橫行霸道
橫行霸道
靠,太刺激了,光看著Gor我就爽暈了。 Gor,你的孝子賢孫真多 盯著那群搶食的兇殘魚類,我發出浮想聯翩的驚嘆聲。 它們是不是食精魚,或者已經成精了,嗅到yin亂的氣息,蠢蠢而動。 Gor慵懶的穿上褲子,散發出醉人的色媚之氣,不寒而栗沖我笑笑。 Kev,你這么聰明,可以下去問問,跟它們交流一下。 下一秒,屁股一疼,我就被他無情的踹下了水。 臥槽,這是典型的過河拆橋、卸磨殺驢。 命人把我送回房間,Gor在花園挖挖補補,請了兩個園丁花匠,正對著我的窗戶,臨時挖了幾個坑,種了幾顆綠色的常青樹。 呵呵,這幾棵樹布局著實有點不倫不類,破壞了原本幾何圖案式的均稱美,那種純凈的人工雕琢的美感有了變化。 我問掃地阿姨他們在下面干嘛。 阿姨說Gor剛剛請人看了風水,要在那里種三棵樹驅邪避災。 心里頭有鬼才會突然迷信這些東西吧? 說不定是給Kev先生祈福的,正好種在你的窗戶下面呢。 哼,Gor有這么好心嗎?我的死活他在意嗎? 我看他是把我當惡靈邪少要鎮住我。 晚上,他還說,不給我飯吃,要把我餓一頓。 自己卻跟姓林的吃大餐,把我氣得吐血。 我啃著手里的大餅,對他發出了精神攻擊。 一邊恨恨的拆除腿上的腳鐐,我一定要想辦法逃出魔爪。 正當我埋頭苦干的時候,Kev,你在做什么? Gor端著兩個帝王蟹進來,取名:橫行霸道。 你不是陪姓林的吃燭光晚餐嗎? 盯著碗里的兩只帝王蟹,我不禁露出驚奇的表情 燭光晚餐?你腦補的燭光晚餐? 難道是我情報有誤?明明看到燭光了。 聽傭人說你還沒吃飯,特意給你留了兩只蟹。 Gor當著我的面,抽絲剝繭、一絲不茍,把帝王蟹肢解了。 將醋、白糖、蒜沫,調成的蘸汁,一并遞給我,讓我嘗嘗。 呃,這兩只螃蟹真霸氣啊,有王霸之氣 看在他給我送吃的份上,我就原諒他一次好了。 我夾起螃蟹的腿,啃了一口,rou質肥美鮮嫩,口感非常細膩。 可惜最后還是只能,滿足人類的口腹之欲。 盯著被大卸八塊的螃蟹,Gor意味深長的嘆了口氣。 對了,這兩只螃蟹,一只叫橫行,一只叫霸道。 臥槽,有毒吧,我瞬間燙了嘴,喉嚨差點哽到。 橫行?霸道?你他媽真會起名,文化人就是不一樣? Gor示意我繼續吃,好好咀嚼一下,橫行霸道四個字。 哼,吃就吃,我才不會跟食物過不去。 就算起名jianyin擄掠,我也照樣大快朵頤吃下肚。 Kev,外表的強勢不是真的強勢,有時候可能只是虛張聲勢,你今天的行為實在太冒險,以卵擊石對你有什么好處? 我吸了一口蟹黃,美美的舔了兩口,胸有成竹的表示。 你放心,我不會連累你的,真要動起手來,我也不一定輸。 你根本不了解Steven,他是那種會玩命的人。 我也玩命,我不怕他。 沒想到Gor卻搖頭,并不是很贊同的說 他出了事,我會遺憾,你出了事,我會難過。 我靠!這大概是Gor跟我說過最有心的一句話。 Gor你放心,我不會輕易go die的。