Ch19 she-devil
書迷正在閱讀:你錯哪了[骨科1v1]、攻略np(futa)、曖昧陷阱[百合]、她如龍卷風襲擊來(女強np)、【光夜all+周嚴】青樓5+1、亂情平安京、莫名其妙成了萬人迷、反差引誘(nph)、夜美人、少女與不可名狀(多中篇甜餅集合)
Ch19 she-devil
she-devil惡毒的女人 圖卡娜 在女士面前保持風度是馬爾福無可挑剔的教養,但在完成任務之前,風度翩翩的動作并不會讓他面前的女士心情和暢,圖卡娜臉上風輕云淡,實則心急如焚。 等到馬爾福風度翩翩地熬成一份緩和劑,已經到了他父親要求的回家時間,斯內普大約開放了權限,直接讓馬爾福走壁爐回了家。 他的辦公室中間不知何時堆滿了成箱的魔藥材料,宛如集市中的香料鋪,斯內普一揮魔杖,木箱全部翻開蓋子,植物的葉和莖散發出辛辣、苦澀或芬芳的濃烈氣味,最終讓人牙根酸苦。"藥柜需要補充材料,你分門別類地將它們整理出來,然后放進柜子里。聽明白了嗎?"斯內普天鵝絨一樣的聲音平靜如常。 而圖卡娜的腸子里仿佛生出一個黑洞,引得她的五臟極速掉落,她略略估計一眼,就算是給她二十天也未必能做完所有工作,"下個周末我還要來,是嗎?" 斯內普點頭,仿佛這是再理所當然不過的事情,"下周末做不完,下下個周末繼續,以此類推。" "我做錯了什么,先生?"圖卡娜知道自己的話等于在走廊里公然辱罵魔藥教授,但她還是問出了口,可憐又可悲地給自己討個說法。 "拉文克勞扣兩分,因為多嘴。"斯內普殘酷地扯起嘴角。 圖卡娜聽到了拉文克勞的藍寶石嘩啦流逝的聲音,她早該明白當斯內普想要罰人禁閉時,呼吸也可以成為一種錯事。圖卡娜的肺部扭曲起來,好像頓時忘了該怎么喘氣兒。 "我建議你盡早動手。"斯內普拖長語調,聽得圖卡娜的腸子和肺擰了又擰。她站在大箱子前,辨認出了諸多植物如流液草、牛黃、薄荷、姜、水仙根,然而圖卡娜頭皮發麻,斟酌著詞句,戰戰兢兢地向忙碌在書桌后的斯內普說道:"先生,一些植物觸及了我的知識盲區" 斯內普給她一個譏諷的眼神,"我一直以為你們奧利凡德對認植物很在行。" 僅限于喬木,而非草本。為了拉文克勞不多的那點寶石,圖卡娜咬緊了舌頭。 接著他施舍般地說道,"書架最上面,。" 是她讀過最大部頭的書本之一,她費力地將之搬下書架,長袍上沾了灰塵和蜘蛛的尸體,整本書舊得仿佛剛剛走出墳墓,目錄更是難用得一塌糊涂,待她檢索出某個黃色小花的植物種類,已然累得像是和群魔打了一架。 圖卡娜專注于整理工作,艱難地逐步推進,斯內普突然召喚了家養小精靈,"你晚餐吃什么?" 她疑惑了半晌,才注意到斯內普在和自己說話。"不必,先生,我可以去禮堂。"圖卡娜無意和斯內普面對面吃飯,就算是露露烤的胡蘿卜rou桂蛋糕,在他面前吃起來恐怕也不香。 "你已經錯過了飯點。"斯內普向后傾斜,朝墻上的掛鐘抬了抬眼。 正如斯內普所說,已經八點一刻,圖卡娜念起艾洛伊斯的晚間魁地奇,心就碎得掉渣。"我要南瓜汁、牛排腰子派,還有一份加蜂蜜的覆盆子。"圖卡娜對家養小精靈說。 "和她一樣。"斯內普顯然不準備費心思考,向家養小精靈點了點頭。 圖卡娜的目光飄向藥柜一只又老又舊的抽屜,那個抽屜的手柄與別處不同。圖卡娜酸溜溜地想,若是早知如此,她就應該要一份黃油啤酒。 食物不多時就被拿了來,圖卡娜坐在墻邊的椅子上,就著小茶幾吃飯。斯內普將他桌面上的東西掃到一旁,吃得迅速又安靜。叉子和磁盤碰撞的動靜也變得刺耳,圖卡娜小心翼翼,盡量不發出一丁點聲音。教師們的辦公室通常安靜,不是所有人都像鄧布利多一樣喜歡熱鬧,或者像烏姆里奇似的在墻上掛滿喵喵叫喚的小貓裝飾。圖卡娜想著烏姆里奇,恰好身后的門砰得一聲打開,烏姆里奇粉色的霧靄似的席卷進來。 "放下你的魔杖,西弗勒斯。"烏姆里奇笑容可掬,她的視線在辦公室中靈活地掃動,"根據教育令,我有權四處看看。" 斯內普收回了魔杖,嘴唇薄薄地抿在了一起,沒有說話。 烏姆里奇閑庭信步,這邊挑揀一兩根藥材、那邊翻動一兩張書頁,總歸是離那些螞蝗和耗子遠遠的,她傾身看向斯內普的盤子,厭惡地撇嘴,"腰子派。"然后慢慢踱到圖卡娜的身后,像是捕風捉影地抓到了什么似的,尖聲尖氣地說:"多么溫馨的時刻,西弗勒斯,我不知道你竟然會和來禁閉的學生共進晚餐。"她假笑著,嘖嘖嘆道:"或許還是相同的晚餐,我打擾到什么了嗎,西弗勒斯?" 斯內普的鷹隼般的面容完全被烏云占據,眼神銳利而刺眼,他大為惱火。"我不是那種體罰學生的老師。"他的每個字眼都咬得緊緊的,按耐著怒氣,"我不會讓我的學生在禁閉里挨餓或者受苦,尤其是在他們幫我干活兒的時候。" "你什么意思?是在質疑我對學生的做法嗎?"烏姆里奇臉色并不好看,她蠕動的嘴唇像兩片腐爛的蘋果。她把一只手按在圖卡娜的肩頭,鋒利的紅色指甲陷進了校袍里。 "我可不敢。"斯內普低聲道。他臉上沒什么表情,語調也毫無波瀾,聽來卻讓人覺得譏諷。 "那你為什么選她?"烏姆里奇滿面微笑地低頭看向圖卡娜,復而看向了斯內普,"奧利凡德小姐為人無禮、天資蠢笨,何況我可聽聞她對你的看法頗為有趣。" "你認為我是個在乎學生負面評價的人嗎?那我在二十年前就應該提出辭呈。我只是想找一個拉文克勞,腦子比赫奇帕奇好使、心思比格蘭芬多細致、做事比斯萊特林利索。七年級的學生正忙著考試,五年級以下的"斯內普冷哼一聲,"六年級的班里一共只有十幾個人,而奧利凡德認識植物的能力恰好比其他人強,我的解釋足夠清楚嗎?" "不必緊張、不必緊張,西弗勒斯。"烏姆里奇嬌嗲地說,"奧利凡德小姐曾公然頂撞我,我想讓你明天給她的禁閉換到我那里去。" "我沒有意見。"斯內普說,"但她必須先把我的藥柜整理完。" 真是太好了,圖卡娜苦澀地暗想,那么斯內普這一整個學期都別想擁有一個充實而整齊的藥柜了。 烏姆里奇悻悻地握著她的小皮包,偏頭睨著圖卡娜,"下次課上,別忘了我讓你背的書,奧利凡德小姐。" "我牢牢記得,教授。"圖卡娜甜甜地說。 - "遠離我!哈利,我怕自己會忍不住對你大吼大叫。"圖卡娜沉重地踏著樓梯,鞋跟幾乎要將木頭戳出一個洞來,步步都帶怨氣。擦肩而過的學生向他們側目,哈利替她瞪了回去,他雙手交握成拳,努力地追趕她的腳步,他的斗篷隨意地掛在肩膀上,一半散落下來,被踩上了數不清的鞋印。 圖卡娜嘆口氣,停下腳步。樓梯咯吱咯吱地向別處轉動,她眼疾手快地拉著他跳到二樓的走廊上,悄聲說:"如果烏姆里奇以為這樣能羞辱到我,那她就錯了。哈利,你也是來同情我的嗎?你不必,我現在成了名人,每天像動物園的猴子一樣被圍觀,我只想一個人待會兒" 哈利的綠眼睛認真地望著她,搖了搖頭,他亮出了自己的手背,刀刻的痕跡留下了暗紅的傷疤,我不可以說謊。圖卡娜喃喃自語,讀出了刀痕拼成的字母,感到自己的手背也在隱隱作痛,我聽說了她罰你禁閉的事,她用魔法讓你在自己的手背上刻字,流出的鮮血變成了墨水,是這樣嗎,哈利?那個人渣! "噓"哈利把食指按在嘴唇上,"我絕對同意你,只是她現在四處都有眼線。" "她能拿我們怎樣呢?"圖卡娜滿腹牢sao,皺著眉頭咕噥道。 "她是魔法部的人,我在魔法部見過她,就在威森加摩的審判席上,她拼命想把我從霍格沃茨開除。"哈利說,"教授們都不能阻止她,連鄧布利多也是,你發現了嗎?" 圖卡娜蔫頭耷腦的,"如果我們真的被開除,那就轉學去布斯巴頓,那里的學生又俊俏、伙食又好吃;還可以去德姆斯特朗,這樣就能光明正大地學黑魔法了,還挺刺激的。" "確實。"哈利笑了,圖卡娜亦莞爾。 一個膚色黝黑、體型健碩的高個子男生從他們身旁經過,故意發出了嘎嘎的笑聲。"嘿,李!"哈利怒瞪他一眼。李·喬丹停下來向哈利笑道:"待會兒一起去魁地奇訓練嗎?" "我被禁賽了,你知道是誰干的好事。"哈利無奈地嘆氣,"你去找羅恩吧。" 李向遠處走去,二人陷入了片刻沉默。 圖卡娜的上一周將一半閑暇時間奉獻給了斯內普的禁閉,另一半時間奉獻給了烏姆里奇的背書任務。為了不讓烏姆里奇挑出毛病,艾洛伊斯和卡羅琳在圖書館學習,她在寢室拿著書本喃喃地出聲背誦;在魔法史或算術占卜相對無關緊要的課上,她拿著黑魔法防御術課本抄抄寫寫;她在公共休息室里把這第二章"初級防御咒語開門咒"的內容背得慷慨激揚,好比一場國會演講,還贏得了稀零的掌聲。 到了課上,圖卡娜已經將那些內容倒背如流,她胸有成竹、昂首闊步,接過了烏姆里奇遞來的喇叭,她滔滔不絕,把自己的背誦能力和語言技巧發揮到極致,如果在考試中能發揮出這種水平,圖卡娜相信自己成為霍格沃茨最優秀的畢業生之一指日可待。她如癡如醉地背誦了整整一節課,直到喉嚨干涸、聲帶沙啞,她吐出最后一個字母,看著烏姆里奇似笑非笑的面容,而她的朋友們瞪大雙眼、仄歪在椅子上。 "你在做些什么啊,圖卡娜?"艾洛伊斯用快要昏厥的語氣說著,奇怪的是,烏姆里奇竟沒有阻止她。 圖卡娜將疑惑的目光投向了她,困惑和笑意糾纏在艾洛伊斯臉上,"你像水鴨子一樣叫了兩個小時!"她啼笑皆非地說道。 "什么?"圖卡娜驚叫,然而她口中的單詞竟變成了野蠻的嘎嘎聲,和落在黑湖上過冬的野鴨一模一樣。"你們為什么不提醒我?"她窘迫得面紅耳赤,可是更多的嘎嘎聲從她的嗓子里冒了出來。圖卡娜終于明白烏姆里奇在話筒中做了手腳。 這種情況持續了一周才得以好轉,如果硬說有什么益處,那就是她給籠罩在烏姆里奇鐵拳之下的霍格沃茨帶來了許多歡樂。艾洛伊斯總是拼命想逗笑她或者引她說話,凡是圖卡娜的笑聲和話語所到之處,都宛如野鴨掠過、群鴨起舞。 "你能想象嗎,哈利?"圖卡娜訴苦道,"我在斯內普的辦公室外敲門,他問&039;