想知道柔軟的被子、漂亮的衣服、每天吃的小零食都來自哪里嗎?”葉澤故作感慨,“我還以為諾諾會很好奇。畢竟剛開始的時候,完全不相信我是在做生意?!?/br>小蛇人刷一下紅了臉,有種被戳穿心思的窘迫。連悄悄點地的尾巴尖都蜷起來,害羞地縮回盤起的尾巴下方,把自己藏好。嗚。被葉子發現了。不對不對,諾諾一直很相信葉子,絕對沒有覺得葉子在騙人!“沒有呀?!鄙呱哒舭爸鵁?,搖著小腦袋狡辯。努力不傷害到獸人脆弱的自尊心。然后像自己把自己催眠了一樣,半途中肯定地一點頭,“嗯。就是這樣?!?/br>諾諾一定沒有不相信葉子!頂多、頂多也就是擔心一下另一種結果的解決方案。蛇蛇蒸包心虛地目光亂晃。并不存在脆弱自尊心的假獸人被逗樂了。握著小蛇人的手腕,將小蛇人從地面上拉起來,帶進暖和的山洞里。深秋的樹林已經能夠感受到冬季將來的寒冷了。盡管洞口的地面鋪了取暖的地毯,冷風刮過時,也還是會有刺骨的涼意。連田地里的小苗苗們,都在昨天擁有了自己的保暖小帳篷。他養著的小蛇人,待遇當然不能比它們差!“好了?,F在,閉上眼睛,不要害怕。我們馬上就到了?!?/br>葉澤把小蛇人按在暖烘烘的厚毛絨床鋪上,抬手虛蓋住小蛇人的眼睛。小蛇人乖乖閉眼。只有尾巴溫馴地垂在床下晃動。把蓋在尾巴上,輕而柔軟的羽絨被子拱出一個又一個好奇的小包包。他其實在懷疑葉子又是在哄他玩。哪有商鋪是閉上眼睛就能到的呀。“諾諾,可以睜開眼睛了?!?/br>小蛇人跟著葉澤的聲音睜眼,一下子驚訝地張大了嘴巴。