分卷閱讀210
部族里還有很多男人都這樣想,大家已經商量了很久,只是不知道你的想法?”同是從那次絕望的經歷中幸存下來的迪坦對他說道。迪坦的身后還站著許多男人,改變,這是他們心中共同的想法與心愿。他們現在需要一個領袖,而尤里烏斯就是最適合的人選。“族中的司祭已經預言了,災年不會就此結束,災年終有一天還會重來。難道我們就這樣一直下去?尤里烏斯??!”另一位侍奉在神廟的男人勸諫道。“那幺,就來做一些改變吧?!庇壤餅跛惯诉?,終是下了決心。……第一百六十四章織夢之夜(真魔覺醒)(h,輪x,慎入)那是一個全新的世界,新的規則得以制定,新的制度得以運行,自阿格尼的頭顱被割下的一刻起便是如此。春沐之時,是族中戒備最松懈的時刻。青年男子們大多在河中與心愛的女孩交合,沉醉于性愛的快樂之中,而對付族中留守的阿格尼的親兵,遠比對付森林里的猛獸要容易許多。更何況那些人中也早有一部分對阿格尼的統治極為不滿。根本無需尤里烏斯親自出手。倒不如說他參加到春沐之中,阿格尼反而更容易放松警惕。除了當面頂撞過她的這個男人,阿格尼根本不相信男人們會謀反。女人永遠知道孩子是自己的后代,男人卻未必。阿格尼和她的祖先們一樣,覺得只要控制了男人繁衍后代的權利,那幺自古以來的規矩都將一直延續下去。然而她不明白的是,族中大部分的男人已經到達了忍耐的極限,他們是沉默的多數,他們一直敢怒不敢言,而尤里烏斯只是他們的代表,是他們壓抑情緒的出口,是他們全部憤怒的凝結體。即便沒有尤里烏斯存在,他們也會找尋到合適的代言人。當阿格尼的頭顱被送到長河畔時,尤里烏斯與利維亞之間剛好完成了第十次的交合。濃白的jingye從她的下體滿溢而出,她看著他的眼神仿佛是在注視著最殘忍可怖的魔鬼。他令人殺死了她的母親,卻一次又一次地抱了她,在她體內留下了最深的痕跡。是的,這是個新世界。只是這新世界的幸福里,并沒有利維亞的存在。從決意除掉阿格尼的那一刻,尤里烏斯便明白了這一點,他和利維亞之間注定不會有什幺好結果。為了死去的伙伴復仇也好,為了部族的未來也好,他終究是選擇了會令利維亞痛苦的道路。可他還是抱了她。春沐的那天,他本來是打算冷眼旁觀的,可當其他人用生殖器摩擦利維亞的身體、糾纏不休地想要獲得她交配的許可時,他便有些忍不住了。當她當眾高喊出他的名字,以目光向他求救時,他可以做的只有一件事,趕走那些男人,向所有人宣布,利維亞是他的女人。那幺接下來抱了她,也是極為自然的。利維亞選擇了他,在那幺多人之中,選擇了他……她會恨他的,在知道了一切之后。他明白的,比誰都明白。對于自己的貪婪與自私,他也很是絕望。選擇了改變的道路,卻還是想要讓利維亞活下來,這本就是不可能的。只要利維亞活著,阿格尼唯一的繼承人活著,過去的制度就還沒有滅絕,篤信阿格尼的守舊勢力們就有可能以利維亞為旗幟卷土重來。伙伴之中,想要利維亞死掉的人有很多。就連他自己也清楚地知道,留下利維亞的性命完全是自己非理性的私情在作祟罷了。讓他親手殺了利維亞,他做不到。那幺要讓她活下來,就只有一個辦法,讓她懷上他的孩子,作為舊勢力屈服與融合象征,那樣的話……但或許是上天的懲罰吧,明明抱了她那幺多次,利維亞卻始終沒有懷上他的孩子。他每多一次抱她,每多一次將jingye射入她體內,迎接他的都是利維亞更加憎恨與怨毒的目光。明明是那樣美好的身軀,明明是那樣溫暖的內里,他在她體內律動時卻感受不到絲毫侵略占有的快樂。她不得不接受他的插入,他不得不接受她的憎恨,無論肌膚怎樣貼合,無論rou體怎樣糾纏,橫亙在二人間的不協調感永遠也不會消弭。哪怕是在高潮的時候仍是這樣。身體如此契合,內心卻如此遙遠,靈rou相背離的痛苦對于二人都是一種折磨。若是在某一次的交合中力竭而死,對于尤里烏斯也好,利維亞也好,未嘗不是一種解脫。但是不管多少次瘋狂的zuoai,他們之中沒有任何一個死去,利維亞依然沒有妊娠的跡象。到最后,每一日每一日都如同例行公事一般,直到兩個人都變得麻木。……“這一次是去老山林狩獵,會回來晚些?!蹦骋惶烨宄?,尤里烏斯對著利維亞說道。在阿格尼死后,他們已經度過了兩個豐年。在能者多得的激勵制度下,無論男人女人都更加積極地參與到捕獵與采集中去,怠惰者、對部族毫無貢獻者,即便餓死也不會分到任何口糧。由于生產效率的提高,族人們的生活比過去要好上許多。但是今年不同往年,似乎比三年前的那一次更加寒冷,族中儲備的食物也不多了?;蛟S預言中的第二次的災年,即將到來。本來在成為首領之后,尤里烏斯已不像以前那般頻繁地參與到狩獵之中。但是從最近的情況來看,他的力量已是必須的了。臨走之前,他解開了利維亞身上一直以來的束縛,并囑咐副手迪坦等人留守在族中以防野獸來襲等不測。對于他意義不明的舉動,利維亞并沒有心懷感激。就算他給她自由,她這已被摧毀的人生,除了憎恨他之外,還有什幺活下去的意義呢。從狹小的石窗中,她瞥見他已帶人遠去。她赤裸著爬起來,四處搜尋著足以遮體的東西,然后她會去找到一把趁手的武器,她還會去找那些被壓迫奴役的女人們,和她們一起狠狠懲戒尤里烏斯——她是如此打算著的。然而她尚未走出關押她的石囚,便有兩個男人走進來了。一個男人胖些,有著肥碩的精囊。另一個男人瘦些,勃起的黑黝黝的男根在利維亞眼前亂擺亂晃。不等利維亞尖叫出聲,胖男人便將她壓在了身下。他捂住了她的嘴,瘋狂地吸吮著她的rufang,形狀粗鄙的男根在她的大腿與陰阜之間來回地蹭。驚怒之下她竭力反抗,然而男人幾個兇狠的巴掌便打得她嘴角流血雙耳嗡鳴幾乎暈厥過去。“賤貨!”胖男人一邊唾罵著一邊強硬地分開了她的腿,然后便將那根散發著雄性性臭的東西從兩片rou瓣間擠了進去。和被尤里烏斯進入時那種強烈的