分卷閱讀7
。從今天開始,你將接受禮儀教育和知識教育。上午學習國文和數學,下午則有一個小時的禮儀課。我已經將最近一個月的課表整理好了,您看看?!?/br>威廉敏娜愁眉苦臉地瞟了一眼,明顯不感興趣,“安娜貝爾說過,我們要學的東西要比別人多?!?/br>“她說的是對的?!?/br>“可是我不喜歡?!焙⒆泳镏焯咧巫油?,“我想回蒙斯蘭卡,回云雀莊園。我在那里也可以讀書?!?/br>漢斯博格看著孩子粉薔薇花一樣的嬌嫩面孔,無聲地嘆了一口氣,“功課并不是很難,你會適應的。雷曼先生和太太都樂意看到你成為一個淑女?!?/br>“我討厭淑女?!蓖裟日f,“淑女可不能指揮軍團打仗,不能爬樹和下河捉魚。淑女就像,嗯,就像安娜貝爾。雖然看起來很好心,可是非常討厭?!?/br>漢斯博格發出低沉的笑聲,“威廉敏娜小姐,我希望你能和安娜貝爾公主做朋友?!?/br>“什么?”威廉敏娜叫起來,“為什么?我才不要呢!我寧愿和小胖子做朋友!”“小胖子?卡恩斯少爺?”漢斯博格搖頭輕笑,“聽我說,甜心。我母親教我一句話:在游樂園里找出最厲害的孩子,然后和他做朋友。我受益匪淺,相信你也會的。你在這里還是一個新人,你需要幫助。去試一試吧,和安娜貝爾公主做朋友。哪怕只是表面的朋友都好?!?/br>在游樂園里找出最厲害的孩子,然后和他做朋友。威廉敏娜后來也用過這話來教育自己的孩子。不過她稍微做了改動:讓自己成為游樂園里最厲害的孩子,然后在奉承者中,選擇你的朋友。早飯后,老師已經在書房等候著了。第一天上課,威廉敏娜接受了兩門能力測驗?,F場評分后,老師將她劃為C級。“威廉敏娜小姐從來沒有受過專門的教育,取得這個成績已經很不錯了?!蹦莻€中年男人安慰著沮喪的小女孩,“相信以后在我們的幫助下,您會很快進步,取得更加優秀的成績的。我們明天開始正式授課,這是課本,您可以先看看?!?/br>下午的禮儀課要簡單很多。那位雖然人過中年卻儀態萬方的女老師態度溫和地給予了威廉敏娜細致的教導。只是威廉敏娜要學的實在太多。這孩子忽然發現自己其實不會走路,不會行禮,連吃飯和微笑的姿勢都不正確了。從那天起,威廉敏娜就開始了頂著書本走路的日子。漢斯博格吩咐侍從做事的時候,就見小女孩穿著軟底布鞋,頭頂著一本紅皮書,直著脖子,小心翼翼地在屋子里走來走去。書本經常掉到地上,發出砰砰的響聲。緊隨而來的,是孩子懊惱的叫聲。他時常幫她把書撿起來,微笑著放回她頭上。女孩子會沖他吐舌頭做怪臉。芭蕾舞、拉丁語、國際象棋、射擊、馬術……如山的課業讓時間在忙碌中過得飛快。轉眼就到了五月十五日。這日一早,威廉敏娜就被保姆叫起床,換上了一身黑色的小禮服。保姆給她梳頭,漢斯博格如同往常一樣,半跪在地上,給她穿鞋。“外面下雨了嗎?”威廉敏娜問。“沒有,只是陰天?!睗h斯博格說,“還有,演講稿念熟了嗎?”威廉敏娜點了點頭。小女孩再次被打扮得莊重嚴肅,胸口別著白花。她將參加她父親的葬禮。母親在威廉敏娜四歲那年去世。因為是星際航行意外,連尸體都沒有找到。葬禮上,棺材里陳放著的,是母親身前最喜歡的一套衣服。那時候她還小,隱約知道難過,卻不明白為什么。母親去世后,她也常常想念她,有時候會想念得哭。那次,父親專程來接了她,一起去外面旅游了一個月。旅游的過程,威廉敏娜已經不記得了,但是她記得那種溫暖和愛意。她的父親,雖然不能和她生活在一起,但是深深愛她,并且永不停止。皇家葬禮莊嚴肅穆,兩輛靈車運著親王夫婦的遺體朝教堂行駛而去?;适页蓡T搭乘的車尾隨其后。威廉敏娜和皇帝陛下共乘一車,爺爺緊握著孫女的手。最后遺體告別的時候,皇帝俯身將威廉敏娜抱了起來,走到密封好了的靈柩前。靈柩上已經堆滿了白色玫瑰。威廉敏娜把自己的那支花輕拋下去。“給爸爸一個吻吧?!?/br>威廉敏娜聽話地給了父親的靈柩一個飛吻。“好姑娘?!被实畚橇宋呛⒆尤彳浀聂W角,抱著她轉身離去。葬禮后的茶會上,威廉敏娜的新身份就已經得到了確立。她將以獨生女的身份繼承父親的王位,成為羅克斯頓女公爵。她可繼承父親和繼母留下來的財產和領土,并且在自己的領土上享有一定程度的管轄權。她擁有皇位第七順位繼承權,十八歲后,將在元老院擁有一席之地,一艘名凡納西號的銀灰色飛船成為她的私人座駕。禮單上還有長長的一串名單,將交與漢斯博格日后念給威廉敏娜聽。內務省的官員鞠躬問威廉敏娜還有什么要求。小女孩搖了搖頭。其實她很困,想睡覺,還希望自己以后不用學舞蹈。銀河帝國又一位富有且尊貴的小女士誕生了。名流和大臣云集的茶會上,新繼任的羅克斯頓女公爵在眾人面前朗讀了她的致謝詞。女孩子口齒清晰、有條不紊、氣度從容,看上去甚至有點像是被這么大的場面震懾住了,以至于木偶一般完成了大人對她的要求。“我可憐的薇莉meimei?!卑材蓉悹柹斐鍪直蹞肀е裟?,“相信我,一切都會好起來的?!?/br>而卡恩斯則乘人不注意推了朝威廉敏娜的手里塞了一個又涼又濕的東西。威廉敏娜一看,那是一只綠色的小青蛙,正在為自己的不公平待遇而氣鼓了肚子,瞪著眼睛。“真好玩!”女孩子發出驚呼聲,“你在哪里找到的?”“我有我的秘密基地?!笨ǘ魉钩灾逃偷案?,一邊得意地說。“能帶我去嗎?”“才不呢!”卡恩斯說,“你也有一把劍了。這樣我的劍就不是宮里獨一無二的了?!?/br>“小氣鬼?!?/br>威廉敏娜把青蛙隨手放在桌上。小青蛙脫離了孩子的魔掌,立刻奮力一跳,穩當當地落在喬治安娜的蛋糕盤子里。奶油濺到她的臉上。“啊——”喬治安娜看到自己盤子里的青蛙,發出驚恐的大叫。壓抑低沉的氣氛被打破,人們紛紛朝這邊趕了過來。喬治安娜哭起來,把盤子摔在地上。小青蛙慌不擇路地亂跳,一路引起貴婦們的驚叫聲。跌跌撞撞的婦人又打翻了侍者的托盤。頓時,整個大廳里亂成了一片。“哦,狗屎!”卡恩斯呆住。威廉敏